Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кукла дядюшки Тулли
Шрифт:

— О, неужели? — Я подняла на него удивленный взгляд от одной из простыней, которую разглаживала. Даже под темным загаром было заметно, как Лэйн покраснел. Он стоял, потупившись, и глядел в свой стакан с лимонадом так, будто там показывали что-то интересное. Я не знала, чем было вызвано такое смущение, и не собиралась докапываться — я слишком ценила нашу мнимую «дружбу». — Ладно, если вы говорите, что все в порядке, то так оно и есть, — покладисто согласилась я.

Из-за недавних событий я, честно говоря, и думать забыла об этой злополучной комнате с ужином и горящим камином. Ведь самым опасным обитателем

Стрэнвайна в итоге оказалась я сама. Я прошла к столу, чтобы забрать пробку от бутылки.

— А вы разве не хотите пойти на это собрание? Решить, что стоит делать?

— Нет, — отрезал он. — Кто-то должен быть с мистером Тулли.

— Вы могли бы оставить его со мной, если хотите.

— Да, наверное, мог бы.

И тут я поняла, что мы оказались очень близко: он не сдвинулся с места, когда я подошла за бутылкой, и продолжал стоять очень тихо. А дверь в коридор была закрыта.

— А ведь сегодня день мистера Элдриджа, — поспешно выпалила я, пытаясь заполнить возникшее молчание. — Он разве еще не здесь?

— He-а. Скорее всего, он тоже пошел на собрание. — Его голос стал еще ниже, чем обычно. — Сегодня день завода. Вам понравится.

— Да?

— Ага.

И снова молчание. Я стояла, держа корзину, Лэйн был в нескольких сантиметрах от меня. И никто из нас не отходил. А затем он разлепил губы и спросил:

— Вы что, так загорели, или это просто грязь?

Я собралась с духом и посмотрела прямо в серые глаза, в упор глядящие на меня. Оказалось, я едва достаю ему до плеча.

— Я убиралась в библиотеке Марианны. Готовилась к вечеринке.

— Понятно.

— И я потеряла шляпу. Нигде не могу ее найти, — пролепетала я.

У него были очень длинные, пушистые ресницы, и он так пристально смотрел куда-то рядом с моим носом, что казалось, будто он вот-вот поднимет руку и ткнет в него пальцем. Я вздохнула и почувствовала запах пота, дыма, раскаленного металла и его самого. Его запах. Если идея насчет пряника принадлежала ему, игра уже становится нечестной.

— А я думала, день завода в четверг, — еле слышно прошелестела я.

— Это же для часов, — ответил он, не сводя с меня взгляда и почему-то улыбаясь.

Тут дверь в коридор резко распахнулась. Я немедленно уткнулась в корзину, изображая занятость, но Лэйн не двинулся с места.

— Приветствую, — сказал Бен Элдридж.

Я обернулась к нему.

— Добрый день, мистер Элдридж.

— И вам доброго дня. — Он уверенно вошел в комнату, громко захлопнув за собой дверь, какой-то взъерошенный и непривычно небритый. — Мисс Тулман, вы сегодня просто очаровательны, — заметил он. — Мне кажется, Стрэнвайн вам очень подходит. — Затем он тяжелым взглядом посмотрел на Лэйна. — Мистер Купер осмотрел тело и вынес вердикт, что это все же несчастный случай. Пропавшие бутылки нашли в другом месте, их просто переставили. Так что нет необходимости обращаться к мистеру Бэбкоку. Похороны состоятся сегодня вечером. — Он снова повернулся ко мне и улыбнулся: — А разве сейчас уже не время игры? И мне дважды повезло. День завода выпал на мой день, а еще рядом будете вы. Вы позволите, мисс Тулман?

И он подставил руку калачиком. Мы направились в мастерскую, и мне ничего не оставалось, как опереться на предложенную руку, и оставить Лэйна плестись позади.

ГЛАВА

ШЕСТНАДЦАТАЯ

Как я поняла, день завода случался раз в тридцать дней. В этот день дядя самолично заводил все свои игрушки, чтобы убедиться, что каждая в хорошем состоянии и работает, как положено. Дядя весело подскакивал при ходьбе и весь сиял. Он подробно рассказывал мне про каждую игрушку в непонятных, путаных выражениях. Бен шел вместе с нами, тоже явно довольный, несмотря на то, что дядя полностью игнорировал его присутствие, а Лэйн молчаливой темной тенью реял неподалеку, как угрюмый ангел-хранитель.

Дядино воодушевление оказалось крайне заразительным. Я старалась не задавать неправильные вопросы и не трогать все подряд, и тут, к моему огромнейшему удовольствию, дядя спросил, не хочу ли я спихнуть дракона с башни. Я с энтузиазмом согласилась на его предложение, стараясь между делом не слишком повредить его чешую, помня наше с Лэйном долгое разукрашивание. Когда я покончила с драконом и Лэйн крутанул кольцо, останавливающее поток горячего воздуха в шланге, я заметила, что Бен серьезно чем-то озабочен и стоит, задумчиво потирая подбородок. Низкое урчание механизма тем временем смолкло, оборвавшись щелчком.

— Мистер Элдридж, вы выглядите каким-то разочарованным, — не удержалась я. Мне было немного совестно от того, что я скачу рядом, вся раскрасневшаяся и довольная.

— Вовсе нет, мисс Тулман. Дракон просто великолепен, не так ли? Но меня только что осенило: возможно, механизм, держащий объект параллельно поверхности, как у рыбы, и механизм, заставляющий объект держаться перпендикулярно ей, один и тот же…

Я оставила его в покое, позволив дальше перебирать гипотезы, и стала наблюдать за павлином, который распускал свой великолепный хвост, сверкающий опалово-голубым и пурпурным, и за мальчиком с паклей нечесаных волос и волчком в руках. Кстати, это оказался не мой отец.

Небольшая худощавая фигура, изображающая Саймона Тулмана, сидела в кресле. Мужчина с пышными усами и шевелюрой благородного цвета «перец с солью», положив ногу на ногу, покачивался в кресле. Я раньше даже не обращала на него внимания, он оказался совершенно непохожим на дядю Тулли или фигуру дяди Джорджа. Он нервно покачивал ногой, и я вспомнила о своей привычке покачиваться на каблуках. Тут он непринужденным, естественным жестом поднес к губам старую трубку, и я ахнула, а дядя Тулли радостно захлопал в ладоши, когда Саймон выпустил изо рта струйку дыма. У него были очень серьезные и немного грустные глаза, как мне показалось. Я попросила дядю завести его еще раз, и пока он был этим занят, тихонько шепнула Лэйну, так чтобы не было слышно другим:

— Как ему удается делать такие лица?

Лэйн оглянулся на дядю Тулмана, весело что-то бормотавшего и заводившего игрушку.

— Они изготовляются в керамической мастерской, там же, где и фарфоровые фигурки на продажу.

— Но… Они что, правда так выглядели? — Я с трудом могла оторвать взгляд от папиного лица.

— А вы видели портрет вашего отца?

Я только покачала головой.

— В доме есть один. Я покажу вам как-нибудь. Ну, в общем, есть портреты, и мистер Тулли строго следит за тем, чтобы были переданы все детали. У него очень хорошая память на такие вещи.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время