Куда тянутся души
Шрифт:
— Ну, что, ты без меня скучал? — пропел Габриэль.
Дракон в ответ лишь рыкнул и сильней потерся о руку.
— Может, все-таки покатаешь меня? — с надеждой в голосе поинтересовался мужчина. Кто говорил, что они не разумные? Этот точно понимал все с полуслова.
В ответ дракон лишь боднул своей мордой Габриэля в грудь и даже отрицательно покачал головой на длинной шее.
— Ну, хорошо, у меня тоже сегодня не так много времени, когда-нибудь ты согласишься.
Дракон прижался к щеке Габриэля носом, тот погладил его по шее — дракон довольно рыкнул.
— А
Дракон недовольно фыркнул вслед удаляющейся спине Габриэля, но тот, ускорив шаг, быстро скрылся в лесу.
Оставаться в замке, где жила родня, надолго невозможно. Начнут осаждать якобы случайные гости с дочерьми, и, конечно, в их честь устроят прием. Нужно поскорее вернуться.
Габриэль зашел в конюшню, где уже должны были подготовить лошадь. Пора отправляться в путь, в Маир.
— Брат, — раздался позади голос Рейнорда.
Габриэль уже собирался взобраться на лошадь, успев всунуть ногу в стремя, но повернулся к брату, снова спускаясь на землю.
— Что еще, Рейнорд? — недовольно пробурчал он.
— Только что пришло сообщение из северного гарнизона, их тоже атаковали химеры, не так много, но с ними было три виверна.
— Что?! — прорычал Габриэль, не веря своим ушам. — Откуда они взялись только?
Он с силой ударил кулаком о деревянную колонну, подпирающую крышу, и та пошатнулась.
— Откуда они только все выползают?! — ворчал Габриэль, все же взбираясь на лошадь. — Я отправлюсь в северный гарнизон, пошли следом группу солдат из замка, из других гарнизонов не брать, — строгим голосом наказал он брату, — и отправь в северо-восточный сообщение, пусть будут готовы обороняться.
Габриэль кипел от ярости. На его памяти темные твари не вели себя так. Слишком продуманно они нападают. Сначала напали на один гарнизон, затем дождались, когда туда перебросят силы из другого, выждали и напали на ослабленный, где меньше людей осталось. И виверны объединились с химерами? Как такое вообще возможно?!
— Не похоже это на совпадение, — пробурчал Габриэль себе под нос, мчась во весь опор.
Глава 18
Почти месяц прошел словно один день. Но мне было все равно. Я впала в меланхолию. Осознание того, что я не вернусь в родной мир, раздавило мой оптимизм. Взамен пришло равнодушие.
Габриэль так и не вернулся. Но я продолжала изнурять себя тренировками просто от скуки. В качестве партнера подключила к занятиям Эрвина. И плевать я хотела, что он верховный хранитель. Он особо и не сопротивлялся и даже иногда присоединялся ко мне по собственной воле. Больше я ни с кем не общалась. Только Эрвина и Анкилу терпела.
Часто вспоминались мне картины того странного сна. Но объяснений я не находила. В конце концов, это всего лишь сон.
— Эрвин, — обратилась я к нему, в очередной раз поднимаясь по лестнице башни, а он следовал рядом, — а что за чай ты мне наливал тогда, когда… когда у меня случилась истерика?
— Да ничего особенного, мята и зверобой, — пояснил Эрвин,
— Что?! — удивилась я, впервые за последнее время.
И почему я раньше не спросила?
— Что ты имеешь в виду под «заговорил», Эрвин? На что ты его заговорил? — поинтересовалась, забеспокоившись.
— Ну, целью было избавить тебя от истерики и нервного напряжения, — оправдывался Эрвин, — поэтому я заговорил его на очищение души от всего тяготящего. А в чем дело, Анна, что-то случилось тогда?
— Не знаю, возможно, — задумчиво ответила я. — Я видела странный сон.
И как я за целый месяц не удосужилась поговорить об этом с Эрвином? Тот с интересом взирал на меня, как ученый на объект своего эксперимента, ожидая от меня ответов. И я рассказала сон, опуская некоторые детали.
— Мне кажется, когда ты выпила напиток, заговоренный на очищение души, он подействовал таким образом, что ушли не только паника и страх, но и часть барьера, что ограждает нас от воспоминаний прошлых жизней, возможно, я перестарался с заговором, и он получился слишком сильным. Перед тем как выпить напиток, ты думала о карте магического мира? Так ведь? — предположил Эрвин.
Да, и о Габриэле. Но не все подробности сна я рассказала магу.
— Не думаю, что это был сон, Анна, — Эрвин немного нахмурился, что было так не свойственно ему, и продолжил, — думаю, это воспоминание одной из твоих прошлых жизней.
— Почему ты так решил? — голос немного дрожал. Если это был не сон…
— Мне кажется, ты видела последнего великого жреца ордена Тьмы, — пояснил Эрвин. — Как я уже упоминал, Габриэль из рода, что в те времена служил ордену Тьмы. Поэтому неудивительно, что в одной из прошлых жизней там был один из его предков, столь похожий на него. То, что по твоему описанию произошло в зале совета, очень напоминает начало войны с орденом Тьмы. Ведь предки Габриэля как раз предали своего жреца, когда он решил уничтожить мир.
Эрвин выглядел обеспокоенным. А у меня сложилось впечатление, что верховный хранитель ордена Света заблуждается, и это предательство одна из причин, почему великий жрец решил все уничтожить. И эта женщина, Псигелия, про которую он упомянул, имела к этому прямое отношение. Но о ней я не стала упоминать и посвящать Эрвина в свои домыслы тоже не стала.
— Эффект от заговоренного напитка кратковременный, поэтому ты и увидела только мгновение, а изучение карты перед этим подтолкнуло именно к тому моменту, — сделал вывод Эрвин.
Это, конечно, все весьма интересно, странно и почти пугающе, но только отношение к нынешней жизни мало имеет. А вот что делать дальше, здесь и сейчас?
— День Сома уже завтра, — начала я, — я бы хотела знать, что ты решил, Эрвин?
— Получится ли призвать первородного мага, не обращаясь к темной магии, мы узнаем, если только проведем магический эксперимент. Вероятность успеха крайне мала, — уклончиво ответил он, не сообщив мне ничего нового.
— А каковы шансы, что я не переживу возрождение первородного мага, если у вас все получится?