Леди без страха
Шрифт:
Мы стояли с братом плечом к плечу и выжидающе смотрели в пролом, ожидая то, что должно было появиться.
— Первый раз мы с тобой попали в такую передрягу, — едва слышно прошептал мне Второй.
Я ответила настолько же тихо.
— Отец сказал бы на это, что, наконец, его дорогие дети выросли.
— Обожаю твое чувство юмора.
Чего бы ни ждали иберийцы, однако увиденное их явно разочаровало и не внушило должного трепета.
Из пролома выскользнула фэйри, имевшая облик совсем юной девушки, на вид не старше нашей дорогой Эммы.
Синие глаза скользнули сперва по нам с братом, затем фэйри взглянула на иберийцев и улыбнулась им так ласково и нежно, словно они были ее потерянными и вновь обретенными родичами. А Де Ла Серта оказались настолько глупы, что даже не осознали, насколько на самом деле опасно это ангелоподобное создание.
— Ну хотя бы не Королева, — пробормотал Эдвард с некоей долей облегчения.
Не Королева, но тоже невероятно сильна. Сила фэйри давила сверху как гранитная скала, грозясь раздавить всех нас при первой же возможности.
— Разве стоило так спешить? — с ноткой обиды поинтересовалась девушка. — Вас пригласили в гости. Разве вежливо сбегать, не предупредив хозяев? Да и вламываться без приглашения тоже не слишком хорошо.
Голос у существа звучал так нежно и притягательно, как никогда не может звучать голос человека из плоти и крови.
— Изыди, тварь, — спокойно отозвалась я, зло вперившись в фэйри.
Фэйри укоризненно свела тонкие бровки и снова повернулась ко мне.
— Ты настолько же груба и злонравна, человеческая дочь, как твои отец и мать. Тебя не звали сюда. Уходи или поплатишься.
Я красноречиво ухмыльнулась и уперла в руки в бока так, как во время ссоры на улицах столицы в облике цыганки Чергэн.
— Да хоть сейчас. Вместе с ними троими. Домишко этот мне по вкусу не пришелся, как и нечистая тварь, которая здесь командует.
Мое отношение к дивной красавице Де Ла Серта не понравилось, так что пришлось и на них рявкнуть как следует.
— Это фэйри. Нечистая сила, злобная и коварная. Перестаньте уже обманываться смазливой оболочкой, эта дрянь может убить вас одним взмахом руки.
Верить моим словам эти двое даже и не подумали. Теодоро так и вовсе сделал пару шагов в сторону фэйри, вынудив Эдварда заступить ему дорогу. Мануэль, который пылал страстью к незнакомке с бала, от соблазна удержался, заставив задуматься, а так ли на самом деле глупа и фальшива его влюбленность, если не дает кинуться в омут чар нечисти.
— Не слушайте эту ведьму, она лишь наговаривает, — промурлыкала белокурая фэйри и пленительно улыбнулась, разом обещая все мыслимые наслаждения. — Что она может понимать, в самом деле. Останьтесь со мной и познайте вечность радости. Ни забот, ни горечи, ни печали, ни смерти… Идите за мной.
Я рассмеялась.
— Одного отдашь чернокнижнику, второй станет бессловесной
Фэйри широко улыбнулась и мелькнули на мгновение острые, как нож, белоснежные зубы, которые, возникни у этого чудовища подобное желание, могли бы разорвать человеческую плоть в мгновение ока.
— Желаешь сразиться с Первой фрейлиной Благой королевы? — с издевкой осведомилась фэйри и медленно двинулась в мою сторону. — А силенок-то хватит, человечье дитя? Здесь нет никого, кто спасет и поможет. Нет твоего отца. Коленки не дрожат?
Продолжать светскую беседу я посчитала излишним и напала первой, вкладывая в удар всю злость, что долго зрела в душе, все негодование. Если фэйри считала, что ей предстоит легкая схватка, то просчиталась. Я намеревалась биться до последней капли крови и в самом худшем случае забрать врага с собой в могилу.
Разумеется, Эдвард не мог остаться в стороне и в свою очередь атаковал тоже. Для глаз непосвященных мои заклятия были алыми сгустками пламени, что безжалостно пытались пожрать противника. Сила же Второго выглядела как метель, что окутывала, лишая сил и желания жить. Мы были льдом и пламенем, которые, однако, сплетались в единую мощь, грозящую снести с пути любое препятствие.
Фэйри с каждой секундою все меньше походила на сказочную фею из детских сказок: лицо ее менялось, постепенно обращаясь в уродливый клюв, волосы теперь куда больше походили на жесткую шерсть животного. Руки обратились мощными лапами с когтями.
По крайней мере, теперь уж иберийцы не согласятся пойти с ней добровольно.
— Вам не победить, — рявкнула фрэйлина и, очевидно сообразив, что в колдовстве нас двоих разом не победить, ринулась вперед, желая разодрать нас острыми, как бритвы, когтями.
А вот здесь мы оплошали: нечисть была и быстрей, и увертливей, ее тело было чистой магией, которая силой желания обратилась в плоть. В итоге я подставилась под удар, я уже видела собственную смерть, но Второму удалось выдернуть меня в самый последний момент, когда надеяться уже было и не на что.
Вот только его самого задело. Одежда брата окрасилась кровью. Пусть рана и не была смертельной, однако наши шансы добить тварь и уйти живыми снизились.
Нужно ошеломить фэйри и попытаться убежать как можно быстрей и как можно дальше. Если удастся выбраться из дома, будет лучше всего.
Отшвырнув грубой силой нечисть прочь, я помогла Второму подняться.
— Вместе, — скомандовала я.
— Изо всех сил, — добавил Эдвард, и все до крохи мы вложили в одну волну разрушения, которую направили в сторону фрейлины, уже успевшей полностью оправиться после моего удара.
Рискованный выбор, теперь нам уже никак не защититься, если столкнемся с чем-то еще. Но какой был выбор?
Второй кривился от боли, но держался, как и положено настоящему мужчине, не позволяя себе даже стона.