Легенда о Сарге Бэлл
Шрифт:
— Караул, мяу-у! — заорал Чешир. Его и Алису схватили такие же растительные силки и вздёрнули вверх. Оба в страхе вопили и пытались освободиться. Дикие растения также намеривались схватить за ноги Лалли. Лошадь испуганно заржала и поскакала прочь. Арт чуть не слетел со спины кобылы, но, к счастью, Сигга успела поймать и удержать его от падения. Эльфы, пуская в растения стрелы, побежали прочь.
Кенсин со злым рыком сжёг растения, освобождая Алису и Чешира, поймал девочку с котом и побежал прочь, подальше от места, где росли проклятые растения. Они побежали как можно быстрее и
— Сарга, я тебя убью! Поесть ей, видите ли, захотелось! — гневно завопила Сигга, норовя побить подругу.
— Она всегда так? — тихо спросил Армет-Дан у Кенсина. Лис согласно кивнул.
— Я не виновата, что есть хочу! Я ж не знала, что этот "фрукт" — ловушка растений! — громко оправдывалась Сарга.
— Да заткнитесь вы обе! Сейчас все сюда сбегутся! — зло рявкнула на девочек Тамаи.
— Кто? Из живых здесь только растения да деревья! — отрезала Сигга.
— Кого ты назвала деревом?! — вдруг раздался бас над головами путников. Все задрали головы вверх. Огромное старое дерево само зашевелилось и сдвинулось с места! На старой морщинистой коре образовалось человеческое лицо, корни двигались, как ноги, а ветви походили на человеческие руки.
— Энт! Бежим! — закричала Эливаситаль. Все снова бросились бежать.
— Стойте! Зашибу! — пробасил энт и погнался за ними. Но Тамаи пустила в него огонь. Пока энт пытался потушить листвой пламя, путники скрылись.
— Уф, кажется, оторвались, — выдохнула Сарга, когда они убежали от энта. Разгневанный энт долго за ними гнался, треща ветвями и скрипя при беге корнями. Хорошо, что Тамаи сумела остановить его лисьим пламенем. Ведь энты, как деревья, боялись топоров, пил и огня. Но теперь лиса окончательно разозлилась.
— Вы, люди, совсем страх потеряли? — тихим, ледяным, бросающим в дрожь голосом сказала кицунэ. — Даже находясь на грани жизни, вы продолжаете строить из себя неизвестно кого! Если попали куда-то и хотите жить, так ведите себя подобающе!
— Сестра, успокойся! — сказал Кенсин. Он являлся единственным, кто не боялся гнева сестры и мог её успокоить. — Пойми, нам не изменить природу других.
— Кенсин прав, — согласилась Эливаситаль. — Мы тоже не идеальны. Не нужно судить других, зная об собственных недостатков.
Тамаи, правильно поняв их слова, успокоилась. В её глазах плеснуло прощение. Но лисица была горда, чтобы открыто извиняться, поэтому быстро отвернулась и прикрыла лицо веером. Кенсин, хорошо знавший сестру, понял её и улыбнулся.
— Да, Сигга, ты реально сглупила. По меньше кричать надо, — сказала Лалли.
— Говорит та, кто сама много болтает, — огрызнулась девушка, но уже не так громко и резко. Похоже, девушка сама осознала, что сглупила не хуже Сарги.
— А я всё равно есть хочу, — пробубнила Сарга, приложив ладони к животу.
— Держи, — Алиса протянула ей три пирожка. Разумеется, девочка не забыла дать Чеширу сливки и яблоки Лалли. Дело в том, что Алиса выработала в себе привычку собирать в свою сумку всё съестное, зная,
Пока Сарга уплетала пирожки, из чащи вернулся Армет-Дан. Он ходил на разведку, пока остальные вели дискуссию. Эливаситаль крепко обняла возлюбленного, без слов выражая, как она за него волновалась.
— Ну, что там? — спросила эльфийка. Она очень волновалась. Ведь именно сейчас жизнь их друга и судьба всего мира находилась в руках путников.
— Похоже, я видел пещеру с занавесом лиан. Не знаю точно, но мне показалось, что там в глубине что-то блестело.
— Как говорит Пророк, весьма интересно, — сказала Сарга, доев пирожки. — Это явно то, что нам нужно!
— А вдруг это ловушка? — усомнился Чешир.
— Нам некогда думать и гадать! — горячо возразила Сарга. Она волновалась не меньше, чем друзья. — Если мы не спасём Арта, то не спасём и мир!
Это окончательно заставило путников собрать все силы. Они мигом собрались и последовали за Армет-Даном, ведущего их к таинственной пещере. Эльф привёл их к небольшому, но очень тёмному проходу пещеры, зависшему старыми лианами, которые ещё оказались колючими. Сарга осторожно приблизилась и заглянула в туннель. На миг ей показалось, что там нечто блестит.
— Идём! — негромко велела девчонка.
— Подожди, — Кенсин бросил огонь, что обхватил опасные лианы и сжёг до пепла. — Вот теперь можно идти.
— Держись, Арт, скоро ты поправишься, — сказала Алиса совсем слабому парню. Но со стороны казалось, будто она себя утешает, а не его.
Сарга зажгла магический огонёк, немного освещая туннель, и смело шагнула вперёд. За девочкой направилась Лалли, которая несла Арта, а за ними последовали остальные.
Несмотря на тьму и холод, к своему удивлению, путники быстро дошли до цели. Перед ними стояло Зеркало боли. Это было большое тёмное зеркало, в котором человек мог отражаться в полный рост. Оно стояло на одной ножке, не грозясь упасть. Тёмное стекло овальной формы обрамлял чёрный металл. Зеркало выглядело зловещим и вызывало желание не подходить к нему близко. Однако другого выхода не было.
Кенсин помог Сарге снять Арта со спины Лалли и подвести к зеркалу.
— Арт, смотри в зеркало! — приказала Сарга.
Арт медленно поднял голову и посмотрел на своё отражение. Он издал полу-вздох-полу-стон от одного взгляда на свой болезненный, даже измученный вид. Прошло несколько секунд — и прямо у всех на глазах болезнь ушла с лица парня. Кожа снова стала румяной, чёрные круги вокруг глаз исчезли, а в самих глазах засиял знакомый здоровый блеск. К охотнику вернулись его красота и здоровье.
— Я чувствую себя прежним! — в блаженстве сказал Арт. — Я чувствую, как силы возвращаются ко мне! — он вдохнул полной грудью.
Вдруг Эливаситаль заметила в тёмном стекле воронку, из-за которой отражение расплылось. А тело Арта становилось прозрачным. В пещере прошёлся ветер, не сулящий ничего хорошего.
— Нет, не смотри в него больше! — закричала эльфийка.
Но Арт, как зачарованный, глядел в зеркало и не желал отрываться.
— Разбейте зеркало, иначе оно его засосёт! — закричала Эливаситаль.