Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нет, госпожа, я не испытываю к мужчинам… такого.

— Я подкалываю тебя, щеночек. Я уже заметила, что тебе нравлюсь. И ты хочешь сказать, что никогда не трогал девушку и не целовал её?

— Трогал, госпожа. И целовал.

— И как тебе, понравилось?

— Да, госпожа.

Она вдруг взяла его за запястье, остановила, и поднялась в полный рост, увлекая его за собой, повернулась к нему спиной.

— Ну? Чего застыл? Намыливай. Я хочу пахнуть цветами.

Пользуясь тем, что она не видит, Кальдур позволил

себе целую череду гримас: сомнение, удивление, усталость, нервозность. Поднял руки, осторожно опустил ей на плечи и начал наносить мыло.

— Смелее. И энергичнее. Я давно не принимала ванну. Поработай и вехоткой тоже. И волосы. Но осторожно, если я не смогу потом расчесать их — ты пострадаешь.

Он попробовал кончиками пальцев её шрамы, убедился в том, что его глаза не обманывают, и постарался не обращать ни них больше внимания, чтобы Мерроу не заподозрила ничего лишнего. Закончив с верхней половиной, Кальдур не хотя спустился к её талии, всячески задерживаясь там, чтобы не спускаться ниже.

— Можно, — сказала и насмешливо хмыкнула.

Кальдур как мог быстро спустился к её ногам, закончил, и она повернулась к нему лицом. Он отвёл глаза.

— Я не запрещала смотреть. Продолжай работу. И смотри.

Он осторожно протёр её грудь, стараясь больше времени разглядывать редкие шрамы, которые вряд ли были получены в бою. Она снова уселась в кадку и с блаженной улыбкой откинулась назад.

— Все мы в чём-то невинны, да, щеночек?

— Да, госпожа.

— Хм. И что же мне с тобой сделать? Пальцы у тебя не такие больше, как у крестьян, и ладонь не лопатой. Более мягкая и аккуратная. И мозоли с неё уже сошли. Красивая рука.

Она сцепила свои пальцы с ладонью Кальдура, подняла из воды и оценила к смотрится. Затем увлекла его руку под воду и зажала у себя между ног.

***

После того, как она вылезла из воды, и Кальдур обтёр её, она надела чистую белую рубашку, доходящую ей до середины бедра. Кальдур тоже хотел одеться, но она отрицательно покачала головой, позволив ему натянуть только повязку.

— Ты будешь греть меня ночью. Тут всегда сквозняк и прохлада, даже когда жарко.

Кальдур пожал плечами, позволил увлечь себя огромную и мягкую кровать. Мерроу упала на подушку и натянула такое же огромное одеяло, до подбородка. Она была расслаблена в достаточной мере, чтобы Кальдур позволил себе вытянуть руки, сомкнуть их за головой, посмотреть на каменный потолок и предаться мыслям.

К такому его не готовили.

— Ты можешь задать мне один вопрос. Но не спрашивай, что будет с тобой. Я не знаю.

— Как ты стала такой, госпожа? — прямо спросил Кальдур, сверля взглядом потолок.

— Я купалась в реке, одна. Несколько ублюдков затащили меня в лодку и сделали мне плохо. А потом пытались утопить. Я ушла на глубину, уже не дышала, и увидела на дне... нечто святящееся словно солнце. И очнулась уже такой. Я умерла и

переродилась Духом Мести.

— Ты мстишь мужчинам? — попытался понять Кальдур.

— А это уже был второй вопрос.

Она ловко перекатилась, взобралась на него сверху, схватила его за челюсть и стиснула до хруста. На её коже блистала едва уловимая сеточка металла. Она не расставалась с Частичной Формой, не знала, что так использовать доспех нельзя.

Он ощутил её горячее дыхание и запах. Она и правда пахла цветами.

— За это я накажу тебя, — сказала она тихо, всё ещё стискивая его челюсть. — Лежи смирно. Ни звука.

Она спустилась под одеяло и Кальдур вдруг ощутил её губы там где и представить себе не мог.

Виденье 32. Никогда, кроме сейчас

Он проснулся резко.

Стояла глубокая ночь. Звенящую тишину иногда нарушал холодный ветер, он резвился по комнатам, гудел и свистел в щелях. Подобие окон, вырубленных в скале, пропускало достаточно света луны и звёзд, чтобы он мог оглядеться.

Мерроу тихо посапывала, беззаботно повернувшись к нему спиной. Вдвоём они нагрели постель так, что приятная слабость и истома не желали уходить от воспоминаний того, где он находиться и кто спит рядом с ним.

Он осторожно пододвинулся ближе, приспустил одеяло с её плеч, и оттянул широкий ворот её рубашки вниз. Ошибки быть не могло. Ничто не могло оставить такие шрамы, кроме живого доспеха. Он всё ещё не был уверен в том, что видел, но что-то внутри него знало и чувствовало — внутри этой девушки Серая Тень.

Но как?

И что это всё значит?

Эта девушка новая Избранная?

Но то, что она делает идёт в разрез… в разрез с чем? С его личными убеждениями о том, как всё должно быть?

Кальдуру говорили, что доспех никогда не будет служить злу, но что если эта девушка запуталась, и злом себя не считает, да и не служит Морокай… просто верит в своё «правое» дело и не испытывает никаких сомнений...

Это страшная случайность?

Или эта встреча часть какого-то плана Госпожи?

Если подумать… Розари тоже не подарок, а многие другие кайрам были и похуже неё. Кальдур не знал точно, какое прошлое было у каждого Избранного, да и сам он не был святым. Но это не значит, что они были бесполезны в битве против Морокай.

Может быть, Госпожа решила бросить на борьбу со своими врагами самых злых и отпетых людей, которых только смогла найти? Это имеет смысл, ведь зло только и понимает, что язык ещё большего зла.

Вот только причём тут Кальдур? Ну допустим, даже если не его глупое везение завело его сюда, а «план» Госпожи, то… что дальше?

Доспех не покинет Мерроу, если бы хотел, то давно бы покинул. Она его хозяйка. А кто тогда Кальдур? Он здесь, чтобы наставить девушку на истинный путь? Бросить её на борьбу с Мраком, как когда-то бросили его самого?

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно