Лекарство от смерти
Шрифт:
— Я тут вам кой-чего с кухни… — говорит он. — Поесть, попить и все такое… А пирог сам готовил. Меня помощник повара научил — как. Вот, пробуйте. Я уже всех угощал, а они почему-то не плюются. Неужели так противно, что даже выплюнуть не получается?
— Болтун, — откусывая кусочек говорит Тисаф. — Замечательно вышло. Не хуже, чем у Крэлли…
— Господин Тэйн только что вернулся! — сообщает вам Дестин. — Говорит, у вас такое было… говорит, вы сами расскажете, а он…
— Спать пошел, — хихикаешь ты.
— Тоже вспомнил, как это
Дестин весело ржет, потом обрывает смех и как-то резко грустнеет.
— Главное — вы живые. Крэллин, я ж тогда твои мысли поймал… думал сперва, что ты свихнулся. Такое от твоих мыслей в голове делалось. А потом понял — это не только твои мысли. Я не успел тебя остановить… поздно почуял…
— И хорошо, что не успел, — отвечаешь ты. — Иначе ты бы спас только меня…
Дестин смотрит на Тисаф и понимающе кивает:
— Ага.
— А того гада я потом все равно убил, — добавляешь ты.
— Высокого лорда?! — восхищается Дестин.
— Гад он был, а не высокий лорд, — отвечает за тебя Тисаф.
— А насчет всего остального, — говоришь ты, — Тисаф одного такого вообще в плен взяла… сдался, как миленький!
— Ну еще бы! — галантно поддакивает Дестин. — Такой красавице кто угодно сдастся! Но вы все-таки расскажите подробнее, что там с вами было и как.
— Обязательно, — кивает Тисаф. — Крэлли, начинай, я буду поддакивать… если не засну, конечно.
— А ты забудь как это делается, — подмигиваешь ты ей. — А то ведь я тебя все равно разбужу!
— Какая жестокость! — хихикает она. — Бедная девушка только собралась приклонить голову…
— Неужто ты думаешь, что после всего, что с нами произошло, я соглашусь спать в одиночестве? — спрашиваешь ты ее. — А если мы ляжем вместе, ты все равно проснешься… раньше или позже…
— Кошмар, — жалуется она. — Рассказывай лучше.
И ты начинаешь рассказывать. Вот только расписывать ужасы тебя не тянет. Ты припоминаешь все, чему когда-то научился в бродячем кукольном театрике, ровно одну жизнь назад. Через какое-то время Дестин с Тисаф уже вовсю хохочут, а ты… ты тоже стараешься поверить, что все так и было. До какой-то степени тебе это даже удается, ведь хороший актер всегда должен верить в то, что он говорит или делает. Похоже, Тисаф заражается этим твоим настроением. Или она что-то поняла для себя? Во всяком случае, ее рассказ ничуть не уступает твоему. В конце она так расхваливает твои подвиги, что тебе даже неудобно делается. Тем более что девушка бессовестно привирает.
— Не ставил я его на колени! — смеясь, возмущаешься ты. — И за нос не таскал!
— Но ведь мог же! — лукаво подмигивает Тисаф.
Да. Верно. Вам предстоит пережить еще многое. Быть может, такое, перед чем все сегодняшние ужасы полной ерундой покажутся. И выход один — делать свое дело. Просто выполнять долг. А ужасов пусть те пугаются, кому делать нечего. У них на это время есть. А вы заняты. Очень заняты. На страх времени нет.
— Ну вы даете! —
— Мы и за тебя словечко замолвили, — подмигивает ему Тисаф. — Так что — готовься! Будет тебе черный плащ и все остальное, что к плащу прилагается…
— Все-таки это не наши маги, — сообщает вам Эргарет, с утра пораньше заявившись в трактир.
— Тот мерзавец, которому я бросилась на шею, дал показания? — спрашивает Тисаф.
— Еще как! — довольно кивает Эргарет. — Его всю ночь допрашивали. Сначала ничего не выходило, но потом кто-то догадался пригрозить, что позовут тебя… бедняга мигом раскололся!
Тисаф злорадно хихикает.
— Я с утра заглянул узнать, как дела, а наставник велел отправляться к вам, "проверить своих подопечных", как он выражается, — продолжает Эргарет. — То, что здесь неотлучно присутствует Тэйн, его не удовлетворило. Я, видите ли, тоже обязан. Так что я с вами, раз уж такое дело, позавтракаю, выслушаю ваши переживания и прочие глупости, что соизволят посетить ваши мудрые головы, а потом отправлюсь к наставнику доложить о выполнении и получить еще какой-нибудь нагоняй, чтоб жить не скучно было.
— А я думал, ты сегодня поучишься трактирным слугой работать, — с ухмылкой вворачивает Дестин. — Разнесешь посетителям вкусности, лук со мной на пару почистишь, поплачешь немного… Крэллин тебе покажет, как пирог готовить, результатами твоего творчества мы потом отравим какого-нибудь злейшего врага…
— Увы, — разводит руками Эргарет. — Все недосуг… но если тебе так уж хочется надо мной поиздеваться, то могу тебя порадовать, скоро мне придется учить вас троих уворачиваться от мечей и стрел, перехватывать ножи, сворачивать шеи и челюсти, а также выдергиваться из магических захватов. А мой собственный наставник будет стоять у меня над душой и при каждой вашей ошибке отвешивать подзатыльник именно мне. Так что, если захочешь как следует посмеяться, достаточно просто пару раз ошибиться. Свои подзатыльники наставник обычно снабжает более чем забавными комментариями. Только не переусердствуй, а то ведь я еще очень молод, у меня вся жизнь впереди…
С Эргаретом удивительно легко смеяться.
— Как — исчезла? — нахмурился Великий магистр, услышав от одного из приближенных Старших магистров, что его дочь куда-то отправилась, собравшись как в дорогу, и уже десять дней как не показывается в Ордене. — А почему мне раньше не доложили?
"Хитрая стерва! — с восхищенной гордостью подумал он. — Сообразила! Поняла, что я ни перед чем не остановлюсь…"
— Никто не мог подумать, — виновато развел руками Старший магистр. — Ваша дочь… все ж таки она — один из лучших магов Ордена… все решили, что вы поручили ей какое-то особое задание…