Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ладно, давайте готовиться. — Горлов поднялся с колен. — Флягу я оставляю тебе, Клин. Ренэ, если я понадоблюсь, найдешь меня в голове каравана.

Девушка кивнула.

— Тогда все. И если нам повезет, вы оба увидите кое-что необычное.

* * *

Ранним утром темные просто отвалили заслонку с нехитрым устройством подъемника, и погонщики стали медленно покидать лагерь.

— Почему вы не хотите поселиться южнее? — спросил Валик напоследок одного из охранников, стоявшего возле своеобразного входа.

— У нас есть

шаман, крыша над головой и еда. Надеюсь, этого достаточно? — с улыбкой ответил тот.

На какое-то мгновение Валику показалось, что местный вложил в свои слова потаенное значение, но серьезно размышлять об этом погонщик не стал и глотнул из фляги.

— А мародеры и мутанты? — спросил Валик.

— Они здесь трутся только в последнее время. Раньше показывались реже. Контролеры стали появляться намного чаще. Да и климат ухудшился. Холодает. Думаю, мародеры именно поэтому и зачастили к нам. Словно перед причиной. — Охранник снова улыбнулся, показав кривые темные зубы.

Погонщик молча кивнул и взял в руки дудку, висевшую на шейном шнурке. Отдав с ее помощью нужные команды остальным, Валик накинул капюшон и двинулся за головным кабаном. Изредка он направлял зверя в нужную сторону. Под ногами чавкала грязь, и идти было тяжело.

— Неплохо в этих местах, — подал голос Алиф, глядя вверх. — Валик, пораскинь мозгами, сколько такая погода продержится?

В чистом бледно-сером небе отсутствовали темные тона дождевых туч.

— Дальше хорошая погода будет нормой, — неожиданно ответил ему Горлов. — С небольшими изменениями.

Информация, выданная сталкером, дала Алифу понять, что их компаньон чего-то недоговаривает.

— Старшой, не спи, что скажешь?

Валик посмотрел на погонщика:

— Ниче не могу сказать, Алиф. Я в Северные пустоши еще ни разу не забирался.

Алиф посмотрел на Горлова, одетого в теплую одежду, и спросил:

— А откуда у тебя такое шмотье?

— Оттуда, куда мы идем. Другого там нет. — Горлов даже не посмотрел на погонщика.

— На тебе не такая одежда, какую обычно носят… И на одежду ученых она не похожа… Какая-то новая группировка?

Погонщик искренне удивился.

Горлов не удостоил его ответом, продолжая глядеть под ноги, выбирая в жидкой грязи более сухие участки. Небо оставалось относительно ясным, но земля еще не просохла как следует. А идти им предстояло еще очень далеко.

— Слышь, старшой, — Алиф снова обратился к Валику, который, как и Горлов, шел, глядя под ноги, — ты когда-нибудь видел нечто подобное? Я сразу и не заметил как-то…

Валик повернул голову и посмотрел на компаньона.

— Не для простых людей одежда это, — сказал погонщик, — мех на воротнике слишком густой и мягкий на вид.

Куртка Горлова, которая надевалась через голову на манер балахона, действительно не имела ничего общего с одеждой, виденной погонщиками ранее. Довольно густой мех куртки блестел и не походил ни на мех тушкана — грубый и специфически пахнущий, ни на мех псевдособаки — более редкий и не такой блестящий и красивый. Он также отличался от меха крысы

или любого другого животного.

— Из Северных пустошей приволок? — Валик посмотрел на Горлова.

— Да. — Горлов решил не уточнять, что куртку и остальные вещи он добыл благодаря ученым.

— И много за нее запросили?

— Достаточно, но она того стоит.

— Могу поспорить, что она выдерживает любой холод. — Слова Алифа были одновременно и вопросом, и утверждением.

— Не только холод, но и любую другую погоду: дождь или ветер.

— И как я сразу не разглядел твое шмотье…

Караван медленно продвигался по редкому лесу. Где-то прокричал сокол-охотник, затем раздался далекий-далекий рык снорка. Погонщики немного повеселели и переговаривались между собой. Изредка раздавался смех. Кто знает, возможно, большую роль в перемене настроения сыграла хорошая погода. Даже Ренэ, которая ранее чувствовала себя в обществе этих людей весьма неуютно, заметно успокоилась.

— Эй, — окликнул девушку один из замыкающих погонщиков, шедший за волокушей с раненым.

Ренэ обернулась, внутренне сжавшись: Горлов находился далеко впереди за деревьями. Вряд ли он услышит ее крики о помощи. Караван создавал значительный шум: храпели и фыркали кабаны, переговаривались и шутили между собой погонщики, отовсюду доносилось жужжание и щелканье насекомых.

— Что? — спросила девушка.

— А ты что же? Без оружия?

Ренэ не знала, что ответить. Она давно думала над этим и очень хотела иметь хоть какое-то оружие для самообороны, но не решилась сказать об этом Горлову. А теперь… Сказать этим людям правду в определенной степени рискованно. Ее легко могли изнасиловать, поскольку внешность погонщиков оставляла желать лучшего. А если солгать и сказать, что оружие у нее есть, могут возникнуть другие вопросы. И потом, когда выяснится, что она все-таки не вооружена…

— Дурень, ты что, слепой? — Второй погонщик ответил за нее. — Она пустая.

— Да я поэтому и спрашиваю. — Дурень продолжал улыбаться. — Дорога у нас будет, по ходу, долгая, а девка без ствола.

Сказав это, он остановился и снял заплечную сумку.

— Держи. — Он вытащил пистолет-пулемет с длинным магазином и протянул его Ренэ.

— Дал бы уже и пару обойм, — сказал погонщик, идущий рядом с Дурнем.

— Нэт праблэм, брат, — в шутку коверкая слова, произнес погонщик и вытащил несколько обойм с патронами.

— Спасибо, — тихо произнесла Ренэ.

— При случае рассчитаешься. — Дурень подмигнул ей. — Я буду всегда рад.

Девушка внутренне содрогнулась. На некоторое время она успокоилась, когда получила в руки оружие, но теперь, после сальной шутки погонщика, Ренэ снова стало неуютно.

Люди и животные лишь изредка останавливались, чтобы поправить поклажу, которая растряслась, и выбрать лучший маршрут. Ближе к середине дня, когда солнце показалось в сером небе и повисло над головами людей, Валик дунул в дудку и обернулся. К нему тут же трусцой двинулась пара погонщиков. Они шли рядом, следом за кабаном Валика.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая