Кровавый "Парк динозавров"
Шрифт:
— Каждый раз, когда я думаю, что большим ублюдком быть невозможно, — послышался знакомый голос, — ты все равно умудряешься меня удивить.
Ошеломленный Недри смотрел, как из-за машины выходит Дженни — с ног до головы залитая кровью, к прилипшими к ней перьями. В руках она держала искореженную бензопилу, с застрявшими на зубьях перьями и лохмотьями мяса.
— Значит, получается, у нас две дороги, — уже позже говорила Дженни.
Девушка сидела на переднем сиденье джипа, закинув ноги на бардачок и внимательно изучая заляпанную кровью карту. В руке она держала вскрытую банку с пивом, обнаруженную средь личных вещей погибших работников.
— Одна дорога идет к озеру и потом вдоль берега, — рассуждала вслух девушка, водя пальцем по карте, — а вторая, как я понимаю, к гостинице. Через пару километров будет главная аллея — вы там проезжали вчера на экскурсию?
— Да, там, — подобострастно кивнул сидевший рядом Недри. Выглядел толстяк неважно: с расквашенным носом и огромным фингалом под глазом. Когда опасность миновала, Дженни припомнила толстяку очередное малодушие. Деннис и не думал сопротивляться, считая, что легко отделался. Рассматривая залитый кровью гараж, устланный черными перьями и заваленный изуродованными телами вранорапторов, программист не без оснований опасался, что этот Бубба Сойер в женском обличье пустит на фарш его самого.
Закончив рассматривать карту, девушка засунула ее в бардачок и завела машину.
— Ты ведь залил полный бак? — Дженни строго посмотрела на Недри и тот подобострастно закивал. Довольно хмыкнув, Дженни выехала из гаража на дорогу, ведущую к аллее. С одной стороны тянулась ограда, замаскированная лианами и иными ползучими растениями, с другой — заросли декоративных кустов и деревьев.
Знакомый рев ударил по ушам словно раскат грома и из чащи вынырнула знакомая темно-красная туша. Острые когти и зубы проскрежетали по ограде, когда Дженни крутанула руль, разворачивая едва не опрокинувшийся джип. К счастью, первый удар забор выдержал — это позволило им развернуться и даже успеть отъехать на несколько футов, прежде чем секция ограждения оказалась вынесена еще более мощным ударом. Тираннозавр выпрыгнул на дорогу, устремившись за джипом.
— Это тот, одноглазый, — сказала Дженни, кинув взгляд в зеркало дальнего обзора, — как думаешь, с какой скоростью они бегают?
Недри не ответил: с расширенными от ужаса глазами он смотрел на дорогу. Дженни бросила на него презрительный взгляд и прибавила скорости. Вскоре отставший тираннозавр скрылся за поворотом, хотя его грозный рык еще доносился до людей.
— Значит, поедем к озеру, — сказала Дженни, одной рукой держа руль, а второй доставая карту, — зачем-то же туда построили дорогу, что-то там должно быть, какой-то персонал? Не могли же эти твари сожрать вообще всех?
— Тварей тут много, — обреченно произнес Недри, — хватит на всех.
Дженни, хмыкнув, вырулила на очередной поворот. Справа от нее теперь простерлась ровная гладь озера, над берегом которого и шла дорога, постепенно уходя в гору. Слева же высились разлапистые ели с темно-зелеными иголками. Сколько не тщилась Дженни, ей не удавалось различить ни малейшего просвета в этой чаще.
Дорога неожиданно кончилась — машина въехала на небольшую площадку, огороженную невысокой оградой. Над ней возносилась к небесам Гора-Череп, а с нее, прямо в озеро, с шумом падал большой водопад.
— И это все? — Дженни приглушила мотор и вышла наружу, — что это вообще такое?
— Кажется, я видел это место в планах Парка, — сказал Недри, неуклюже выползая вслед за девушкой, —
— Зачем карабкаться на гору, чтобы устроить ресторан? — недоуменно спросила Дженни.
— Вид красивый — пожал плечами Недри.
Оглядевшись, Дженни не могла не признать правоту спутника: хвойный лес, оставленный позади, ровная гладь озера, окруженного живописными горными склонами, наконец, сам водопад. Самое место, чтобы расслабиться после полной впечатлений экскурсии.
— Красиво, верно, — хмыкнула Дженни, — но где, черт бы их побрал, все люди…
Недри не успел ответить: снизу раздался громкий рев, закачались верхушки деревьев и меж хвойных веток просунулась отвратительная морда тираннозавра. Завидев людей, монстр взревел еще громче и ринулся вперед, ломая и выворачивая с корнем ели.
— Черт!!! — Дженни затравленно огляделась. В лесу они скрыться не успеют — чудовище легко поймает их там. На гору тоже не влезть, прыгать в озеро еще опаснее. Разве что…
— Быстро, — толкнула она в бок оцепеневшего от ужаса Недри, — к водопаду.
Девушка вовремя заметила узкую тропку, жмущуюся к отвесному горному склону, ведя прямо грозно ревущему потока. Дженни успела подумать, зачем строители проложили столь небезопасный путь, однако тут же выкинула эти мысли из головы — рев тираннозавра слышался совсем рядом. Перепуганный Недри, без лишних понуканий пробежал по скользкой тропке и исчез за завесой водопада. Следом за ним вбежала и Дженни, оказавшись в небольшой пещере, влажной от брызг. По стенам ее журчали ручейки. У дальней стены высился, вырубленный прямо в камне, огромный идол, деливший пещеру почти пополам. Больше всего он напоминал усевшуюся на корточки жабу с перепончатыми лапами, сложенными на большом животе, над которым нависали столь же огромные женские груди.
— Это еще что такое? — недоуменно спросила Дженни. Толстяк не успел ответить: через водопад с ревом просунулась голова тираннозавра. Недри в ужасе замахав руками, метнулся в самый дальний угол пещеры. Дженни не успела проскочить за ним — жуткая пасть распахнулась прямо перед ней и Дженни ничего не оставалось, как отпрянуть в угол по другую сторону идола, вжимаясь в холодный мокрый камень. Голова чудовища покачалась и исчезла, но Дженни видела ее тень на завесе водопада.
— Недри! — крикнула девушка, — ты жив?
Вместо ответа сквозь завесу с рычанием просунулись гигантские челюсти, между которыми, подергиваясь, показывался толстый язык. Дженни забилась в небольшую нишу между стеной и огромным идолом. Отойти было некуда и челюсти ящера щелкали всего в паре футов от девушки. Но и монстр не мог просунуть морду дальше, он лишь грозно ревел, обдавая Дженни брызгами пенистой слюны. Из разверстой пасти несло нестерпимым смрадом тухлого мяса.
— Пошел вон, урод! — в отчаянии выкрикнула Дженни.
Челюсти раздвинулись и показался змееподобный толстый язык. Он был иссиня-черный и слегка раздваивался на конце, длиной не меньше трех футов, так что ящер без труда доставал им до стены. Язык с легким шорохом ощупывал пещеру, влажно шлепая по всем неровностям камня, словно пробуя его на вкус. Мышцы, изгибавшие язык, сокращались, и он был похож на слоновий хобот. Язык исследовал всю пещеру, пока не коснулся ноги девушки. Тут же он свернулся кольцом и, словно змея, стал ползти вверх, пытаясь обвить ногу и подтянуть ее к разинутой пасти.