Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Крестьянка в наказание
Шрифт:

Были у меня и свои мысли. Заниматься домашним хозяйством мне совсем некогда. Уроки отнимали всё время, влезать ещё в домоводство не хватило бы ни сил, ни времени. Так что, пусть уж лучше госпожа воротит нос и строит мелкие каверзы, но дом будет в порядке, чем я взвалю на себя ведение хозяйства и устрою по незнанию бардак.

Вот и сейчас, экономка прекрасно знала — не откажу пострадавшему в приюте, но сочла нужным уколоть. Типа вот, госпожа не делом занимается, а прогулки гуляет, снегом и птичками любуется,

хотя именно хозяйка дома должна решать вопросы устройства пострадавшего путешественника.

— Ладно, пошли в дом, — вздохнула тяжко. — Придётся дать личное согласие. Ведь из вредности отправит человека в деревню.

— Она может, — хмыкнула Галита.

— А что за человек-то?

— Стражники отправились. Мальчишка сказал — его господин очень торопился, кучер лошадей гнал, а они какого-то зверя испугались и понесли. Вот карета и перевернулась.

— Странно, куда это господин торопился? К нам, что ли? Мы гостей не ждали. Лорд Итори третьего дня уехал, присылать к нам посыльного, вроде как, ни к чему. Да ещё не верхом, а в карете, — с сомнением говорила, быстро направляясь в дом.

— А и правда, — поддержала Галита. — Странно. Мимо нас тракта ведь нет. Только деревенская дорога. Что карете по ухабам мчаться? В деревню?

— Ладно, сейчас узнаем.

Решила не заходить в дом со стороны сада, а обошла его и вышла в калитку, ведущую во двор. Там уже столпился народ, рассматривая доставленных пострадавших, уложенных на широкие доски.

— Госпожа, — направилась ко мне госпожа Ленст. — Прикажете устроить этого господина в доме?

Окинув глазом добротную одежду лежавшего мужчины, язвительно ответила:

— И в доме устроить, и за медикусом отправить. Госпожа Ленст, не мне же вас учить?

У экономки определённо рвалось с языка: "Именно, что не тебе". Но сказать этого она всё же не решилась. Знала — могу и его светлости нажаловаться. А у того разговор короткий будет. Всё же была у неё надежда — в скором времени герцог отправит меня куда подальше, а она останется полновластной хозяйкой в доме на время отсутствия хозяина.

— Как прикажете, — коротко бросила она и повернулась к слугам, отдавая распоряжения.

Я лишь головой покачала — вот ведь зараза! Хорошо ещё управляющий поместьем не пришёл! О, помяни нечистого и он появится! Со стороны двора подошёл управляющий.

— Что здесь происходит?

— Пострадавшего принесли. Разбился на нашей дороге, — отчиталась госпожа Ленст.

Лицо управляющего стало удивлённым.

— На нашей дороге? Он к нам в гости ехал?

С недовольной миной повернулся в мою сторону, словно это я пригласила какого-то неведомого господина, а сообщить об этом не соизволила.

— Не смотрите на меня так. Удивлена не меньше вашего. Мне не говорили о гостях.

Судя по глазам

этой парочки, они очень удивились бы, сообщи мне герцог о своём намерении прислать в дом гостя. Скорее, по их мнению, сообщил бы им… Вот только, похоже, и они оба пребывали в недоумении.

Пока мы втроём переглядывались, подошли мужчины, отправленные за лошадьми и разбитым экипажем.

Конюхи увели в тёплую конюшню дрожавших животных, а подошедший коваль, занимавшийся в поместье ремонтом, осмотрел карету.

С поклоном подошёл ко мне и отчитался:

— Починки дня на три-четыре. Ось полетела, стенка в труху раскололась, и как это получилось, не понимаю. И колёса менять придётся. Ось перековывать надо, а у меня материала мало, надо в город послать.

— Посылай, — махнула рукой, поскольку коваль, в отличие от управляющего, ждал именно моего решения. — Господин Дейтен, позаботьтесь, пожалуйста, чтобы починили карету как можно скорее.

Тому осталось кивнуть и отойти вместе с ковалем.

— Миледи, — тронула меня за плечо тихо подошедшая леди Мальвина, — это не дело чужому господину в доме жить.

— А что делать прикажете? Пусть его медикус посмотрит. Если что — за городским пошлём. Будет лежать в своей комнате.

— Надо слугу приставить и комнату в гостевом крыле выделить. Иначе может скандал получиться.

Уставилась на леди Мальвину. Скандал? Да какой скандал…

Впрочем, компаньонка ещё ни разу не посоветовала плохого. Умоляюще посмотрела на неё.

— Леди Мальвина, пожалуйста, возьмите всё это на себя. Не умею я командовать, сами знаете, — едва слышно закончила свою мольбу.

Понимающе улыбнувшись, компаньонка быстро направилась к дому, на ходу отдавая распоряжения. Поймала сердито-недовольный взгляд госпожи Ленст. Ага, похоже, какие-то её планы порушила? Леди Мальвина не я, она всё знает, как должно быть сделано.

Войдя в дом, попросила мажордома привести в малую гостиную слугу пострадавшего. Надо же выяснить, кто он и что делал в наших краях.

Слуга вошёл робко, словно боялся побоев. Встал у самой двери, оглядываясь на Демиса, горой нависшего над худеньким пареньком. Глаза парня бегали и на меня он старался вообще не смотреть.

— Как твоё имя, — попыталась говорить мягко, стараясь успокоить парнишку.

Вместо этого он вздёрнулся, будто его ударили. Помял в руках шапку и опять оглянулся на Демиса.

— Отвечай, когда спрашивают, — строго проговорил тот.

Похоже, строгий тон был более привычен и парнишка, искоса глянув на меня, ответил:

— Витель я, госпожа.

— А как твоего господина зовут, — подпустила в голос строгости, раз уж так привычнее.

— Господин мой баронет Хосли.

Уж очень кратко отвечает. Не понравилось мне это.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Симонов Сергей
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.06
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7