Кровавые игры
Шрифт:
– Они решили, что это, должно быть, была семья девочки. Или, может быть, целый клан. То есть, нападавших было очень много. Кровавых отпечатков ног было множество. Полицейские считают, что их было от двенадцати до пятнадцати человек. Включая женщин и детей.
– Некоторые из убийц были детьми?
– Настоящее семейное дело, - усмехнулась Финли.
– Проблема была в том, что копы не знали личности девочки, которую убили охотники. Поэтому не знали, кого искать. Они ходили и расспрашивали местных жителей, но так ничего
– Если везде были кровавые следы, - сказала Абилин, - то должны были быть и отпечатки пальцев. Все, что им нужно было сделать, это собрать всех людей в округе и попытаться найти совпадения.
– Думаю, они этого не сделали, - сказала Хелен.
– Если разобраться, - сказала Кора, - возможно, они не хотели искать виновных. Полицейские, наверное, были местными жителями. Возможно, они догадывались, кто это сделал, но просто решили оставить все как есть.
– Боялись, что возникнут новые проблемы, - предположила Финли.
– Это маловероятно, - сказала Абилин.
– Мы говорим о крупном злодеянии. Полицейские не стали бы смотреть на это сквозь пальцы.
– Кто знает? Когда они услышали историю Хендерсона, возможно, именно так и поступили.
– Я не знаю этого, - пожала плечами Хелен.
– Я только знаю, что они никого не арестовали. А домик был закрыт сразу после убийств и больше не открывался. По-видимому, он принадлежит какому-то банку. Они пытались его продать, но все в округе знают, что здесь произошло. Потенциальные покупатели тоже узнают об этом довольно быстро. Как только они узнают о резне, то не хотят иметь ничего общего с этим местом. Вдобавок ко всему, в книге написано, что в домике водятся привидения.
– Сюрприз-сюрприз, - пропела Финли.
– Люди, которые бывали поблизости ночью, иногда видели внутри свет. И слышали странные звуки.
– Это место не более призрачно, чем я, - сказала Кора.
– Местные жители, вероятно, придумали весь этот бред, чтобы удержать вандалов и любопытствующих подальше отсюда.
– Эй, - Финли повернулась к остальным.
– Тот парень сегодня днем? Может, он принял нас за привидений?
– Да, - хмыкнула Абилин.
– Возможно, мы вносим свой вклад в легенду.
– Улучшая ее, - добавила Финли.
– Призраки голых задниц.
– Пошути над этим, - сказала Вивиан.
– Насколько нам известно, он может быть из той банды, которая убила всех этих людей.
– Из него получился бы отличный убийца двенадцать лет назад, - ухмыльнулась Финли.
– Что бы он делал, пудрил им мозги своей бутылочкой?
– Ему тогда было не больше четырех или пяти лет, - согласилась Абилин.
– Если только он не старше, чем выглядел.
– Я не имею в виду, что он обязательно был в этом замешан. Но его семья может оказаться теми убийцами. Может быть, та девочка была его сестрой, или что-то в этом роде. Что, если они
– Может, они нас уже окружили.
– Финли огляделась с притворным испугом, делая вид, что высматривает кровожадную толпу.
– Мы ничего не сделали, - нервно проблеяла Хелен дрожащим голосом.
– Да им без разницы, - подлила масла в огонь Абилин. – Уже одно то, что мы здесь разбили лагерь, может их разозлить.
– Они просто маньяки, - сказала Вивиан, - раз убили столько людей. Кто знает, что они могут выкинуть, если кого-нибудь здесь увидят? Возможно, мы напомним им тех охотников.
– Мы без оружия и никого не трогаем.
Кора вздохнула.
– Да ладно, девчонки. У вас слишком богатое воображение. Не успеете оглянуться, как вы так себя накрутите, что захотите собрать вещи и уехать.
– Именно это я и хотела сделать с самого начала, - напомнила ей Вивиан.
– Но теперь, когда мы знаем, что здесь произошло... Эти маньяки, вероятно, все еще живут неподалеку. Может совсем рядом. И, возможно, они знают, что мы здесь. И, возможно, им это не нравится.
– Может быть, им так понравилась последняя отбивная, что они жаждут новой.
Кора громко вздохнула.
– Ты не помогаешь, Финли.
– Эй, я на твоей стороне.
– Тогда перестань накручивать остальных.
– Я не думаю, что нам стоит оставаться, - решительно заявила Вивиан.
– Видишь? Что я тебе говорила?
Повернувшись к Вивиан, Хелен сказала:
– Мы уже договорились, что останемся хотя бы на одну ночь.
– Это было до того, как ты рассказала нам, что здесь произошло.
– Я не вижу, что это что-то меняет, - сказала Кора.
– Кроме того, - оправдалась Хелен, - я сказала вам, что здесь были убийства.
– Ты не говорила, что их было двадцать восемь.
– Двадцать девять, - поправила Финли.
– Не забудьте о девочке, которую убили охотники. А может, ее не стоит считать, ведь ее не убили в домике.
– Это место было скотобойней. Я не смогу сомкнуть глаз, зная, что нахожусь в месте, где все эти люди были убиты... изуродованы.
– Хорошо, - ухмыльнулась Финли, - если ты не можешь спать, то можешь стоять на страже.
– Что ты думаешь, Эбби?
– спросила Вивиан.
Та пожала плечами.
– Даже если я буду на твоей стороне, все равно, нас будет двое против троих. Хотя я должна признать, что это место потеряло свое очарование. Я бы, может быть, и согласилась уехать, если бы нам было куда идти. Но до ближайшего города - сколько - сорок миль? По этим дорогам мы, вероятно, доберемся туда к утру. И мы даже не знаем, есть ли там мотель. В итоге мы можем провести очень долгую ночь, вымотавшись вконец. А я уже устала.
– Даже при упоминании об этом она зевнула.
– Так ты голосуешь против отъезда?