Лаура и король
Шрифт:
– Здравствуйте, девушки, – монна Альба проследовала на свое место и, больше ни слова не говоря, приступила к трапезе. Все остальные последовали ее примеру.
– Простите, монна Альба, а Вы не знаете, где Маура? – вопрос задала девушка с каштановыми волосами, кажется, ее звали Норина. Я вспомнила, что они с Маурой всегда держались вместе.
– Маура сегодня утром уехала из дворца. Она больше не принимает участия в королевском отборе. – Монна Альба с такой силой сжала столовые приборы, что костяшки ее и без того бледных пальцев стали совсем белыми.
– Но как? Почему? Я ничего не понимаю… – пробормотала Норина.
– Вот что, девушки. Я хотела рассказать вам об этом после завтрака, но раз уж вы заметили, что
Ответом ей была гробовая тишина. Все прекратили есть и испуганно смотрели на распорядительницу отбора.
– Сегодня ночью донна Маура была замечена в мужских покоях, в которые отправилась с одним из гостей бала. Надеюсь, вам не нужно пояснять, что именно произошло? – монна Альба обвела нас всех холодным взглядом серых глаз. – Как вы понимаете, после такого вопиющего поведения, донна Маура никак не могла остаться на отборе, а потому была отправлена домой. Соответствующее письмо ее родителям я написала.
– Но… Может быть этот лорд ее жених? – это рискнула спросить медноволосая Кьяра, но тут же умолкла под ледяным взглядом.
– Боюсь, что нет, донна Кьяра. Более того, она, кажется, даже не знала его имени, когда отправилась с ним в спальню.
Я невольно посмотрела на Велию, и она ответила мне растерянным взглядом.
– Боги! Какой ужас! Как она могла! Развратница! – понеслось со всех сторон. Лишь Норина сидела, опустив голову, и по щекам ее текли слезы. Мне стало искренне жаль девушку, было видно, что она переживает за подругу.
– Хватит, девушки. На этом разговор о данном инциденте закончен.
Выходя с Велией после завтрака, мы увидели в нашей общей гостиной Норину, сидевшую в кресле, закрыв лицо руками. Переглянувшись, мы подошли к ней.
– Норина, нам очень жаль, что это произошло с твоей подругой, – озвучила я нашу общую с Велией мысль.
Девушка подняла на нас заплаканное лицо.
– Вы не понимаете. Маура… она… она не такая, она не могла так поступить. Только не она! – и девушка снова разрыдалась. Велия села рядом, утешая ее, а потом повела в целительское крыло, чтобы попросить успокоительную настойку. Я же решила, что сейчас самое время, чтобы вновь посетить мессера Фэлиса в его библиотеке, а заодно и отдать прочитанную книгу.
***
Идя в библиотеку, я то и дело прокручивала в голове услышанное ранее. Как могла молодая девушка, аристократка, так себя повести, что согласилась провести ночь с малознакомым мужчиной? Может быть слишком много выпила или ее… опоили? Нет, это вряд ли. Насколько помню, Маура, как и Норина, обладала целительской магией, а значит сразу бы заметила, что с ней что-то не то… Тогда что произошло? Пожалуй, стоит поговорить с Нориной еще раз, но уже тогда, когда девушка успокоится. Не знаю почему, но мне казалось это важным.
Библиотека встретила меня привычной тишиной и запахом книг.
– Мессер Фэлис, Вы здесь? – я оглянулась вокруг.
– Одну минуту, юная донна! – донесся до меня голос откуда-то сверху, и подняв голову, я увидела, что мессер наводит порядок на одном из верхних стеллажей. Уже через минуту он спустился ко мне.
– Чем могу служить?
– Я принесла прочитанную книгу, мессер.
Приняв книгу из моих рук, и убедившись, что она в полном порядке, мессер кивнул, и с любопытством взглянул на меня поверх очков.
– Прекрасно, просто прекрасно. Вы хотели что-то еще?
– Да, хотела, – свой ответ я заготовила заранее, – видите ли, так как я, в числе других невест, приехала на королевский отбор, то мне бы хотелось как можно больше узнать о королевской династии герцогов Каринтийских.
Мессер был явно удивлен: – Разве Ваши учителя не рассказывали Вам о королевской семье, донна?
А вот теперь, Лаура, максимально осторожно.
– Конечно, рассказывали. Но я надеялась узнать что-то из первых рук, так сказать. Наверняка
Мессер долго и задумчиво смотрел на меня, и я впервые подумала, что он как-то слишком подозрителен… для простого библиотекаря. Или мне просто кажется?
– Что ж, Вы правы, у нас здесь собраны все хроники королевского рода. Пожалуй, я смогу Вам помочь. Но вынужден предупредить, что данные книги выносить за пределы библиотеки запрещено.
Заверив его, что меня все устраивает, я уселась за один из рабочих столов, и уже через пять минут изучала толстенный толмуд, повествующий о жизни и деянии королей и королев прошлого.
Вопреки логике, книгу я начала читать с конца, и на первом же раскрытом развороте меня встретил изумительно точно скопированный портрет Маннара. На нем молодой король был изображен в парадном мундире бордового цвета, украшенном золотыми галунами, с перевязью со шпагой, на эфесе которой покоилась его рука, украшенная родовым перстнем. Хмыкнув, я перевела взгляд на описание напротив, но ничего нового не узнала. Король, как я уже знала, он занял трон всего два года назад, после кончины своего отца. Оказалось, что Маннару тридцать лет. Надо же, мне казалось, он чуть старше. Далее следовали многочисленные титулы короля, а также его достижения в качестве правителя за эти годы. Но все это было не то. Я перевернула несколько страниц, остановившись на портрете мужчины, в котором, без сомнения, угадывалось фамильное сходство с нынешним королем. Те же черные волосы, волевые черты лица, мощная фигура, надменный взгляд, какой может быть только у человека, наделенного огромной властью. Его величество Райль Каринтийский, гласила надпись. Годы жизни… Подсчитав, я нахмурилась – король умер достаточно молодым, ему было около шестидесяти лет. Странно. В этом мире подобный возраст считается порой зрелости, но никак не старости. От чего он умер? Увы, в книге об этом сказано не было, и я досадливо поджала губы. Бегло прочитав про многочисленные деяния короля Райля, я вновь перелистнула страницу, и впилась взглядом в портрет. Вот она! Королева, мать Маннара. На меня смотрела прекраснейшая из женщин, которую мне доводилось видеть. Если художник не польстил, ее внешность была действительно безупречной – нежное лицо с тонкими аристократическими чертами, большие выразительные глаза светло-карего цвета, темные пышные волосы, подобранные вверх и заколотые аметистовыми заколками. Королева стояла в парке, возле одной из цветочных композиций, и держала в руке алую розу. «Ее величество Элма Каринтийская» – прочла я под портретом. Годы жизни… Стоп. Был указан только год рождения. Получается, королева жива? Тогда почему я ничего не слышала о ней? Ох, Тереза, как же ты мне нужна сейчас! Я сосредоточилась на тексте, который сопровождал портрет королевы. Увы, он мало что прояснил. Королева происходила из одного из знатнейших родов Каринтии, приняв участие в отборе для молодого короля Райля, выиграла его, став законной супругой… Родила единственного сына… Принимала участие в благотворительности, нескольких важных проектах, в основном связанных с нуждами простого народа…. И все.
Я пролистала еще несколько страниц, где говорилось о дедах и прадедах нынешнего короля, но больше ничего интересного для себя не нашла. Значит тупик. Жаль. Вздохнув, понесла книгу библиотекарю.
– Вы уже закончили, донна? Узнали, что хотели?
– Да, благодарю Вас, мессер Фэлис. – Я улыбнулась библиотекарю. Нет, у него я спросить не решусь.
– Что ж, раз так, тогда я уберу книгу на место. Обращайтесь, если вдруг Вам захочется еще что-то почитать.
Еще раз поблагодарив мессера и попрощавшись с ним, я поспешила в сторону жилых покоев, размышляя о том, что я не встретила в хрониках еще одной значимой вещи – упоминании о том, какая магия была у королевской династии. И об этом тоже стоило поразмыслить.