Легенды старого времени. часть 1.
Шрифт:
– Но зачем экроксам наши двигатели?
– старший механик не знал куда девать руки и время от времени закладывал их за спину,- ведь они не намного лучше их агрегатов.
– Экроксы очень прагматичны,- Андре остановилась перед шлюзом, дожидаясь остальных,- они считают главной причиной своих поражений более низкие технологические знания.
– Ха, ха,- рассмеялся стармех,- в некоторых аспектах они нас обошли, и не приди к нам
– Вы правы Андре, они действительно ищут причины своих поражений,- капитан посмотрел как Андре положила свою ладонь на специальную пластину и на мгновение замерла,- ведь до встречи с людскими цивилизациями у них не было серьёзных противников.
– А как же Драги?
– поинтересовалась Андре.
Дверь, тем временем, поднялась вверх, освободив проход в просторную шлюзовую камеру, способную вместить в себя больше людей чем экипаж "Галактиона".
– Драги?
– капитан наблюдал за действиями Андре, что-то колдовавшей возле небольшого пульта,- они конечно сильны, но не настолько чтобы быть действительно серьёзным противником Экроксам.
– Они ещё молоды,- усмехнулась Андре, оторвавшись от пульта.
Вход в шлюз медленно закрылся.
– Если они не сгинут в безднах времени из Драгов получится интересная цивилизация,- добавила Андре тоном от которого по спине капитана поползли мурашки.
– Интересные у вас замки,- капитан сменил тему, слишком спорную и от этого не однозначную,- не боитесь, что кто-либо воспользуется их простотой?
– Ха, ха, простота только кажущаяся,- рассмеялась Андре,- капитан Ферьюсон, вы что-либо слышали о персональной генетической карте?
– Да,- кивнул капитан,- кажется, допускается лишь доля процента совпадений.
– Пять тысячных процента,- поправил капитана корабельный врач, метнув вопросительный взгляд на Андре.
– Вот видите,- Андре словно не заметила этот взгляд, хотя внутри себя улыбнулась, поняв что врач выдал цифру с потолка и ждал от неё поправки,- при своей кажущейся простоте замок практически нельзя обмануть.
– Чего собственно мы ждём?
– поинтересовался корабельный врач, мерцание света, исходившее от стен заставляло зажмуривать глаза и нервничать.
– Идёт санитарная очистка,- заявила Андре, перепады освещения её, похоже, совсем не тревожили.
– Я ожидал чего-то более неприятного,- заметил капитан Ферьюсон.
– Биогенные
– Но,- он дёрнулся всем телом к наружной двери, затем замер и прошептал одними губами,- биогенные лучи уничтожают всё живое.
– Отнюдь,- Андре и без слов поняла состояние дока,- при разумной регулировке их можно использовать не только как оружие, но и как лечебное средство.
– Наверное вы правы,- док успокоился, подумав что этой странной женщине не имело смысла спасать их звездолёт чтобы затем таким изощрённым способом избавиться от экипажа,- в древности, наши предки, как лекарство использовали некоторые яды.
Тему прервал зелёный огонёк над внутренней дверью. За которой экипаж "Галактиона" ожидали бесконечно-однообразные коридоры базы, без признаков присутствия человека или какого-либо другого разумного существа.
Несоответствие размеров базы и отсутствия на ней следов жизни поразило капитана Ферьюсона.
– Ваша база столь огромна, а вы ходите по ней пешком?
– поинтересовался капитан.
– Конечно нет,- усмехнулась в ответ Андре,- просто вас невозможно доставить тем транспортом которым обычно пользуется персонал базы.
– Другой генетический код?
– поинтересовался док, вызвав своим вопросом оценивающий взгляд Андре.
– Скорее да, чем нет,- хмыкнула она, и добавила, - вы достаточно наблюдательны.
– Мэм, теперь вы можете сказать кому принадлежит эта база, и где она находится?
– спросила Сьюзи.
– Сказать-то я могу,- заявила Андре после небольшой паузы,- только не зря говорится, чем меньше знаешь, тем крепче спишь.
– Вы нам совсем не доверяете?
– заметил капитан Ферьюсон.
– Нет,- мотнула головой Андре,- просто я дую на воду, обжегшись на молоке.
– Лучше всего считайте эту базу, стандартным фальконским оборонительным бастионом,- добавила она тяжело вздохнув.
– Но вы определённо не относитесь к расе фальконов,- высказал своё сомнение док,- и я не слышал о существовании у фальконов подобных сооружений.
– Да, я не Фалькон,- согласилась Андре,- но я их близкий родич.
– На сколько близкий?
– поинтересовался док.
– Очень,- Андре грустно усмехнулась,- вы люди слишком мало знаете о фальконах, чтобы понять моё родство.
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
