Летнее убежище
Шрифт:
Петух пригнул головку к земле и с поразительной быстротой бросился вперед, выставив острый клюв. Джейн замахнулась на него корзинкой.
— Пошел прочь, гадкий петух!
Джордж стоял снаружи, не зная, на что решиться.
А Чарльз вдруг сорвался с места, не обращая внимания на предостерегающие крики брата и девочки, протиснулся в курятник и стал размахивать руками и кричать. Он загнал петуха в угол, а Джейн быстро собрала яйца, и через минуту они выскочили наружу с полной корзинкой яиц.
Чарльз
— Вот это да! — кричал он, бегая вокруг курятника, тогда как возмущенный петух, шумно хлопая крыльями, налетал грудью на сетку. — Ну и здорово же!
Джейн радостно сияла.
— В первый раз ему не удалось меня клюнуть!
— Потому что мы были вдвоем, — великодушно объяснил Чарльз. — Я теперь каждый день буду тебе помогать.
— Вот будет здорово! — Она благодарно ему улыбнулась.
Джорджу стало не по себе.
— Ты не можешь все бросить и работать здесь, как фермер, — повелительно заявил он брату.
— Почему это не могу? — удивился брат. — Может, мне нравится работать на ферме.
Джордж хмуро посмотрел на корзинку:
— Это плохие яйца, грязные.
— Чепуха! Это свежие яйца с фермы. Самые свежие.
— К ним прилипла солома и… и… — Он не знал, как прилично назвать куриный помет.
— Это куриный помет, удобрение, — деловито пояснила девочка. — А это означает, что яйца только что снесены.
Чарльз засмеялся.
— Они противные! — Джордж с отвращением смотрел на яйца.
— А что ты ел сегодня на завтрак? — спросила Джейн.
— Омлет с сыром.
— Ха! Так его же приготовили из яиц, которые я собрала вчера вечером, как сейчас. Может, скажешь, омлет тебе не понравился? — Она пошла по тропинке. — Пойдем, поможете мне вымыть их в ручье.
Она вошла в воду, нагнулась и погрузила корзинку с яйцами в глубокий ручей с быстрым течением.
— Я помогу! — закричал Чарльз со свойственным ему пылом и прыгнул на камень, торчащий из воды.
— He надо, я сама… — Не успела Джейн договорить, как он поскользнулся и упал в воду.
Его стало относить течением, и он испуганно замолотил руками, выплевывая попавшую в рот воду.
Джордж лихорадочно соображал, что делать. Броситься в воду и спасать брата или сначала раздеться, а потом…
— Я тебя держу! — Джейн схватила брата за воротник рубашки и потащила к себе.
Он снова поскользнулся и рухнул в воду, и она прыгнула к нему, подняв фонтан брызг, стараясь держать корзинку высоко над водой и не опрокинуть ее. Они с хохотом вылезли на берег и упали на траву в мокрой, прилипшей к телу одежде, с всклокоченными волосами.
— Два яйца разбилось, — сообщила Джейн.
— Извини.
— Ничего страшного, ты не виноват.
Они стряхивали с себя воду и глупо улыбались.
Отжав волосы, она сказала:
— Мне пора возвращаться. Сегодня
Они проводили ее до двора. Полуденное солнце палило, и Джейн сказала, что это очень хорошо, так как оно высушит ее волосы и одежду.
— Ладно, еще увидимся, — попрощалась она.
Чарльз и Джордж смотрели, как она вошла во двор и опустила корзинку на землю. Затем подбежала к Стюарту, долговязому парню с короткой армейской стрижкой, который радостно ей улыбнулся.
Он подхватил ее на руки и закружился вместе с ней, а Джейн закинула голову назад, обхватила его ногами за пояс и хохотала от восторга. Родственники столпились вокруг, глядя на них с добродушными улыбками.
— Ах ты, проказница! — кричал Стюарт. — Ты же вся мокрая! От тебя пахнет рекой и солнцем. Как же я буду скучать по тебе, солнышко ты мое!
Вот что должен описать для своей газеты мистер Макклэтчи, подумал Джордж. Вот такую скромную семью, у которой нет красивого дома и дорогих вещей. Зато их связывает любовь, что видно даже постороннему.
Макклэтчи мог сказать, что рассказ об обычной семье не заинтересует газету. Хотя именно такими материалами и прославился Джон Стейнбек.
— Я соскучился по папе, — шмыгнув носом, признался Чарльз по дороге в лагерь.
Джордж обнял брата за худенькие плечи.
Когда они вернулись в свой коттедж, Чарльз подробно рассказал о приключении. Как Джордж и предполагал, матери эта история совсем не понравилась. Она выговорила Чарльзу за то, что он промочил сандалии, и сказала:
— Ты приехал сюда, чтобы познакомиться с другими гостями лагеря, а не с детьми обслуживающего персонала.
— А разве это имеет значение? — спросил Чарльз.
— Конечно имеет.
— Почему?
— Потому что другие гости такие же, как ты. И вся твоя жизнь будет проходить в кругу таких людей.
— А если я не хочу дружить с людьми, похожими на меня? — упрямо возразил Чарльз.
Джордж усмехнулся:
— Теперь ты понимаешь, каково мне с тобой?
— Наплевать мне на тебя! — доверительно сообщил ему Чарльз.
Глава 9
Жизнь в лагере была интересной и захватывающей. Ребята разыгрывали истории из мифов, легенд, сказок… или сюжетов, которые накануне сочинял Джордж.
Джейн, которая была старше Чарльза, но младше Джорджа, стала их отличным товарищем. Она объявляла себя принцессой, которой принадлежат все земли вокруг. Чарльз по-прежнему увлекался Суперменом. Джордж рассказал им о трех мушкетерах — Атосе, Портосе и Арамисе, о том, как они всегда сражались плечом к плечу, защищая друг друга. Он научил их произносить по-французски девиз друзей: «Один за всех, и все за одного!» И с тех пор игра в трех мушкетеров стала их самой любимой.