Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровь в круге
Шрифт:

— Так вот, как тебя будить надо. Буду знать.

— А где картошка? — нахмурилась Вера.

Все заржали еще громче, где-то за их спинами раздался голос Булата:

— Несу, Вера! Все как заказано. Разойдитесь, устроили зоопарк!

Толпа расступилась, подошел Булат, поставил на стол здоровенную декоративную доску из кусочков дерева, сверху поставил еще более здоровенную сковородку, еще шипящую от жара, внутри была гора золотистой картошки, сверху лежали зажаренные крупные куски мяса. Вера смотрела на это чудо, ощущая, как прощает этому миру все его грехи, медленно подняла взгляд на повара и выдохнула:

— Булатик, божечки, ты велик! — наклонилась над сковородкой, вдыхая полную грудь, открыла глаза и простонала: — О, как ты хорош, как мощны твои лапищи! Дайте мне тарелку, я сожру это все.

Вокруг посмеивались

и переглядывались, ей передали по рукам тарелку, Булат вручил вилку, она положила себе несколько самых красивых и зажаренных кусков, полюбовалась, подняла слегка смущенный взгляд:

— А вы чего стоите? Присаживайтесь, угощайтесь.

Булат фыркнул:

— А че это ты с тарелкой, я не понял? Ты же сказала воттакенную сковородку делать, нафига?

Вера изобразила скорбно заломленные бровки, и вздохнула:

— Понимаешь, Булатик… Вот это, — она указала на сковородку, — размеры моего аппетита. А вот это, — жест на тарелку, — размеры моего желудка. Жизнь — боль.

Повар рассмеялся, потянулся забрать сковородку, она закрыла ее двумя руками:

— Нет, оставь! Я буду на нее смотреть. Это эстетический кайф, он тоже важен. Садись, покушай со мной.

— Ладно, уговорила, — он жестом согнал всех с противоположного дивана, приказал кому-то принести еще тарелок, и уселся, подперев щеку кулаком и глядя на Веру с суровым обожанием. Желание его расцеловать распирало ее изнутри, она скорее опустила глаза и сунула в рот хрустящий кусок картошки, застонав от удовольствия, показала большой палец, опять развеселив повара и всю компанию.

Осмотрелась — они сидели на темно-красных кожаных диванах, стол выглядел солидным и тяжелым, темное дерево блестело лаком, такие же панели облицовывали стену слева, на балках потолка висели медные люстры, такие же, но побольше, спускались на цепях чуть ниже массивных резных перил справа.

— Это "Черный кот"?

— Да, второй этаж, здесь только наши. Изредка еще бывают гости из управления, но левых никого, ты тоже можешь здесь есть, если у меня не захочешь.

— Я буду есть у тебя всегда, — сделала большие честные глаза Вера, Булат рассмеялся. Ему принесли стопку тарелок, следом тут же подтянулась толпа, Булат стал накладывать всем порции и раздавать, тихо самодовольно бурча, что поназаказывают воттакенные сковородки, а потом едят как котенок, а повару трудись зазря. Но Вера видела, что ему приятно.

Он раздал все, кроме двух тарелок, отодвинул их в сторону, шепотом пояснив, что для Шена и Кайрис, себе придвинул сковородку с остатками, разогнал толпу и наконец-то сам вонзил вилку в золотистую корочку. Попробовал и уважительно кивнул:

— Хороший рецепт, и несложный, буду еще делать. Твой батя — повар?

— Нет, — довольно прищурилась Вера, — он готовит только для меня.

Булат хмыкнул, но промолчал, обернулся, глядя на дальний угловой стол, за которым сидела Кайрис, обложившись книгами и тетрадями. Вера ее мысленно позвала, Кайрис подняла красные глаза, Вера завлекающе показала ей кусок мяса на вилке, кивнула на ее тарелку. Кайрис с ненавистью окинула взглядом свои записи, махнула рукой и встала. Подошла, села напротив, стала молча есть. Вера спросила:

— Как успехи?

— Плохо.

Вера вздохнула и отцепилась. Кайрис помолчала, сосредоточившись на еде, Вера смотрела на ее пальцы в карандашном графите, на заваленный книгами стол. Кайрис усмехнулась и коротко заглянула ей в глаза, шепча:

— Что бабло с людьми творит, а? Вот бабло — реально магия. Волшебство даже. Я же ненавижу это, я закончила школу и поклялась себе, что за учебники не сяду больше никогда в жизни, я столько лет держала это обещание. А потом богатый мальчик звенит монетами, и вуаля — я читаю теорию пересекающихся миров мастера аль-Гелла, на ридийском, блин, со словарем!

— Помогает? — сочувственно вздохнула Вера, Кайрис поморщилась и иронично фыркнула:

— На данный момент я родила гениальную идею перемещать тебя десятиметровым грузовым телепортом, коллеги меня засмеяли.

— Почему?

— Потому что не в размерах дело. Но это не точно, — она с сарказмом развела руками, опять помрачнела и вернулась к еде.

Вера видела, что ее распирает, и просто молча ждала, наслаждаясь едой, Кайрис доела и коротко кивнула Булату, возвращая тарелку, вроде бы собралась идти, но посмотрела на свой стол и

с досадой села обратно, сгорбившись и надувшись. Вера послала ей заинтересованный взгляд, и она сказала:

— У тебя очень большая аура, таких в принципе у людей нашего мира не бывает. Барт любезно поделился со мной дневниками мастера Висара аль-Зафира, он тоже писал, что у его жены была необычная аура, в разы больше, чем у людей нашего мира, но не настолько. — Она опять покосилась на свой стол, фыркнула и качнула головой: — Никогда не думала, что буду сотрудничать с Бартом. И перевод у него корявый. И идеи сумасшедшие.

— Какие у него идеи?

— Он считает, что тот, кто тебя телепортирует, работает для тебя как гравитационный центр в энергетическом плане. Тут я согласна.

— Я ничего не понимаю, — смущенно улыбнулась Вера, Кайрис выпрямилась и стала объяснять:

— В общем, если кратко. По теории аль-Гелла… которая никем не доказана, но никем и не опровергнута, потому что никто ее не понимает, а увидеть и проверить ее невозможно… все параллельные миры находятся в одном и том же месте, все одновременно. То есть, ты физически здесь, но при определенном воздействии, типа заклинания телепорта, ты на долю секунды перемещаешься в другой мир, в котором другие физические законы, и расстояния измеряются по-другому, и сместившись на долю миллиметра там, ты опять выходишь в наш мир, где ты уже на другом конце континента. Это как две сферы с одним центром, одна бесконечно большая, другая бесконечно маленькая, и если светить тонким лучом света из маленькой в большую, то при одинаковом смещении источника света, точка на сферах будет проходить разные дистанции. И в общем, у тебя… Блин, я не знаю, как тебя экстраполировать на эту теорию. Твоя аура, из-за огромных размеров, которые одновременно как бы и вес, хотя в нашем мире аура физически не имеет веса, она поле… В общем, она телепортируется медленнее, чем тело. Как будто луч между сферами двигается медленнее, чем источник света. Да, примерно так, за основным лучом идет шлейф, доползает. Тело перенесли, а аура еще там, в междумирье, где другие законы. Мы об этом месте ничего не знаем, никто до сих пор не разобрался, как работает телепортация, нам подарили это заклинание, оно из другого мира, им пользуются, но не понимают его. Мастер Аскольд сам не знал, как оно работает, поэтому просто дал готовую формулу и показал, как масштабировать, и все, он перевел учебник из своего мира, он даже фамилию свою на нем поставил в месте переводчика, а не автора, потому что он сам не понимал, как это работает, великий ученый, всю жизнь положивший на изучение этой теории. А недоучка Барт пытается своими дилетантскими ручонками лезть в физику междумирья. Наивный.

Она мрачно уставилась в стол, потом буркнула: "Сейчас" и встала, сходила к своему углу, вернулась с тетрадкой и карандашом, стала рисовать схемы и показывать:

— В общем, если совсем просто, то всех людей нашего мира держит в целости гравитация нашего мира. Ну, назовем это гравитацией. Сила, которая привязывает душу к телу, и не дает во время телепортации отрываться. А у тебя эта сила либо очень маленькая для такой феерической ауры, это первая версия, и тогда тот, кто тебя держит во время телепортации, как бы притягивает тебя к себе, у вас общий центр масс, который ближе к нему, и туда притягивается твоя аура, и меньше зависает в междумирье, поэтому тебе легче. Либо, вторая версия, твой центр притяжения ауры еще частично в твоем мире, Призыв его не перетащил сюда, и когда ты оказываешься в междумирье, тебя тянет и сюда, и туда, поэтому у тебя видения из твоего мира. Как меняется время в мирах, тоже никто точно не знает, формулы нет, исследований нет и не будет — Призыв официально вне закона, то есть, опубликовать исследования — это подписать себе приговор. По опыту "Зова Сердца" заметили, что пока связь между мирами держится, и Зов туда добивает, время течет одинаково. По этой теории, когда сменится ближайший к нам мир, тебе станет легче. Или тяжелее, никто не знает, жена мастера Висара не прожила больше полугода, а других источников у нас нет. В общем, идея Барта в том, что тебе нужен искусственный источник притяжения в этом мире, у Дока он почему-то самый сильный сейчас. Но одна птичка мне напела, что раньше это был Шен. А потом он тебя… чем-то обидел, и больше он тебя не притягивает. И этот факт рушит нафиг все логические построения, о которых я только что распиналась.

Поделиться:
Популярные книги

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия