Крид: И боги падут
Шрифт:
Закончив задраивать последние шлюзы, Крид спустился в свою каюту. Небольшое помещение больше походило на склеп: тёмное дерево стен, испещрённое странными символами, давило своим мраком. В центре стоял массивный дубовый стол, на котором располагались компас, песочные часы и несколько загадочных приборов, назначение которых было понятно лишь Криду.
Крид сел за стол, положив руки на полированную поверхность. Взяв амулет, он сосредоточился, закрыв глаза. Зеленоватое свечение усилилось, воздух сгустился, напрягся. Пространство вокруг Крида заискрилось призрачными зелёными молниями.
Он шептал древние заклинания; голос его был низким и гулким, как эхо из морской пучины. Корабль
Глубина росла. Тишину нарушали лишь глухой гул механизмов и шепот заклинаний Крида. В полумраке каюты появились призрачные фигуры команды, заняв свои места. Их лица были неразличимы, лишь пустые глазницы светились тусклым светом. Верные и бесстрашные, они следовали за своим капитаном в бездну. Крид кивнул им, и они растворились в темноте, оставляя его наедине с тайной Марианской впадины. В воздухе витал запах озона, соли и чего-то древнего, неземного, угрожающего.
Спуск был долгим и медленным, словно само время замедлило свой бег в этой бездне. Нарастающее с каждой секундой давление воды сжимало судно в своих невидимых объятиях, но корабль, надежно защищённый магией Крида, оставался невредим. Призрачная команда, чьи мерцающие силуэты в полумраке кают-компании, спокойно выполняла свои обязанности.
Крид, опираясь на потёртый дубовый поручень, медленно спускался по крутой лестнице в самую нижнюю каюту. Свет его амулета пробивал тьму, освещая лишь небольшой участок пространства и оставляя всё остальное в густой непроницаемой тени. Тишина была пронзительной, нарушаемая лишь глухим гулом механизмов и шепотом воды, просачивающейся сквозь старые доски. В воздухе витал странный запах: смесь соли, озона и чего-то ещё…
И вот, сквозь густую тьму, просвечивающуюся зеленоватым светом амулета, стало проявляться нечто невероятное. Сначала это были лишь нечёткие очертания, расплывчатые тени, напоминающие огромные города, погребённые под толщей воды. Но постепенно, по мере приближения ко дну, очертания стали чётче и конкретнее. И наконец, перед Кридом предстала Атлантида.
Не та Атлантида, которую он представлял себе по старым легендам, а город, иной, непохожий ни на что из виденного им прежде. Огромные здания из неизвестного блестящего материала вздымались над океанским дном. Улицы, вымощенные какими-то необычными, сверкающими камнями, расходились во всех направлениях. Над подводным городом возвышался огромный купол, сверкающий и прозрачный, словно из неземного хрусталя. Он окутывал город, защищая его от давления воды и скрывая от посторонних глаз. В глубине купола мерцали огни, напоминая сотни тысяч звёзд на ночном небе.
Воздух в каюте напрягся, загудел, словно ожидая чего-то неизбежного. Крид крепче сжал амулет; его свет усилился, отбрасывая длинные тени на стены каюты. Он глубоко вдохнул, и его сердце забилось чаще. Его морское путешествие подходило к концу. Перед ним предстал не просто город, а целая цивилизация, затерянная под волнами океана, цивилизация, хранящая в себе множество тайн и загадок.
Обнаружив шлюз — скорее остаток древней системы защиты, чем случайный проход, — Крид осторожно приблизился. Конструкция из неизвестного, сияющего тусклым изумрудным светом металла, казалась живой. На поверхности шлюза виднелись сложные символы, похожие на древние руны, излучающие слабое тепло. Крид коснулся одной из рун своим амулетом; зелёные лучи обоих предметов взаимодействовали, и шлюз с мягким шипением отодвинулся, открывая проход внутрь.
За
Но идиллия была недолгой. В тот же миг, словно вынырнув из теней, на Крида напали атланты. Высокие и стройные, с бледной кожей и длинными светлыми волосами, они были одеты в доспехи из того же неизвестного металла, что и здания города. Их лица были строгими и бесстрастными, в глазах горел непоколебимый огонь.
Они атаковали Крида с удивительной ловкостью и силой, их мечи сверкали, словно осколки ледяных звёзд. Крид отбивался с не меньшим бесстрашием, но его меч не мог противостоять такому натиску и он призвал магию.
Из его рук пронзив купол города, сорвалась цепная молния, сверкая искрами, пронзило тьму Атлантиды, ослепляя и поражая всё на своём пути. Она окутала атлантов, сбивая их с ног и отбрасывая на землю. Несколько из них упали, сражённые внезапной атакой.
Крид, воспользовавшись моментом, прорвался сквозь оставшихся атлантов и отступил к порту. Он присел на один из сверкающих камней, переводя дыхание. Его доспех был повреждён, но он победил. По крайней мере, на этот раз. И теперь, укрывшись в порту, он мог оценить ситуацию и спланировать дальнейшие действия.
Воздух постепенно очистился от озона и незнакомого запаха, уступив место чистой морской свежести. Звуки города постепенно достигли его ушей; даже сквозь суматоху сражения, он слышал странные певучие мелодии Атлантиды. Ему нужно было привести себя в порядок и разобраться в происходящем. Первое сражение с атлантами было позади.
Возвращение на корабль стало короткой, но необходимой передышкой. Оставив позади разгромленный участок города и лежащих без движения атлантов, Крид быстро поднялся на палубу. Его призрачная команда, словно ждала его в полной готовности. Они не выражали никаких эмоций, их лица были бесстрастными масками, но в тусклых глазницах горел холодный огонь.
Крид, не теряя времени, отдал приказ. Призраки мгновенно растворились в темноте, исчезая в лабиринтах подводного города. Они появились в разных точках Атлантиды, начиная сеять хаос с удивительной синхронностью. Звук разбивающегося стекла, стоны испуганных атлантов, звон мечей, коснувшихся неземного металла — всё это слилось в один громовой гул, пронзивший Атлантиду.
Сам Крид направился к городской ратуше. Его план был прост и эффективен: захватить центр управления городом и вынудить его лидеров к покорности. Он продвигался быстро и решительно, расчищая себе путь с помощью своих уникальных способностей и призрачной команды. Его амулет светился ярким зеленоватым светом, освещая путь и пугая встречающихся атлантов.
На его пути встречались отряды атлантов, отчаянно пытавшиеся его остановить, но призрачная команда Крида легко рассеивала их атаки. Крид видел, как призраки безжалостно расправляются с противниками; их мечи блестели в тусклом свете подводного города. Слышен был лишь глухой стук мечей и тихий шепот мерцающих призраков.
Спустя пару часов Крид достиг городской ратуши. Здание было огромным и впечатляющим, с высокими башнями и изящными балюстрадами. Его фасад был украшен сложными резными узорами и неизвестными символами. Осада ратуши была быстрой и решительной. Призрачная команда проникла внутрь здания, зачищая этажи, пока Крид не проник в зал заседаний.