Кровь Керенского-3: Потерянная судьба
Шрифт:
Халса разозлился на прозвучавшую в голосе насмешку:
— Да, звездный капитан, я уверен, вы бы так и сделали, но данной мне здесь властью я могу распоряжаться захваченными нами людьми по своему усмотрению. Ведь вы же не оповещаете меня, что делаете с вашими пленными? Я подозреваю, что этот Дэйв Джуэлл очень опасен, поэтому я вас и вызвал. Он похитил доктора Лир, возможно с отвратительными намерениями, и украл мой новый аэрокар. — Халса подобрал листок бумаги, упавший с разбитого стола. — Это список мест назначений и маршрутов моей украденной карточки для туристов. — Он протянул ее элементалу,
— Судя по всему, он использует вашу технику как прикрытие. Не важно, куда он на ней отправится, мы его возьмем где угодно. — Элементал изучил линию пулевых отверстий, пересекающих всю стену. — И еще я могу определенно сказать, что женщина путешествует с ним по собственному желанию.
Глаза Халсы сузились. Его передернуло от снисходительного тона в голосе элементала.
— И как, скажите мне на милость, вы обо всем этом узнали?
Элементал продолжал спокойно осматривать причиненные разрушения, пока не наткнулся взглядом на Халсу.
— Чтобы изрешетить это место, ему нужно было время, которого ей бы вполне хватило, чтобы сбежать. Более того, они обокрали ваш центр первой медицинской помощи, взяв только то, что, по мнению доктора, необходимо было им в пути. Сотрудничество помогало им выжить в тылу врага, с тех пор как мы оккупировали планету. Если бы они не работали сообща, мы бы захватили их раньше.
Халса не хотел поверить тому, что говорил элементал, да еще с таким неподходящим к месту восхищением. Он положил бумагу и ударил кулаком по столу.
— И что же вы видите во всем этом хорошего? — взвизгнул регент и, не дождавшись ответа, продолжил: — Что касается меня, то я хочу видеть только одно — голову Дэйва Джуэлла, посаженную на кол. Вы слышите меня? На кол!
Элементал тяжело посмотрел на Халсу, и регент почувствовал отвратительную дрожь в спине.
— Пусть они убегают куда хотят, Халса, в конце концов мы их все равно поймаем. Ну где они могут от нас скрыться?
— Мне плевать на то, где они могут скрыться, Таман Мальтус, и я не хочу поймать их «в конце концов». Они пагубно влияют на этот мир, и, как его правитель, я приказываю вам схватить беглецов. Это задача первостепенной важности!
Элементал молча проглотил обиду.
— Как прикажете, регент. Ваше желание для меня — закон.
XII
Ставка императора,
Люсьен округ Пешт,
Синдикат Драконов
19 февраля 3052 г.
Шин Йодама, чувствующий себя больным после сверхскоростного перелета на Люсьен, попытался, насколько это было возможно, выглядеть в конференц-зале подтянутым и бодрым. Слушая, как горячо генералы Альфред Тодзиро и Ким Кви-Нам приводят Такаси Курите доводы в свою защиту, он с трудом сдерживал презрение и ярость.
«Эти болтуны манипулируют фактами как хотят, лишь бы уйти от ответственности за гибель своих людей».
Морщины, появившиеся на лице Альфреда Тодзиро, говорили о том, как болезненно он воспринимал случившееся.
— Примени мы нашу стратегию, мы бы победили
— Если бы ваш внук не арестовал нас и не оставил на попечение этого бандита, — Тодзиро снова указал на Шина, — мы бы не улетели с планеты без победы. Мы приказывали, мы требовали вернуть нас на командный пункт, но нас силой привезли сюда.
Такаси Курита, спокойный и безжалостный, откинулся на спинку кресла. Одетый в зеленое, с черным орнаментом шелковое кимоно, он сидел, положив локти на ручки, сцепив пальцы и пристально глядя поверх генералов на Шина Йодаму.
— Чу-са Йодама, это веские аргументы против тебя. Ты и мой внук вмешивались в распоряжения этих офицеров во время битвы. Это так?
Шин зло ответил:
— Мы терпели некомпетентность до тех пор, пока нервы выдерживали. Мы своими глазами видели, как наших преданных солдат убивают их собственные командиры. Эти люди не изучили ни одного отчета о тактике кланов. Они дрались по старинке, и дрались плохо.
— Хватит, глупец! — прошипел Тодзиро. — Не воображай, что твои слова поднимут тебя в глазах остальных. Координатор лучше тебя разбирается в тактике и стратегии. А уж что могут сделать такие подонки, как ты, ему хорошо известно.
Расположенная позади кресла Такаси дверь бесшумно скользнула в сторону, и в комнату вошел высокий стройный мужчина. Шин сразу же узнал его по плавной, кошачьей походке. Появление Теодора Куриты вызвало изумление Тодзиро.
— А что вы ответите, генерал Тодзиро, если я заявлю, что Шин Йодама необходим нам для ведения войны и для того, чтобы новыми методами побеждать кланы?
Коротышка-генерал повернулся к Координатору.
— Мы лучше, чем кто бы то ни было, знаем, что от старых методов еще рано отказываться, повелитель Такаси. И мы надеемся на вашу справедливость. — Тодзиро мельком взглянул на Шина. — Нам нужен случай, чтобы показать военную мощь Синдиката.
Такаси Курита посмотрел на сына.
— Этот воин находится под твоим командованием? — спросил он.
— Но мы все служим Дракону. — Теодор поклонился своему отцу, и Шин последовал его примеру.
— Очень хорошо. — Такаси едва заметно кивнул генералам. — Вы правы. Старые методы исчерпаны далеко не полностью. Вы знаете о том, что главное для офицера — это честь и уважение к власти?
— Так точно, Курита Такаси-сама, — хором ответили генералы.
— Тогда вы знаете, что вам следует сделать. — Такаси махнул рукой. — Вы можете воспользоваться садом. Тодзиро недоуменно заморгал.