Кровь Титанов. (Тетралогия)
Шрифт:
– Скорее всего,– пожал плечами Блин.– Впрочем, кто может знать, что придет в голову женщине? Не исключено, что она соскучилась по новым платьям, или белилам, или румянам…
– Ах, как я ее понимаю! – воскликнула Лани.
– Подарю ей новый сапог на ножны,– решил варвар.
– Как же ее заколдовать обратно? – поинтересовался Таль.– Я так понимаю, наши интересы в этом деле совпадают. Вам надо избавиться от смертельно опасной племянницы, а Нанок скучает по любимому оружию.
– Повернуть заклятие
– С бриллиантом?! – радостно взвизгнула Лани.
– О деревянном эльфийском Кольце,– поморщился Блин.– Священной реликвии Саро, ныне утраченной. Вам надо отыскать его, и как можно скорее. За тем же артефактом охотятся и эльфы, и их противники из Ковена. А теперь еще и Мастер Лур подключился.
– Учитель? Ему-то оно зачем? – изумился Таль.
– Кольцо может вернуть его Силу,– просто ответил Блин.
– Полезная, должно быть, штуковина,– уважительно заметил варвар.– Скажи, а где это Кольцо можно отыскать?
Блин расхохотался.
– Если б я знал, оно уже лежало бы у меня в сокровищнице.
– Ну хоть приблизительно? – поддержал варвара Таль и, вспомнив, что он здесь маг, добавил волшебное слово: – Пожалуйста!
– Где-то в Ледании,– поделился сокровенными знаниями дух Зла.– Я переброшу вас в Белару, думаю, там вы найдете нужную информацию. Или она вас найдет.
– А где искать Томагавку? – Варвар втайне надеялся, что все уже само собой пришло в норму и секиру осталось только отыскать. Больно уж не хотелось ему связываться с подозрительной магией.
– В Ледании,– повторил Блин.– Все ниточки ведут в Белару.
– Ну и для чего тебе потребовалось отсылать их в Леданию? – Беодл выглядел рассерженным, но на Блина это впечатления не произвело.– Зачем вообще потребовалось связывать их с Кольцом? Разве сам не знаешь, компания такая в камышах локти разобьют.
– Вино там – хорошее,– пожал плечами дух Зла.– Хотел людям приятное сделать. А кольца все эти, Коррааны спящие… баловство одно. Сказки!
Беодл обиженно вздохнул.
– Налей и мне, что ли,– сказал он.– Ну, вздрогнем!
И они вздрогнули. Да так, что в ахарских горах одна за другой сошли две лавины.
Книга 4. Не буди лихо
Глава 1
– Мастер, Спящий проснулся! – Молодой бакалавр влетел на заседание Совета, задыхаясь от восторга и быстрого бега. О возможном наказании он в эту минуту не думал, хотя нарушал все возможные правила и традиции Ковена.
– Рассказывай. – Архимаг нетерпеливо вскочил со своего места. – Что он сказал? С
– Он проснулся всего на несколько минут, – потупился бакалавр. – Потом заснул снова. Его слов никто не понял, он говорил на не известном нам наречии. Но мы все тщательно законспектировали, Мастер!
– Конспект сюда, – резко бросил Архимаг.
Бакалавр почтительно протянул ему стопку испещренных мелким почерком листов. Глава Ковена выхватил конспект из его рук, нетерпеливо вникая в смысл слов.
– Что за язык такой? Ничего не понятно, – раздраженно бросил он. – Хоть кто-нибудь здесь может объяснить мне, что такое «превед»? Или хотя бы вот это – «кросавчег»?
– Кросс ковчег? – предположил Ассистент. – Какая-нибудь древняя форма всеобщего языка?
– На ахарский похоже, – почтительно сказал Мастер Лендин. – Или даже староахарский. Северные варвары до сих пор так здороваются порой – «превед».
– Дикари, – поморщился Мастер Эстелин. – Мне непонятно, отчего Высший захотел общаться с нами на языке северных подонков.
– Возможно, потому что южные подонки общаются исключительно на всеобщем? – предположил Ассистент. – Кстати, вот это слово – «падонаг» – очень похоже…
– На ахарском это значит «друг», – важно заметил Мастер Лендин. Ему было приятно ловить восхищенно-завистливые взгляды коллег. И еще более радовал шанс подняться в глазах самого Архимага.
– Переводи, – нетерпеливо бросил Мастер Эстелин. – В этих листах, возможно, скрыта высшая мудрость, древние знания… а мы лишены возможности к ним прикоснуться!
Забытый всеми бакалавр незаметно ретировался за дверь. Сейчас магистрам лучше на глаза не попадаться, в таком состоянии маги могут превратить во что-нибудь тихое и безобидное, вроде немого пингвина.
– Ахарского я не знаю, – сознался Мастер Ледин. – Только несколько слов. Слишком трудный для восприятия язык… и совершенно бесполезный, как мне казалось.
– Выучи. И быстро! – приказал Архимаг, вручая стопку листов растерявшемуся Мастеру. – Иди, сегодняшний Совет обойдется и без тебя. Учи ахарский! А мы теперь обсудим новости из Ледании…
– Вот отсюда начинается лабиринт, – объявила Томагавка.
– Эй, подруга, насчет лабиринтов базара не было, – забеспокоился Боресвет. – Там порой такое водится… лучше и не соваться.
– Я читал, там минотавры обитают, – важно поделился Бол книжными знаниями.
– Лучше б ты что другое читал, – обреченно пожелал Боресвет. – В натуре, нам только такого вот минного тавра и не хватает. Эльф есть, одна штука, девка есть злая, одна штука, тебя тоже потерять не смог, как ни старался. Теперь вот минного тавра для комплекта… Встречал я одного тавра как-то… он-то нам уже не попадется…