Круиз
Шрифт:
Это невероятное ощущение продолжается какое-то время, потом угасает.
Элизабет начинает проваливаться в темноту и сознание ее выключается.
* * *
Корпус "Анн Мари" начал подниматься над коралловым рифом. Начался прилив.
Эмилио высвечивал фонариком под водой обводы днища судна, смотря в разных направлениях, выбирая момент, когда можно будет подать сигнал.
Поняв, что этот момент настал, он поплыл к поверхности, вынырнул и поднялся по лесенке на корму. Сняв акваланг, он взял
– Капитан, это Эмилио. Пора. Малый назад. Прием.
– Понял тебя, Эмилио. Конец связи.
– Джек, Морган - будьте наготове, - крикнул Бен.
– Даю малый назад.
Он перевел рычаг селектора управления тягой немного назад от нулевого положения, двигатели загудели, яхта дернулась и со скрежетом пошла назад. В какой-то момент скрежет усилился, и она снова встала, беспомощно вращая винтами.
– Бен, давай снова вперед, а потом назад, - крикнул Морган.
Капитан перевел селектор в нейтральное положение, потом - на малый вперед. "Анн Мари" двинулась, прошла несколько ярдов и снова зацепилась за что-то днищем, недовольно заскрежетав.
– Твою мать!
– выругался капитан.
Селектор в нейтральное положение, а потом снова назад - до упора. Двигатели взревели, судно двинулось назад, со скрежетом. На этот раз движение продолжалось без остановок. Сердце Бена радостно забилось. Яхта набирала ход. Он чуть сбавил обороты, смотря по сторонам.
– Ях-хуу!
– донесся радостный крик первого помощника, - похоже, сорвались!
Джек с Сьюзан на другом борту тоже улыбались и размахивали руками.
– Капитан, кажется, у нас получилось. Прием, - раздался в рации голос Эмилио.
– Да, удалось соскочить с треклятого рифа. Эмилио - ты молодец! Прием.
– Спасибо, капитан. Я просто выполняю свою работу. Прием.
– Загляни в машинное отделение и давай к нам. Конец связи.
Яхта двигалась задним ходом на протяжении нескольких минут, удаляясь от безымянного острова. Затем, остановилась и пошла вперед, курсом на северо-восток, огибая береговую линию и как можно дальше обходя опасное дно прибрежной зоны.
Когда остров остался позади, Бен изменил курс на север, в надежде достичь Каймановых островов, в крайнем случае - южной оконечности Кубы. "Анн-Мари" вышла на крейсерскую скорость в 20 узлов, в целях достижения баланса между экономией топлива и быстротой передвижения. Помпы работали в штатном режиме, откачивая воду, попадавшую в корпус через пробоину.
Радость победы быстро прошла, уступив место напряженности. Все понимали, что надолго топлива не хватит. Что будет после - об этом не хотелось даже думать.
13
Ходовые огни высвечивали поверхность моря вперед на несколько десятков ярдов. Яхта шла, разрезая волны, поблескивая в свете луны. Она была грациозна даже сейчас, измотанная и побитая штормом, ее формы и дизайн вызвали бы восхищение у людей, знающих толк в морских судах.
Бен устремил свой взгляд вперед, Морган - пытался связаться по радио с кем угодно, кто мог
– Мы прошли уже порядка шестидесяти миль на север и никаких признаков суши, никаких островов. Топливо практически на нуле, - после долгой паузы сказал капитан.
– Я делаю, что могу, - сказал первый помощник, - у меня язык скоро отсохнет, по радио никто не отвечает ни на одной волне.
– Если встанем - на аккумуляторах помпы проработают несколько часов, потом яхта начнет набирать воду и постепенно затонет, - подал голос Эмилио.
– Единственный вариант, который я вижу - перегрузить самое необходимое на лодку и продолжать движение на ней, пока не кончится топливо в баке для подвесного мотора.
– Это понятно, - ответил Бен.
– Проблема в том, что все мы на лодке не поместимся.
– Есть еще спасательный плот. Можно надуть и его, пока есть электричество и приготовить к спуску на воду.
– Да, годится. Так и поступим.
– До побережья Кубы еще порядка ста миль по моим подсчетам, - сказал мексиканец.
– Топлива нам не хватит.
В дверях рубки управления показался встревоженный Джек, рубашка расстегнута, волосы в разные стороны, пахнуло перегаром. Все трое посмотрели в его сторону:
– Что-то случилось?
– задал вопрос Морган.
– Да. У Сьюзан истерика! Не могу ее успокоить.
– А в чем дело?
– капитан недоуменно смотрел на него.
– Она пошла в каюту к молодым, пока я заснул. Прибежала вся в слезах, с трясущимися руками, бледная - да на ней лица не было. Не могу ее успокоить. Есть в вашей аптечке успокоительное?
– Нет, - ответил Бен.
– Но в данном случае очень хорошо подойдет пятьдесят грамм коньяка или виски. Спиртное у нас найдется. Морган, возьми управление на себя, я пойду, помогу Джеку разобраться с его женой.
– Ок, кэп!
– первый помощник взял в руки штурвал.
Бен захватил с собой пару маленьких бутылочек спиртного из встроенного в шкафчик у боковой стенки холодильника, и вместе с Джеком отправился к каюте класса люкс, для богатых пассажиров. Эмилио устроился на месте капитана, в его отсутствие.
Сьюзан лежала на кровати на боку, свернувшись калачиком. Её потряхивало в такт всхлипываниям. Одеяла на большой двуспальной кровати были скомканы и лежали бесформенными грудами, покрывало упало на пол. Около ножки кровати валялся опрокинутый стакан, рядом с ним на полу - лужа пролитой воды.
Бен присел на край кровати. Джек растерянно стоял около дверного проема, переминаясь с ноги на ногу.
– Сьюзан, что случилось?
Она не отвечала, лишь еще сильнее зарылась лицом в подушку. Капитан поднял стакан, открыл бутылочку и вылил туда ее содержимое.
– Сьюзан, - повторил Бен, - вам нужно выпить вот это успокоительное, сразу станет легче. Если вы переживаете так из-за всего происходящего - то напрасно, мы скоро будем у побережья Кубы.
Она повернула к нему свое заплаканное лицо и, всхлипывая, сказала: