Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене
Шрифт:

 На сжатых пальцах

 Эти казанки.

 Будь следователь

 Трижды беспристрастен,

 Он заключил бы, что Жуан опасен.

 Хоть не доказана была вина,

 Хоть было далеко до обличенья,

 Но мера, названная пресеченьем,

 Уже была к нему применена.

 Мечтал он благоденствовать в семье,

 А очутился

 В каменной тюрьме.

 Тюрьма

 По образцу тюрьмы московской,

 Имевшей

славу “тишины матросской”,

 Здесь называлась просто “тишиной”,

 Что было понимать намного проще,

 Поскольку примыкала близко к роще

 Высокой смутноглазою стеной.

 Она по виду не казалась мрачной,

 Но не шибала

 И на комплекс дачный.

 Как на заводе,

 Там ему родная,

 И здесь его встречала проходная,

 Но только пропуск нёс за ним другой,

 А дверь стальная голосом державным,

 С большим ключом,

 И в наши дни не ржавым,

 Проскрежетала о беде людской.

 И не было печальнее на свете,

 Чем были для него

 Минуты эти.

 Уже в тюрьме

 Испанских грандов отпрыск

 Сначала отдан был на строгий обыск,

 Потом сфотографирован, смурной,

 Потом, чтоб не играл с законом в прятки,

 С красивых пальцев отдал отпечатки

 И побыл в бане, правда, без парной.

 Как видите, преследуя заразу,

 Здесь водворяют

 В камеру не сразу.

 Казалось,

 Беды лишь теперь настигли,

 Когда его, кудрявого, постригли,

 О чём скажу особо, без помех.

 Хоть в правилах, властями утвержённых,

 Острижка значилась для осуждённых,

 Здесь остригали поголовно всех,

 Но из подследственных о малом горе

 С начальником тюрьмы

 Никто не спорил.

 Он был неузнаваем

 В то мгновенье

 С глазами оскорблённого оленя,

 Бежавшего на зов издалека,

 Которому за вольность похождений

 Из высших и гуманных побуждений

 Спилили благородные рога.

 Так мой Жуан в своей тоске безмерной

 Стал тридцать первым

 В камере тюремной.

 В ней с двух сторон,

 Загородив простенки,

 Железные стояли этажерки

 В двух ярусах,

 А полки — в два крыла,

 И каждая для бедного Жуана

 На образ допотопного биплана

 Нелепостью похожая была.

 На них какой-то странный вид имели

 Заправленные с хитростью постели.

 Они имели,

 Без морщин и складок,

 Такой геометрический

порядок,

 Тот вечный ряд, который дли и дли,

 И каждая одно изображала,

 Как будто в длинной куколке лежала

 Египетская мумия внутри.

 Всё было чисто, вымыто отменно,

 А всё же где-то втайне

 Пахло тленом.

 Не дай вам бог,

 Читатель мой любезный,

 Вдыхать вот здесь

 Застойный пот телесный,

 А более того — душевный пот.

 И всё-таки при обработке долгой

 Телесный пот сбивается карболкой,

 А пот души карболка не берёт.

 В процессе воскрешенья и распада

 Из душ больных

 Выходит много яда.

 Казалось бы,

 Откуда взяться поту,

 Когда почти что школьную работу

 Все тридцать делали за свой урок.

 В большом застолье,—

 В клейке — идеальным,

 Пакеты клеем клеили крахмальным

 С их фирменной эмблемою “Сибторг”.

 За двести штук у каждого, вестимо,

 Был свой особый

 Да и общий стимул.

 Их староста,

 По виду плут типичный,

 Хотя и плут, но человек практичный,

 Жуана сразу приобщил к труду:

 — Укладывай-ка, друг, свою котомку,

 Садись да клей, да не особо громко

 Рассказывай, на чём попал в беду...

 — Хи,—подмигнул чернявый, рот осклабя,—

 И без рассказа видно,

 Что на бабе.

 Есть и в цехах и в тюрьмах хохмачи.

 — Ты, итальянец, лучше помолчи,

 Дай человеку место на скамейке!..—

 Тот староста из-под своих начал

 Не выпускал весь стол, на всех бурчал,

 Не отрываясь от пакетной клейки.

 Жуан присел с горчайшей из гримас

 И начал тихо клеить свой рассказ.

 В его рассказе

 Не ахти как складно

 Перемешалась с правдою неправда:

 Портвейн,

 Потом сучок,

 Потом стручок,

 Потом уже — по версии допроса,

 Бог весть за что почти убил матроса,

 А про Наташу там и тут — молчок.

 “Нет,—думал,— лучше отсижу я лишку,

 Чем грязное своё трясти бельишко!”

 Поверили не все.

 По крайней мере

 Чернявый Итальянец не поверил.

 — Вот он зазря испытывал судьбу, —

 Кивнул на старосту со лбом Сократа,—

 Всего пять тысяч — разве же растрата,

 Нет, нет, растрата явно не по лбу!

 Не тот пошиб, не тот определённо.

 За что страдаю я?

Поделиться:
Популярные книги

Крысиный бег lll

А.Морале
3. Крысиный бег
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Крысиный бег lll

Моя простая курортная жизнь 5

Блум М.
5. Моя простая курортная жизнь
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 5

Наследник из прошлого

Чайка Дмитрий
16. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Наследник из прошлого

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8