Лампа Ночи
Шрифт:
– Сначала, Джейро, согласись помочь мне в одном деле, а уж потом делай, что хочешь.
– Помочь? Сейчас?
Лиссель поглядела на огонь и низким грудным голосом заговорила:
– Сегодня мне в голову пришел удивительный план, и это именно то, чего я хочу больше всего на свете. Больше, чем попасть в Кванторси, больше, чем иметь дом на Лесмонд-Хилл. Но мне нужна твоя помощь. И вообще, это все лишь к твоей выгоде, поскольку позволит получить за Мерривью самую высокую цену.
– Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
–
– Каким образом?
Лиссель таинственно оглянулась по сторонам, словно боясь, что их подслушают.
– Я открою тебе страшный секрет. Он касается Джилфона Рута и компании под названием Лумайлар Вистас. Они задумали устроить очень большую, шикарную зону, которая будет называться Левиан Царда. Для этого Рут хочет использовать часть вашей усадьбы, но вытянуть из него максимальную цену будет трудно. Форби – идеальный человек для этого. Часть платы за место – то есть комиссионные дяди – будет включать космическую яхту Рута, которой он все равно никогда не пользуется. Это шикарный корабль, настоящий флиттер и почти новый. Если Форби получит «Фарсан», он возьмет меня в долгий круиз, вниз по Пандоре, Хроматик, потом на Полимаркс и, может быть, даже к Ксантеноросу. Разве не дивно?
– Воистину. Но каким образом вписываюсь в этот план я? Я приглашен в круиз?
Лиссель задумалась, поскольку такая идея, видимо, еще не приходила ей в голову. Но пока она раздумывала, любовный пыл Джейро уже поостыл.
– Я могу поговорить с дядей, ведь это будет уже его яхта. Но до этого еще далеко. – Девушка уткнулась юноше в плечо. – Но зачем говорить о таких вещах прямо сейчас? Ты мне только дай слово – и все.
– Да, но эта сторона вопроса тоже крайне важна. Например, будут ли на яхте твои бабушка с мамой?
– Ну, правда, Джейро! – Нахмурилась Лиссель. – Ты задаешь нелепые вопросы! Да, конечно, они тоже могут там быть.
– И понравится ли им, что мы с тобой делим одну каюту?
Лиссель причмокнула.
– Ситуация затруднительная. Я не знаю, как все это устроить. Ты, конечно, можешь ехать, как член команды, и тогда мы сможем встречаться тайно, хотя дядя, разумеется, этого не одобрит. Но это все неважно – важно, что ты получишь за Мерривью отличную цену, может, даже больше, чем оно на самом деле стоит.
– Давай обсудим это в другой раз. Сейчас у нас есть, чем заняться. – Джейро расстегнул четвертую и пятую пуговки.
– Нет, Джейро! – крикнула Лиссель, запахивая кофту. – Перед тем как продвинуться еще хотя бы на дюйм, надо определиться.
– Я не понимаю твоих планов, они слишком сложны, давай пока оставим их.
– План очень простой. – Лиссель вытащила из кармана бумагу, монетку и ручку. – Тебе не надо ни о чем думать – просто возьми этот сол и распишись на бумаге. Дальше все произойдет само собой, и мы с тобой сможем расслабиться.
– И что я подписываю?
– Никаких последствий,
Джейро бросил на Лиссель недоверчивый взгляд и стал читать бумагу.
«Я, Джейро Фэйт, за вознаграждение в один сол передаю Лиссель Бинок или ее агенту пятилетнее право на покупку моей собственности, известной как усадьба Мерривью, включая дом и землю, по цене, которая будет достигнута при взаимной договоренности, но будет составлять никак не менее шестнадцати тысяч солов и никак не более двадцати тысяч солов, в зависимости от условий рынка. Под чем подписываюсь…»
Джейро, внимательно посмотрев на девушку, аккуратно положил бумагу в камин, где та мгновенно вспыхнула и осела кучкой пепла.
Лиссель зажала руками рвущийся крик.
– К черту эти бумажки! Давай лучше займемся пуговицами.
Лиссель вывернулась у него из рук.
– Тебе вообще нет до меня дела! Тебе нужно только тело и все! – Дрожащими руками она застегнула кофту.
– Я думал, ты пришла сюда именно за этим, – произнес Джейро с видом убежденной невинности. Из синих глаз покатились крупные слезы.
– Зачем ты все время противоречишь мне и так больно обижаешь?
– Извини, я и не думал тебя обидеть, – усмехнулся Джейро.
Лиссель, не отрываясь, смотрела на него блестящими глазами, но не успела ничего сказать, поскольку в следующий момент зазвонил телефон. Джейро нахмурился; он не ожидал ничьих звонков.
– Говорите! – рявкнул юноша в трубку. На экране появилось лицо господина средних лет, на вид спокойного и мягкосердечного.
– Мистер Джейро Фэйт, если не ошибаюсь? – спросил человек весьма вежливо.
– Я вас слушаю.
– С вами говорит Абель Силкинг, компания Лумайлар Вистас.
– Джейро! – приглушенно крикнула в полном возбуждении Лиссель. – Не разговаривай с этим человеком! Он погубит нас! – Но Абель Силкинг продолжал говорить сам.
– Я нахожусь проездом недалеко от вас и прошу позволения на несколько минут зайти, чтобы обсудить некоторые взаимовыгодные дела.
– Прямо сейчас?
– Если это вам удобно.
– Нет! Нет! – яростно закричала Лиссель. – Не позволяй ему появляться здесь! Он испортит все наши планы!
Джейро колебался, вспоминая расстегнутую кофточку Лиссель и то незаконченное дело, которое она собой представляла. Но пыл его почти окончательно прошел.
– Джейро, подумай! Только подумай, что все это значит! Подумай о нас обоих!
– Ты ставишь слишком много условий.
– Больше нет условий! Возьми меня! Все формальности потом!
Джейро вздрогнул. Дешево же они его ценят! Думали, так просто его соблазнить! Все это мерзко и унизительно. Последняя искра желания юноши угасла окончательно.