Лазурные берега
Шрифт:
Глава 4
Виктора Дюфрена одолевали мрачные мысли, когда он зашел на рынок рабов, расположенный в порту. Он ненавидел там бывать. Запахи, которые висели над этим местом — пота, грязи, страха и гнили, — вызывали у него тошноту. Обычно он избегал таких рынков, но в этот день городской советник, который отвечал за порядок в порту, послал за ним. Правда, торговцам было все равно, в каком состоянии они вытаскивали на продажу свой человеческий товар, однако врачи стали подозревать, что многие болезни могут передаваться
Поэтому начальник порта внимательно следил за рабами, которых выставляли на продажу под его покровительством, и по крайней мере не допускал на продажу тех, у которых «слизь вытекала изо всех отверстий на теле», как он в этот день описал состояние двух чернокожих мальчиков. Торговцы рабами, конечно, возражали ему самым резким образом, и поэтому начальник порта попросил врача осмотреть больных и принять решение. Виктор не мог отказать ему. Он даже принес с собой лекарство, которое, возможно, могло бы помочь рабам. Иллюзий, что ему заплатят за визит к больным, он, однако, не питал — именно дети ничего не стоили, и их продавцы не тратили на них ни единой лишней монеты.
Таким образом, молодой врач проталкивался сквозь толпу продавцов и зевак, видел, как надзиратели и закупщики с больших плантаций разглядывают новых рабов, и с отвращением старался не смотреть на то, как они ощупывают мышцы мужчин и проверяют состояние их зубов. Другие торговцы расхваливали свой товар, утверждая, что предлагают покупателям вышколенных домашних слуг, причем Виктор, однако, имел по этому поводу сомнения. Если кто-то из хозяев и решался добровольно расстаться с обученными надежными слугами, то таких слуг чаще всего продавали знакомым. Но, может быть, за это время что-то изменилось. Недоверчивые хозяева плантации, такие как Жером, могли поменять всех домашних слуг по самым ничтожным причинам.
Самое неприятное впечатление производили места, где продавали недавно привезенных рабов. Мужчины и женщины были худыми, и у них был совершенно запуганный вид. Вполне возможно, что в Африке тоже существовало рабовладение — и защитники этого строя снова и снова приводили примеры, что там за счет работорговли жили целые племена, которые с удовольствием поставляли своих соплеменников также и белым торговцам рабами. Но этот рынок был совсем не таким, какой ожидали увидеть эти люди. От одежды до языка, от питания до устройства домов — все здесь было для них чужим.
Виктор старался пройти мимо торговых рядов как можно скорее и довольно быстро добрался до конторы начальника порта. Она размещалась в простом деревянном доме. Двух больных мальчиков приковали цепями на заднем дворе. Виктор последовал за хранившим спокойствие начальником порта и громко возмущавшимся торговцем и пришел в ужас. Оба раба были истощены и тяжело больны. Тот, что постарше, кашлял, а младший апатично лежал на земле и даже не отмахивался от мух, садившихся на его мокрое от пота лицо. Из его носа вытекала желто-зеленая слизь, так что начальник порта не преувеличивал.
Виктор вздохнул.
—
Торговец фыркнул.
— Ничего не выйдет. Бабы к ним даже не притронутся. Эти парни из племени, которое в Африке не особенно любят. Как бы там ни было, моя Бонна упорно отказывается сделать для них хоть что-нибудь. Я, конечно, могу ее заставить. Но будет ли из этого толк… — Мужчина пожал плечами.
Виктор все понял. Его домоправительница, без сомнения, имела свою голову на плечах, и если она хорошо руководила хозяйством, этот мужчина явно не хотел портить с ней отношения. В противном случае она скорее отравила бы юношей, чем стала за ними ухаживать. Когда вражда между африканскими племенами переносилась в поселения рабов на плантации, это зачастую заканчивалось кровопролитием.
— В любом случае было бы хорошо, если бы нашелся кто-нибудь, кто позаботился бы о них, — заявил Виктор.
Он видел будущее этих парней в черном цвете, но был не в состоянии решить эту проблему.
Как бы там ни было, Виктор открыл свою сумку и передал торговцу лекарство, которое принес собой, а также лечебные травы.
— Вам следует держать этих парней в тепле и давать им трижды в день по чайной ложке вот этого настоя. Если они захотят поесть, нужно кормить их как можно чаще, давать им легкую еду, овсяную кашу или размоченные в молоке сухари. Необходимо подкреплять их силы. А если вы в хижине сожжете эти травы, это улучшит воздух.
Виктор сомневался, что кто-нибудь будет следовать его советам. Однако большего он сделать не мог, разве что сразу же купить этих мальчиков и забрать их к себе в дом. Но если он начнет заниматься подобной благотворительностью, то очень быстро разорится — не говоря уже о риске занести в свое жилище какое-нибудь заразное заболевание.
Врач в отчаянии отправился домой через рынок, стараясь не смотреть ни направо, ни налево. Он лишь бросил короткий, полный отвращения взгляд на ряд, который окружили со всех сторон зеваки, хозяева кабаков и борделей. Здесь на продажу были выставлены исключительно женщины. Они были одеты вызывающе и гротескно раскрашены белилами. Виктор не решался смотреть им в глаза. Но затем он услышал робкий, полный отчаяния голос:
— Доктор… мец Виктор…
Виктор вздрогнул, обернулся и увидел на помосте худую девушку. На Бонни было какое-то странное платье с дырками, а поверх него — жакет из парчи, похожий на тот, в котором в первый вечер большой негр появился у него дома. Парадная форма пирата. На коротких волосах набекрень сидела треуголка, что должно было придать Бонни дерзкий вид, однако на лице под треуголкой были написаны только стыд и отчаяние, насколько это можно было разглядеть под белилами и ярко-красной помадой. Виктор считал ужасной моду красить белых женщин, чтобы они были еще белее. На черных женщинах белила выглядели еще хуже — унизительно и гротескно. А для такой девочки, как Бонни…