Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровавый Джек: Обретённый Путь
Шрифт:

— И что теперь? — В голосе пирата слышались угрожающие нотки. Он резко развернулся, заставив меня посмотреть ему в глаза. — Что ты хочешь этим сказать?

— То, что если они плывут за мной, у нас есть шанс отвлечь их и дать больше времени на спасение Ди. Я сяду в лодку и поплыву на север. Тогда вы…

— Нет! — строго ответил Кид.

— Но это правильное решение, и оно…

— Я сказал, нет! — Ещё немного — и Юстасс начнёт кричать. — Ты останешься в команде, Джек! Решено!

Конечно, я хотела сказать, что он не прав. Этот пират всегда действовал

и жил, руководствуясь эмоциями и интуицией. Однако ведь мой план был единственно верным. Вероятность того, что дозорные собрали столь большой флот на одного пятнадцатилетнего мальчишку, маловероятна. Им нужна рыбка покрупнее, то есть Кид и его команда. А приведу их к цели — я.

Вздохнув, я уже собиралась привести несколько доводов, которые Кид, естественно, не захотел бы слушать, как неожиданно с верхней палубы послышался крик одного из пиратов:

— Остров! Прямо по курсу остров!

— Прибыли, — уже более спокойно произнёс Кид. — Идём. Не будем терять зря время.

Что ж… с этим я определённо согласна.

Светло-жёлтый песок раскалял подошву ботинок, а высокие пальмы даровали прохладную тень, под которой я и Хит, державший на спине Диего, могли спокойно передвигаться. Тропические джунгли, которые мы обнаружили на острове, были богаты разнообразием диких растений. Большая часть мне была незнакома, а ведь в растениеводстве я разбиралась относительно неплохо.

Кид с остальной частью команды решил патрулировать берег на тот случай, если дозорные настигнут нас раньше, чем мы отыщем лекарство. Хотя что именно мы ищем, так и не ясно. Вайя и я решили разойтись в разные стороны, чтобы ускорить поиски. Иногда он появлялся в поле зрения, но уже через секунду вновь терялся в зарослях джунглей.

Диего так и не приходил в себя. Парня немного трясло и бросало в жар. И всё ещё говорил что-то в бреду, но слов его не возможно было разобрать. Я то и делала, что оборачивалась в сторону Ди. Все мысли были только о том, чтобы помочь мальчишке. Но как? Что я могу сделать? Только в такие моменты понимаешь, насколько твои знания ограничены.

Нет, я всё-таки на что-то способна. Нужно мысленно отстраниться, отключить эмоции и довериться чутью. Инстинктам, что ещё ни разу меня не подводили. Я могу найти всё, что захочу. Могу! Не знаю до конца, как это работает, — просто пользуюсь тем, что есть. Так я нашла тропу в лабиринте, когда мы с Кидом и Киллером искали дьявольский фрукт, которым я сейчас обладаю. Просто нужно идти. Вот только куда?

Я остановилась и закрыла глаза. Хит задержался рядом и с непониманием спросил:

— Джек? Ты что-то нашла?

Ответа с моей стороны не последовало.

Тишина. Отрешись от собственных мыслей. Тебя нет. Слушай только голос леса. Что он говорит? Куда зовет? Шёпот… он повсюду. Похож на небольшой ветерок, что развевает мои волосы, обдувая лицо. Но откуда тут быть ветру? Тропическая обстановка сохраняет высокую влажность, создавая небольшой парниковый эффект. Ветру тут негде быть. Но я его чувствую. Он еле уловим, но он есть. Пойду на него.

Хит больше не задавал вопросов. Похоже, он научился

доверять моему чутью в вопросах леса и лишь молча следовал за мной, пробираясь сквозь высокие папоротники и лианы.

Мысли отсутствовали. В голове был только шёпот леса. Однако в тот момент, когда моё сознание стало свободным, в голову пришел ответ на недуг Ди. Он ведь единственный, кто ел собранные в лесу цветы. В тот момент я была очень зла на Ди и не посмотрела должным образом в корзину мальчишки. Не удивлюсь, если он съел то, чего есть не следовало.

Ох, глупый Диего! А потом это происшествие со мной. Отравление и стресс сделали своё дело. Подростковый организм просто не в состоянии справиться с подобным сразу.

Неожиданно мы вышли на открытую поляну окруженную одними кокосовыми и банановыми пальмами. А в центре этой поляны находилась небольшая круглая хижина, сделанная из охристой глины и веток, с тигровой шкурой, повешенной вместо двери.

— Здесь есть люди?! — удивился Хит.

Выбирать не из чего. Собственные инстинкты привели меня к этому небольшому домику, который, по всей видимости, обжит. Возможно помощь Ди находится именно там. Мы направились к домику. Интересно, Вайя неподалеку? Будем надеяться, что он не заблудился.

 — Эй! — крикнула я, ещё до того, как мы подошли к домику. — Есть тут кто? Ау!

Послышалось небольшой шорох, и секундой позже из хижины вышел маленький темнокожий ребёнок с ярко-красными бусами на шее и такого же цвета одеждой, напоминающей шорты и майку, — лет пяти с виду, с тёмными тонкими косичками, торчавшими в разные стороны и придающими ему сходство с ёжиком.

Он вытаращился на меня, и я не знаю, кто из нас был больше удивлён.

Прошло ещё несколько немых секунд; мы просто молча разглядывали друг друга. Однако тишину прервал негромкий стон Ди, что тут же вернул моё сознание в реальность и заставил заговорить с незнакомым ребенком:

 — Ты тут один? Есть поблизости взрослые? Моему другу плохо и ему нужна помощь, — указала я на Ди.

Мальчик молча выслушал меня и покосился в сторону Диего. На его лице возникли сомнение и настороженность: он очень пристально изучал Ди — намного пристальнее, чем меня, и с каждым мгновением лицо ребёнка становилось всё серьёзнее и обеспокоеннее.

— Бау-бау! — наконец-то выпалил мальчик, указав на Ди.

— Что он сказал? — не понял Хит. — Кажется, он плохо выговаривает слова.

— Нет, — ответила я пирату. — Если не ошибаюсь, это другой язык. Странный диалект. Не думала, что на этом языке ещё кто-то говорит. Работая в библиотеке, я читала, что данный язык считается мертвым уже более ста лет.

— Ты уверена в этом? — высокий пират с сомнением приподнял бровь.

— Не совсем, — ответила я, после чего присела перед мальчиком на корточки и улыбкой произнесла: — Бау-бау ши фозу. Риса мон карт бау-бау?

Мальчик согласно закивал головой и указал в сторону джунглей, что находились за хижиной. После чего он замахал рукой, приглашая нас последовать за ним и побежав в ту сторону, которую сам же указал.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести