Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кто ты, Такидзиро Решетников Том 7
Шрифт:

— **нулась? — еле слышно, но твёрдо поинтересовалась финансистка и незаметно ущипнула подругу пониже спины. — Совсем уже с головой раздружилась?!

Айтишница затвердела спиной, выпучила глаза, распахнула рот, но от возгласов сумела удержаться.

— Видимо, чувствительно получилось, — улыбнулась Хину, опуская лицо вниз, чтобы его на мгновение скрыла от других причёска.

— Дамы, я восхищён как вашей непосредственностью, так и абсолютным изяществом непринуждённых манер, — пробормотал Решетников с физиономией сфинкса. — Но

давайте всё же не отвлекаться.

Янагида всё молчал, лишь переводил угрюмый взгляд с Миёси на Йошиду.

— Йошида-сан, разрешите обратиться? — кое-кто опять ухитрился щёлкнуть каблуками с женскими руками на своих локтях.

— Валяй, Такидзиро-кун, — махнула ручкой сестра.

— Мне кажется, путь наименьшего сопротивления — передать его сопровождению из ваших новых сегодняшних сотрудников и проводить на выход. Я потом объясню, почему, если позволите. Либо могу и сам вышвырнуть — опять же, если позволите.

— В вашем здании чуть не убили человека. Оказавшиеся рядом свидетели из числа ваших сотрудников, — поклон, — позвонили в полицию на пульт. Всем, кто на дежурстве и в зоне, вызов отразился в срочных уведомлениях. Я прибыл на этот вызов первым, поскольку был ближе всех. — Служитель закона наконец выбрал какую-то тактику.

Хотя какой он служитель закона, вздохнула пловчиха и покрепче сжала пальцы на чужой руке.

— Хорошая реакция, — невозмутимо кивнул Решетников. — Есть «но». В нашей с вами работе, Янагида-сан, как и в боксе, реакция должна быть не только быстрой, а и правильной. Вас этому не учили?

— Не вам говорить мне, что и как должно быть в моей работе, — ровно покачал головой дознаватель.

— Ошибаетесь. Из здесь присутствующих лишь я могу В ПОЛНОЙ МЕРЕ растолковать вам, что значит быть НАСТОЯЩИМ полицейским. — Такидзиро аккуратно высвободил руки и шагнул вперед.

Моэко и Йоко переглянулись, синхронно подняли брови, кивнули друг другу и пристроились за спиной метиса, наблюдая за оппонентом из-за плечей мужчины.

Похоже, дуэт психологов превратился в трио, поняла Хьюга. Решетников с ними на одной волне, обстановку чувствует не хуже, а клиента почему-то видит даже глубже — вот Йоко и не стала ерепениться, играть в начальника.

А Моэко и вовсе не стесняется спрашивать Такидзиро по профильным вопросам, как будто это он её кафедру закончил, а не наоборот.

— Откуда бы вам знать? — с интересом поднял бровь Янагида.

— Как знать, как знать, — Хину была готова спорить, именно эта улыбка на лице товарища называется ностальгической.

Странно. Решетников же никогда не служил в полиции, она это отлично помнила. Армия, особенно места, где он был — нечто совсем иное.

Наверное. Ладно, смотрим дальше.

— Хаяси-сан, разрешите вас успокоить, — светловолосый обернулся через плечо к Хоноке.

Та вспыхнула такой надеждой, что, казалось, стены оплавятся.

— Вашему дедушке не предъявлено никаких объявлений,

это главное, — Такидзиро поднял над плечом кулак и отогнул от него вверх мизинец. — Данный персонаж, полицейским назвать язык не поворачивается, прибыл для того, чтобы зафиксировать именно отсутствие уголовного обвинения в адрес Хаяси Юто.

Хьюга-младшая внимательно наблюдала за всеми без исключения (а как ещё, если хочешь насладиться спектаклем в полной мере), поэтому от неё не ускользнуло вытянувшееся от изумления лицо деда финансистки:

— Такидзиро-кун!.. — старик хотел сказать что-то ещё, но не вышло.

— Простите, что перебиваю, — светловолосый поклонился патриарху. — Юто-сама, вы извините меня, если я скажу, что вы сейчас хотите поступить эгоистично?

Учредитель долгих три секунды молчал перед тем, как разлепить губы:

— Ты уверен в своих словах?

За кадром осталось, «Ты же успел всё увидеть в этой комнате? И понять правильно?».

Решетников, не распрямляясь из поклона, поднял голову, поймал взгляд старика и задержал в опущенном положении веки. Потом выпрямился:

— Общий знаменатель, Юто-сама. В своих нравственных императивах вы абсолютно правы, по крайней мере, с моей точки зрения. Однако в силу цейтнота, выбирая оптимальную точку приложения усилий, вы упустили из виду общий знаменатель.

— Понимаю, — медленно кивнул дед Хоноки. — Но не всё. Даже мне не хватает сейчас опыта мысленно простроить твою мысль до конца. Чтобы мы действовали согласованно, пожалуйста, закончи свою идею.

— Вы можете быть бесконечно дороги кому-то ещё. Вашей внучке, не только ей. Жертва, которую вы собираетесь принести, может больно ударить по тем, кто вас искренне любит и в вас нуждается. И на текущий момент данная жертва не является необходимой, Хаяси-сама — вы ошиблись именно в этом.

Хину на удивление уловила, о чём речь. Не меньшее удовольствие доставили задумчивые лица обеих дипломированных психологов.

— Так моего деда никто ни в чём не обвиняет?! — безмолвное величие момента было разрушено темпераментным возгласом финансистки. — Несмотря ни на что?!

— Такидзиро-кун в очередной раз прав, — заряхтел старик, поднимаясь из кресла. — Янагида действительно уже целую вечность требует от меня, ни много ни мало, отказ от каких-либо претензий и обязательство забыть о случившемся, — небрежный кивок в сторону хозяина кабинета.

Последний сжался в комок сильнее, полируя затравленным взглядом Миёси-младшую.

От последней звенящие эмоции разработчика Мацуситы предсказуемо не укрылись. Моэко лучезарно улыбнулась ему во все тридцать два, бесшумно поцеловала перед собой воздух и провела внутренним ребром ладони по шее. Её глаза при этом, не мигая, смотрели в переносицу Дзиона-куна.

— Интернациональный жест «Вешайся сам», — озвучила непосредственная Уэки. — Если бы такое показали мне, да в исполнении главаря якудзы, я б задумалась.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер