Курс Йоги 300. Веды. Ведические Арийские Знания. Основа йоги
Шрифт:
Удаляющихся они зовут приближающимися.
О Индра и Сома, те, кого вы двое сотворили,
Везут, словно кони, впряженные в дышло пространства.
20. Два орла, два связанных друг с другом товарища,
Обхватили одно и то же дерево.
Один из них ест сладкую винную ягоду,
Другой наблюдает, не вкушая.
21.
О наделах, не мигая, взывают,
Там - могучий пастух всего мира,
Мудрый, вошел в меня, глупого.
22. На дереве том, где вкушающие мед орлы
Селятся, размножаются все,
На вершине его, говорят, ягода сладкая,
До нее не доберется тот, кто не знает Отца.
23. Что на песне Гаятри основан размер Гаятри,
Или из песни триштубх образовался размер триштубх,
Или же размер джагат основан на песне джагат
Кто это знает, те достигли бессмертия.
24. Размером Гаятри он меряет песнь,
Песнью - напев, размером триштубх - произносимую строфу,
Двустопной, четырехстопной произносимой строфой - гимн.
Слогом они меряют семь голосов.
25. Размером джагат он укрепил поток на небе,
В напеве ратхантара он разглядел Солнце.
В размере Гаятри, говорят, три полена,
Оттого мощью, могуществом он превзошел другие размеры.
26. Я подзываю эту хорошую доящуюся корову,
А доильщик умелой рукой пусть подоит ее!
Пусть Савитар возбудит в нас лучшее возбуждение!
Раскален котелок с молоком. Я это громко провозглашаю.
27. Вышла навстречу со звуком "Хин!"
Повелительница добра, мыслью ища теленка.
Пусть эта невредимая даст надоить молока для Ашвинов!
Пусть возрастет она на великое благо!
28. Корова мычала тянясь к теленку, открывающему глаза.
Она издавала слог "Хин!", собираясь измерить голову его.
Стремясь к жаркой морде теленка,
Мычит она мычанье, доится струями молока.
29.
Она мычит мычанье, поставленная на мечущий искры огонь,
Она своим треском пригнула смертного.
Превращаясь в молнию, она сбросила покров.
30. Дыша, покоится жизнь, хоть она и быстротечна,
Шевелясь, но оставаясь твердой среди рек.
Дух жизни умершего бродит по своей воле.
Бессмертный - из одного лона со смертным.
31. Я видел пастуха, без отдыха
Бродящего по дорогам туда и сюда.
Скрываясь в водах, текущих вместе и в разные стороны,
Он шевелится во всех существах.
32. Кто Его создал, тот Его не ведает.
Кто Его видел, от того он тут же прочь.
Скрытый повсюду в лоне матери,
Имея обширное потомство, он пришел к гибели.
33. Небо - отец мой, родитель. Там мой пуп.
Родня моя, мать - эта великая земля.
Внутри этих двух простертых чаш - мое лоно.
Здесь Отец вложил зародыш дочери.
34. Я спрашиваю тебя о крайней границе земли.
Я спрашиваю, где пуп мироздания.
Я спрашиваю тебя о семени племенного жеребца.
Я спрашиваю о высшем небе речи.
35. Этот алтарь - крайняя граница земли.
Это жертвоприношение - пуп мироздания.
Этот сома - семя племенного жеребца.
Брахман этот - высшее небо речи.
36. Семеро полуотпрысков по приказу Вишну
Заняты распределением семени мироздания.
Они - молитвами, они, вдохновленные мыслью
Всех превосходят во всем, эти превосходящие.
37. Не понимаю я, чему я подобен.
Затаившись, я странствую, мыслью вооруженный.
Стоит только войти в меня перворожденному закона,
Сразу же получаю я долю в этой речи.