Красная луна
Шрифт:
— Больно.
— Привыкай.
Воздух в домике затхлый, пахнет пылью, оружейной смазкой и потом. Женщина щелкает выключателем. Только тут Патрик замечает заколоченные фанерой окна. Из-за них комната кажется еще меньше. Тут есть диван, стул, журнальный столик и комод. Развернуться негде. Женщина закрывает дверь на замок. Гэмбла едва не скручивает приступ клаустрофобии, хорошо хоть потолок высокий.
Девушка поднимает на него покрасневшие глаза:
— Зачем ты вернулся?
— Хотел тебя увидеть.
Она едва заметно улыбается, но тут же снова мрачнеет:
— Это ты зря.
— Я
— Согласна, но теперь-то уже поздно об этом говорить.
В висок Гэмбла упирается оружейный ствол. Пистолет едва заметно гудит, как камертон.
— Зато не поздно всадить ему пулю в лоб.
Между ними происходит какой-то беззвучный диалог. Женщина велит юноше сесть на диван и говорит, что убегать бессмысленно: она догонит его в мгновение ока. Затем они обе выходят из гостиной и запираются в дальней комнате.
Патрик слышит приглушенные голоса, но слов не различает. Страх поутих и сменился тошнотворным недоумением. Она — ликан! И оцарапала его. Вроде бы инфекция передается только через кровь или во время полового акта. Хорошо, если это правда.
Девушка, которую он спас, — ликан! А ведь именно с такими сражается его отец. Именно против таких борется Макс. Именно ликаны перебили всех пассажиров в тех самолетах. Олицетворение чумы, чудовища, о которых рассказывается в стольких романах, фильмах, полицейских сериалах, комиксах…
Но это же просто девчонка с неровно подстриженными волосами. Девчонка в спортивных штанах и худи. Она возвращается в комнату и открывает дверь на улицу.
— Идем.
Патрик не двигается с места, и она оглядывается на него, стоя в прямоугольнике света.
— Пошли скорей.
Они выходят на поляну и направляются в темную чащу. Земля присыпана снегом. Девушка не оборачивается, словно знает, что он идет сзади. И Патрик действительно послушно идет. Оглянувшись через плечо, он замечает на крыльце коттеджа женщину, которая смотрит им вслед.
— Ты же не будешь меня убивать?
Самому непонятно — шутка это или нет. Никто не знает, что он здесь. Гэмблу представляется безымянная неприметная могила в лесу с булыжником вместо надгробия.
Глава 20
Высокий Человек вылезает из «линкольна». Крыша машины ему едва по пояс. Рубашка с длинными рукавами помялась во время путешествия. Пиджак аккуратно сложен на пассажирском сиденье. Мужчина берет его, тщательно стряхивает пылинки и надевает — сначала один рукав, потом второй. У него совершенно лысая голова. Нет, он ее не бреет. Это последствия страшного ожога. Кожа гладкая, как долго жеванная жвачка. Губ не видно. Век тоже. Глаза темные. Маленький нос вздернут и издалека напоминает две небольшие щелочки, как у змеи или черепа.
На парковке, огороженной изгородью из жердей, стоят три полицейские машины, «форд» лесника и фургон патологоанатомов. Чуть подальше на столбе висит вырезанный из дерева отполированный знак: «Кровавые горячие источники». Буквы присыпаны снегом.
Высокий Человек шагает широко и очень быстро. На его черные ботинки с узкими носами сыплется черная пыль. Через полмили он выходит из-под лесного полога на скальную поляну, где суетятся
Место преступления слишком большое, его невозможно огородить, поэтому черно-желтую ленту просто натянули поперек дороги. Кто-нибудь другой на его месте подлез бы под нее, но Высокий Человек легко перешагивает препятствие. Навстречу выходит бородатый мужчина в черной флисовой куртке. Высокий Человек, опережая его вопросы, уже достал удостоверение.
— Никогда вас раньше не видел, — говорит бородач, кивая.
— И вряд ли увидели бы, кабы не это происшествие, — отвечает Высокий Человек звонким баритоном, отчетливо выговаривая каждое слово.
Полицейский тайком изучает его. Отводит глаза, явно смущенный внешним видом собеседника. А потом представляется: его зовут Дон, он помощник шерифа. Дон достает из кармана пачку фруктовой жвачки, засовывает пластинку в рот и интересуется:
— Вы из Портленда приехали или из Сейлема?
— Из другого места.
Помощник шерифа задумчиво жует.
— Ну ладно, нравится вам изображать эдакого загадочного супермена — пожалуйста. Скажите лучше, чем я могу быть вам полезен.
По поляне разбросаны мертвые тела. Пролежали тут несколько дней. Если бы не источники, трупы замерзли бы и превосходно сохранились, а так кожа на них почернела и местами треснула, обнажая красное нутро. Похоже на пережаренные хот-доги. На острый обломок скалы насажена голова старика, рот распахнут, глаза вытаращены. Неподалеку лежит, раскинув в стороны руки и ноги, женщина со вспоротым животом, рядом на камнях темнеют желто-коричневой кучкой ее внутренности.
Полицейские в синих куртках фотографируют место преступления. Вспышки камер мерцают в клубах горячего пара, и кажется, что на поляну опустилась грозовая туча. Земля усыпана обломками красных скал, все спотыкаются о них. Только Высокий Человек спокойно и невозмутимо вышагивает вокруг источников, переступает через тела, подходит к кромке леса и задумчиво вглядывается в чащу.
В красном бассейне что-то есть. Обнаженное тело плавает животом вверх, белая кожа успела обвариться. Рядом Дон говорит с кем-то по мобильнику.
— Ликаны, — сообщает он Высокому Человеку, повесив трубку.
— Я знаю.
— Что скажете?
— Знаете, я сейчас вспомнил, как в колледже собирался стать вулканологом. Странная мечта, правда? Что-то меня всегда привлекало в вулканах. Я стоял у края дымящегося кратера Сент-Хеленса. Пролетал на вертолете над вулканом Килауэа и смотрел в его жуткий оранжевый глаз. Мне не хватило способностей, чтобы освоить химию и физику на должном уровне. Но я достаточно учился, читал специальные книги и хорошо знаю: в извержении самое важное — время и мощность. — Он заслоняет глаза ладонью и вглядывается в окутанные облаками вершины Каскадных гор. — Три Сестры сейчас находятся в состоянии покоя, но под ними кипит магма. Вы знали об этом? Они вырастают каждый год, иногда на несколько дюймов. И когда-нибудь снова начнут извергаться. То самое место, где мы с вами теперь стоим, превратится в красное огненное море. Это лишь вопрос времени.