Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Критическое исследование хронологии древнего мира. Античность. Том 1

Постников Михаил Михайлович

Шрифт:

Так создалось представление об Империи II, являющейся на самом деле лишь тенью, отброшенной Империей III в прошлое.

Конечно, это не был одномоментный процесс. Все раннее средневековье было временем разнообразнейших представлений о прошлом, в которых крупица правды терялась в широком потоке легенд и мифов. Даже в XIV веке Петрарка (см. гл. 1, § 3) столкнулся с хаосом противоречивых легенд, хотя основы некоего унифицированного представления к тому времени были уже заложены. Дальнейшее развитие этого унифицированного представления тщанием амплификаторов и фальсификаторов и привело к общепринятой теперь

картине жизни Империи II. На самом же деле этой империи никогда не было.

Естественно, что это лишь весьма грубая и приблизительная схема: чтобы полностью понять механизм создания мифа об Империи II необходимо более детально изучить период его создания и глубже проанализировать происходившие в то время процессы. Тем не менее этот механизм представляется нам единственной возможностью объяснения параллелизма между обеими империями.

Кстати говоря, обращает на себя внимание разница в общей длительности Империй II и III: Империя II продолжалась 299 лет, а Империя III — только 256 лет, на 43 года меньше.

Дело здесь в том, что в Империи III имеется довольно много пар параллельных императоров–соправителей (а в Империи II их совсем нет). Достаточно расположить императоров последовательно, и 43 лет как не бывало. Но почему это было сделано? Можно предложить несколько достаточно правдоподобных объяснений. Простейшее состоит в том, что первые хронисты в своих рассказах о соправителях не позаботились подчеркнуть одновременность. Следующие же историки приняли последовательно расположенные рассказы за изложения событий, следующих друг за другом по времени. Другое, возможно, более правильное, объяснение см. ниже.

 

Модельный пример

Быть может, полезно разъяснить объяснение Морозова на примере из новейшей истории. Даем слово самому Морозову:

«Вот перед нами была Австрийская империя XIX века. Она состояла из двух частей: немецкой Австрии со столицей Веной (Вин) и мадьярской Венгрии со столицей Будапештом, а к этой паре присоединилась еще и славянская Босния–Герцеговина. В этой империи царствовал с 1848 года Франц–Иосиф и жил почти всегда в своем венском дворце, а в будапештский приезжал лишь временами. Австрийские немцы считали его своим королем, венгерские мадьяры — своим и, наконец, присоединенные герцеговинцы — своим князем.

Войска его состояли и из немецких, и из мадьярских, и из славянских полков. Каждая из трех частей жила своей собственной внутренней жизнью, имела свою собственную экономическую и гражданскую эволюцию. Внешняя торговля и другие экономические отношения шли у каждой части особо в зависимости от географического положения, и только представительства перед иностранными державами, до войны, были общими, хотя и сами три части не раз воевали друг с другом.

Представьте себе, что какой–нибудь венгерский летописец написал историю Венгрии на мадьярском языке, где называл Франца–Иосифа просто Иосифом, а какой–нибудь немецкий летописец в Тироле написал на немецком языке историю Австрии (т.е. Тироля с Веной), где называл Франца–Иосифа просто Францем, обозначая время, как и первый, лишь по годам его царствования.

Представим затем, что то же самое сделал и какой–нибудь боснийский монах на славянском языке, называя его по–своему —

Франциском.

Вообразим затем, что вся наша современная литература о событиях XIX в. погибла в каком–нибудь общественном или стихийном перевороте и каким–то чудом сохранились только эти три манускрипта.

Потом культура началась снова с младенческого возраста, и некий «историк» лет через триста нашел эти документы… При страстном желании узнать как можно более из истории погибшей культуры он невольно поддался бы стремлению принять Франца, Франциска и Иосифа за трех государей, один из которых царствовал над Тиролем, другой — над Венгрией, а третий — над Боснией–Герцеговиной.

Когда это было? Он отметил бы, что каждый из них имел отношение и к двум остальным странам. Большие разницы в культуре каждой описанной страны легко могли подать ему мысль, что тут имеется дело с тремя периодами культуры той же самой Придунайской империи, которая целиком называлась Австрией, и он написал бы научный трактат под названием «Три периода Австрийской культуры: первый — Австрия под славянским владычеством Франциска I, второй — Австрия под мадьярским владычеством Иосифа I, третий — Австрия под немецким владычеством Франца I».

В названиях, упоминаемых тремя летописями городов, он тоже легко бы спутался. Так, венгерская столица Буда–Пешт состоит из Пешта на правом берегу Дуная и Буды против него, который по–немецки называется Офен. Если у немецкого летописца Буда–Пешт назван бург–Офен, у венгерского — просто Буда, а у славянского — град Пест, то, восстановив один на его реальном месте, историк стал бы искать другие в других местах и из одного и того же взятия Будапешта после венгерского восстания сделал бы три: взятие града Песта Франциском I (еще до тех пор, как он стал боснийским властелином), взятие Буды Иосифом I при венгерской династии и, наконец, взятие Офена Францем I при немецкой династии. Относя этимологически и географически Буду в Венгрию, он стал бы искать и, при сильном желании, нашел бы Офен где–нибудь в немецких странах, например, приняв бы его за город Гоф в Баварии и т.д.

Точно то же вышло бы и с другими географическими названиями, даже и с самой Веной, которая по–славянски называлась Ведень, а по–немецки — Вин.

В результате такого соединения друг с другом трех разноязычных и разномастных историй царствование одного и того же Франца–Иосифа оказалось бы историей трех различных царей и в трех разных странах, и в царствованиях их не оказалось бы ничего общего, кроме созвучия некоторых имен, вроде Франц и Франциск, Вин и Вена, да еще того, что время царствования их всех оказалось бы исключительно долгим, около 67 лет» ([6], стр. 959—961).

Последователи этого историка, увлеченные открывающимися перед ними возможностями, создали бы теорию преемственного развития культуры, искусства, общественных учреждений этой «трехчленной империи». Специалисты–хронологи разместили бы все события на временной шкале, и эта хронологическая сетка вошла бы в учебники. По этим учебникам стали бы изучать историю следующие поколения ученых, причем вполне возможно, что они бы уже не знали имени первого историка, осуществившего реконструкцию, и даже бы не задавались вопросом о ее происхождении. Все вопросы хронологии также считались бы давно и окончательно решенными.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5