Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кровавый триптих
Шрифт:

– Вы Хаббел Уэйн?

– Да, сэр.

Паркер метнул взгляд в мою сторону.

– Полагаю, это ты его доставил?

– Так точно, лейтенант.

– Ладно, мистер Уэйн. Я готов выслушать ваши показания.

Пока Уэйн рассказывал, я приблизился к Слотеру.

– Куда Пэтси подевался?

– Я разрешил ему сделать ноги до приезда полиции. Нечего его впутывать в мои дела.

– Ты им все выложил?

– Все, как ты и советовал.

Хаббел замолчал.

– Тебя ввести в курс дела, Пит?
– спросил Паркер.

– Сделай одолжение.

– Стюарт Кларк занимал апартаменты в "Уолдорфе".

Сегодня днем ему позвонили. Сразу же после этого он позвонил гостиничной телефонистке, сообщил, что уходит, и попросил, если ему кто-то будет звонить, переключать звонки на этот номер... на номер Фрэнка Слотера. А это означает, что он после того звонка направился именно сюда.

– А в котором часы ему позвонили?

– Телефонистка не знает. Она только и помнит, что звонили ближе к вечеру, между четырьмя и шестью.
– Он повернулся к Слотеру.
– Это не вы звонили, мистер Слотер?

– Не я.

– Вы, мистер Уэйн?

– Нет, сэр.

Паркер поманил пальцем швейцара, и тот подошел. Палец Паркера переместился в направлении Уэйна.

– Вы видели этого джентльмена?

– Д-да... кажется, да, - неуверенно ответил швейцар.

– Когда?

– Я... точно не помню. Я видел, как он входил в дом. Это было часов в пять.

– Отлично. Вы уже показали, что видели и мистера Кларка. Кто из них пришел первый?

Швейцар прикрыл глаза. Потом открыл их. Потом потер ладонями бока, нахмурился, поджал губы, прищурил один глаз. И наконец выпалил:

– Не могу сказать. Я не запомнил. Я же просто открываю дверь и закрываю дверь - и все дела. Я видел этого джентльмена и того тоже видел того, что мертвый. Вот и все дела. Видеть-то видел, а кто первый вошел - не знаю.

Паркер была сама любезность.

– Ну хорошо. Успокойтесь. Все это вполне понятно. Разве можно ожидать, что простой швейцар способен предоставить мне такую информацию - разве что если он сторона заинтересованная. Ладно.
– Палец вновь уперся в Уэйна.
– Вы видели, как он выходил из дома? В какое время?

Я не видел, как он выходил.

– Как-как?

– Не видел, как он выходил.

– А что, в доме есть другой выход?

– Да, сэр. Черный ход. Но он всегда заперт.

– Но вы, тем не менее, не видели, как он выходил?

– Слушайте, лейтенат, я же всего лишь открываю да закрываю парадную дверь. Иногда не открываю. Иногда приходится открывать дверцу такси, иногда я спускаюсь в подвал покурить. Я же не записываю, кто входит, кто выходит. Это не мое дело. Я вам сказал: как этот джентльмен выходил, я не видел. Но это же не значит, что он вообще не выходил. Просто я этого не видел.

Голос Паркер был все ещё по-прежнему доброжелательный, но в нем уже проскользнула нотка нетерпения.

– Ну конечно, понятное дело. Ваши показания занесены в протокол. Вы свободны. Идите караульте свою дверь. Пока, дружище!

Швейцар ушел, а Паркер приложил ладонь ко рту и широко зевнул.

– Ну-с, мистер Уэйн, такова общая картина и многие детали в неё вписываются. Слотер сказал, что вы должны ему двадцать пять тысяч. Это правда?

– Да.

– Расписка есть?

– Нет, сэр. Я дал ему слово. И если бы я не заплатил, ну... мистер Слотер так или иначе получил бы долг.

– Ладно. Кроме того у нас есть информация, что у вас с Кларком был конфликт.

По поводу девушки Кэти Принс. Вы не будете этого отрицать?

– Нет.

– Итак, одним выстрелом можно было убить двух зайцев.Вы пришли сюда, Слотера не оказалось дома. Вы нашли его записку, где он писал, что до половины седьмого он будет отсутствовать. У вас было достаточно времени, чтобы быстренько провернуть дельце. Вы позвонили Кларку и попросили его прийти сюда. Отпечатки пальцев на телефонной трубке смазаны, и мы не можем этого доказать. Кларк был известный сорви-голова, ничего не боялся. Он пришел сюда. Вы его застрелили. А потом сбежали. Так вы сразу избавились от соперника: вы подставили Слотера таким образом, что спасли свои двадцать пять тысяч. Непробиваемого алиби у вас нет. Прогулка по городу, киносеанс это все ерунда чистой воды. Вы выбросили револьвер и преспокойно отправились по свим делам. Так было дело или не так?

– Одна неувязка, - вставил я.
– Одна большая неувязка.

– Валяй!

– Дверь квартиры была закрыта. Другого входа нет. Как он попал внутрь?

– Оч-чень своевременный вопрос, мистер Частный Сыщик, - медленно произнес Паркер. Его палец снова взмыл в воздух. Подойдите, мистер Уэйн.

Уэйн подошел к Паркеру.

– Вы не будете возражать, если я поинтересуюсь содержимым ваших карманов?

– Если это необходимо, пожалуйста.

– Это очень необходимо.

Паркер опустошил карманы Уэйна и разложил все на столе. Бумажник, связка ключей, авторучка, записная книжка, расческа, носовой платок, сигареты, спички и несколько монет. Паркер пролистал записную книжку, раскрыл бумажник, потом взял связку ключей. Он пошел к двери, открыл её и один за другим стал вставлять ключи в замочную скважину. Два ключа не влезли, третий влез, но не поворачивался, четвертый же мало того что подошел, так он ещё и повернулся в замке. Паркер несколько раз повернул ключ вправо и влево, и с каждым повротом толстенький язык замка вылезал и втягивался точно язык огромной змеи. Наконец Паркер бросил это занятие, закрыл дверь, и повернувшись к нам, приложил палец к губам.

– Вот как было дело, - тихо сказал он.

Хаббел Уэйн был бледен как полотно. Он пошатнулся и едва на упал на меня.

– Хотите что-ниубудь сказать, мистер Уэйн?
– спросил Паркер.

– Я... ничего не понимаю. Я просто... ничего не понимаю.

– Ладно, - бросил Паркер.
– Тут одно из двух. Либо у Слотера внезапно помутился рассудок, и он грохнул своего заклятого врага прямо в собственной квартире, либо Хаббел Уэйн сочинил гениальный план и попытался его осуществить. Либо так, либо эдак.
– Он приблизился к трясущемуся Уэйну и добродушно положил свою мясистую руку на его локоть.
– Когда вы в последний раз стреляли из огнестрельного оружия, мистер Уэйн? Сегодня?

– Нет.

– Но недавно?

– Нет же... если угодно знать, я в жизни не стрелял...

– Нет?
– Паркер отпустил его локоть, и Уэйн припал ко мне. Я ощущтил, как он дрожит.
– Ну а что вы, мистер Слотер?

– Стрелял, но довольно давно. Месяца два назад. В тире у себя в загородном доме.

– Ладно, - сказал Паркер.
– По крайней мере тут мы можем получить доказательства. Не соблаговолите ли примерить парафиновую перчаточку, мистер Уэйн?

– Парафиновую перчатку? Что это?

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник