Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Краткий словарь трудностей английского языка
Шрифт:

Administration of justice (амер.) — Отправление правосудия

Admirably! — Чудесно! Великолепно! Превосходно!

ADMISSION — Вход (вывеска)

ADMISSION BY ORDER — Вход по пропускам (вывеска)

ADMISSION BY TICKET ONLY — Вход только по билетам (вывеска)

ADMISSION IS FREE — Вход свободный [бесплатный] (вывеска)

Advanced in years — Престарелый

Advocacy (амер.) — Общественная активность

Advocacy group (амер.) — Общественное движение

Advocate (амер.) —

Активист. Человек, отстаивающий какую-нибудь позицию

Aesopian language — Эзопов язык

A fat lot — Очень много

A fat lot! — Девать некуда! (иронично о малом количестве)

A fat lot you care! — Вам наплевать на это!

A feast for the gods — Пища богов. Божественная [чудесная, превосходная] еда

A few hours later — Через несколько часов

Affectionately — Любящий Вас (неофициальная заключительная фраза в письме)

Affluenza (affluence + influenza) (амер.) — «Болезнь богачей»

Aficionado — Любитель. Болельщик

A fine how-d'ye-do! — Новое дело! Вот ‹ещё› новости! Вот те‹бе и› раз!

A fine kettle of fish! — Хорошенькое дело! Веселёнькая история! Вот так история ‹получилась›! Вот те‹бе и› раз! Ну и дела ‹творятся›!

A fine lady! — Тоже мне барыня! Что за барыня! Ну и барыня!

A fine scoop! — Вот это солидный куш!

A fine thing! — Это ж надо!

A fool and his money — Дурень с торбой

A fool's bolt is soon shot! — С дурака что возьмёшь!

A fortiori — Тем более

Afraid to say 'bo' to a goose — Бояться вымолвить слово. Пикнуть не сметь

A friend at court — Своя рука. Свой человек

After a fashion — До известной степени. Немного. Некоторым образом. В своём роде. По-своему. Кое-как

After all — В конце концов

After a manner — Как-нибудь

Afternoon farmer — Лодырь. Бездельник. Трутень. Лентяй. Лоботряс

After us the deluge! — После нас хоть потоп!

After while (амер.) — Пока! Приветик!

After while, crocodile! (амер. шутл.) — До скорого, приятель!

After word comes weird — Накликать беду. Слово накликает судьбу

After you! — После вас! Прошу вас‹, проходите›!

Again ‹please›! — Повторите‹, пожалуйста›!

Against the grain — Против шерсти, против желания. Не по нутру

Against time (амер.) — Как можно быстрее. На пределе скорости. Тянуть время. Заговаривать зубы

Age before beauty! — После вас! (шутливо-грубоватое предложение пройти вперёд)

Ageism — Дискриминация по возрасту при приёме на работу

Age of consent — Совершеннолетие

Age of Enlightment — Эпоха [век] Просвещения

A glad New Year! — Счастливого Нового года!

Agnostic — Человек, равнодушный к религии (в Бога не верит, но и атеистом не

является)

Agonizing reappraisal (амер.) — Мучительная переоценка

Agony aunt (амер.) — Журналистка, отвечающая на письма читателей

Agony of defeat (амер.) — Горечь поражения

Agony uncle (амер.) — Журналист, отвечающий на письма читателей

A good bargain — Дёшево и сердито

A good day's work! — Неплохо поработали [потрудились]!

A good few — Немало. Порядочное число. Добрая половина

A good hand (амер.) — Продолжительные аплодисменты

A good riddance! — Скатертью дорога!

A good riddance of bad rubbish! — Скатертью дорога!

A good riddance to him! — Туда ему и дорога!

A great deal better — Гораздо лучше

Agreed! — Решено! Есть такое дело! По рукам!

A green old age — Счастливая старость. Преклонный возраст

A grip of steel — Железная хватка

Ah! — Ах!

Aha! — Ага!

A handsome young scamp! — Красив подлец!

A Happy New Year ‹to you›! — С Новым годом! Поздравляю с Новым годом!

Ahead of the game (амер.) — Быть первым [лучшим]. Во главе. Заранее. До того

Ahead of time — Раньше

A heck of a lot! — Чертовски много!

A hell of a comedown! — Дьявольски не повезло! Чёртова неудача!

Ahem! — Хм! Гм! Мда! (озадаченно, с сомнением). Кхе (кашель)

A-hey! — Эй (оклик, выражающий вопрос, радость, изумление)

A hit! — Туше! (в фехтовании)

Ah me! — Боже ‹мой›! Боже милостивый!

A host in himself — Один ст`оит многих. Сам себе голова. И один в поле воин

Ai! (амер.) — Эй! Да ну тебя! (выражения досады, раздражения, неудовольствия)

Air the room! — Проветри комнату!

Airy-fairy — Мечтательный. Чудаковатый

Aisle-sitter — Театральный критик

Al! (амер.) — Первоклассно! Превосходно! Прекрасно! Чудно! Первый сорт! Замечательно!

A la carte — По выбору из меню (заказ в ресторане)

Alack! — Увы! Боже мой!

Alack-a-day! — Увы

Alarm! — Тревога!

Alas! — Увы! Увы и ах!

A likely tale! — Так я этому и поверил!

A little less noise! — Не шумите так! Поменьше шума!

A little soft in the head! — С придурью. С приветом

A little that way! — Похоже на то! Есть грех!

A little way — Недалеко. Близко. Рядом

Alive and kicking! — Жив курилка! Жив-здоров! Жив и здоров! Цел и невредим! Полон жизни!

All aboard! — Посадка закончена! Посадка заканчивается! (в Англии так предупреждают об отходе парохода, в Америке — любого вида транспорта)

Allah be with you! — Аллах с тобой!

All alone — Один. В одиночку. Без посторонней помощи

Поделиться:
Популярные книги

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX