Красота от отказа
Шрифт:
– Ло-ри-ин!
Мне нравится то, как она произносит мое имя, а это значит, что она не забыла меня.
Она мчится по полу, и я наклоняюсь, чтобы поймать её.
– Эй, ты только посмотри, как ты выросла.
– Где ты была?
– спрашивает она.
– Мне нужно было съездить домой, но я вернулась и теперь буду здесь. Она хлопает в ладоши и кричит:
– Ура!
Мила по-тихоньку присоединяется к нам. Я знаю, что Джек Генри хочет как можно скорее утащить меня на кухню,
– Ух ты. Как ты выросла и уже умеешь уходишь.
Она вглядывается мне в лицо, трогая его своей липкой ручкой. Знаю, она меня не помнит, но что-то мне подсказывает, что мы скоро подружимся.
– Ребенок, - говорит она, указывая на Эйдана, расположившегося на одеяле, и начинает покачиваться в моих руках, чтобы я её отпустила.
– Твой братик, - говорю я ей и опускаю вниз.
Эван встает с Эйданом с пола, чтобы обнять меня. Мне наконец-то удается хорошенько рассмотреть ребенка. Темные кудряшки и серо-голубые глаза, совсем, как у Эвана.
– Смотрю в семье Маклахлан на одного красавчика стало больше. Эван держит его для меня.
– Да. Ему уже десять недель.
Я беру его в свои руки. От него так хорошо пахнет - сладкий аромат, которым обладают только маленькие дети. Генри поднимается с кресла и обнимает меня, пока я держу Эйдана.
– Мы и понятия не имели, что ты вернулась. Следом он обнимает Джека Генри.
– Знаю, папа. Мы хотели сделать сюрприз маме.
– Сейчас самое время. Она уже готова махнуть на вас рукой, барышня. Я чувствую, что должна объяснить своё отсутствие.
– Были вещи, которые требовали моего разрешения.
– Как бы то ни было, это не имеет значения. Пожалуйста, не трать ни секунды здесь с нами. Я хочу, чтобы Маргарет тебя увидела. Она будет в восторге.
Я передаю Эйдана обратно Эвану, и мы направляемся на кухню. Генри идет впереди нас.
– Маргарет, Джек здесь, и он привез гостя.
Она стоит перед раковиной, моет руки, а затем тянется к полотенцу.
– Генри, ты же знаешь, что я всегда готовлю больше, чем надо. Конечно, я... Она замолкает, когда видит меня.
– Лорелин!
– говорит она, роняет полотенце и спешит ко мне.
Она обнимает меня, крепко сжимая в своих объятьях, и целует меня в щеку.
– Ты здесь. Наконец-то. Я уж думала, ты не вернешься.
– Это заняло чуть больше времени, чем я предполагала. Она выпускает меня из своих объятий и смотрит мне в лицо.
– Ты здесь ненадолго?
– Нет, я собираюсь остаться.
– Это окончательное решение? Он наконец-то сделал тебе предложение, как подобает, и вы помолвлены?
Она берет мою левую руку, чтобы хорошенько рассмотреть. Тянется к своим
– Кольцо из платины с бриллиантом. Мой мальчик умеет выбирать.
– Его вкус безупречен.
Я рада, что он проявил некую сдержанность, выбирая кольцо. Мы знаем, что он мог купить бриллиант размером с мою голову, но он знал, что это не мое.
– Его выбор идеален. Он знает меня даже лучше, чем я сама.
Эмма с Хлоей обнимают меня, рассматривая при этом кольцо. Маргарет тем временем расспрашивает меня.
– Вы уже выбрали дату?
– Пока нет, но мы не хотим затягивать с этим, поэтому надеялись, что вы могли бы помочь нам всё спланировать.
Эта новость однозначно радует её.
– Конечно мы поможем. Насколько скоро вы планируете пожениться?
Мы смотрим друг на друга и пожимаем плечами, поскольку не заглядывали так далеко. Знаю, у него есть идеи по этому поводу, но он боится произнести из вслух, поэтому я говорю за него:
– Думаю, где-то в течение шести недель. Он хмурится.
– Это намного дольше, чем я планировал. Хлоя ударяет его по руке.
– Сомневаюсь, что мы сможем устроить свадьбу за неделю. Разве что в суде, болван.
– Я переживу.
Маргарет поднимает руки.
– А вот я нет, и Лорелин, думаю, тоже.
– Лорелин, разреши мне отвечать за блюда, - предлагает Хлоя.
– У меня есть парочка идей.
– Конечно, Хлоя. Я даже и не мечтала попытаться сделать это без твоей помощи.
И это правда. Я даже не знаю, с чего начать.
– Вы не против, если я организую ужин в следующие выходные? Тут вмешивается Маргарет.
– Соберемся всей семьей, пригласим друзей? Джек Генри не дает мне ответить.
– Нам нужно было сделать это в Вегасе. Его мама поворачивается к нему.
– Я бы убила тебя, если бы ты это сделал. Я хочу увидеть, как женится мой сын.
– Знаю, мама.
Он смеется, толкая её локтем. Мне нравится то, как они ладят между собой. Не видела ничего подобного.
– Я шучу. Хорошая идея с ужином, если, конечно, Лорелин не против.
Я не возражаю.
– Да хорошо. Пора бы уже начать знакомиться с семьей и вашими друзьями.
– Пойдем завтра покупать платье?
– спрашивает Эмма.
Уверена, в Вагга Вагга выбор платьев ограничен в отличие от Сиднея.
– Конечно, с удовольствием.
Я всегда думала, что свадебное платье нужно обязательно выбирать с мамой, но знаете, я бы больше расстроилась, если бы моя будущая свекровь не пришла, чтобы помочь мне сделать выбор.
– Вы пойдете с нами, Маргарет? Я бы очень хотела, чтобы вы помогли мне выбрать.
Игрушка богов. Дилогия
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 7
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Соль этого лета
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Потомок бога
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
