Летний лагерь свингеров
Шрифт:
—Хочешь поговорить со Сьюзан?— спросила меня Джина, когда мы успокоились.
—Ты хочешь, чтобы я это сделал?—
Мы с Джиной посмотрели на Кендалл. Когда она заколебалась, Джина протянула руку и сжала ее руку. —Ты не обязана делать то, чего не хочешь. Ладно?—
Она отрывисто кивнула и глубоко вздохнула.
—Почему бы мне не поговорить со Сьюзан в другой раз? —спросил я Джину. Это был наполовину вопрос, наполовину предложение.
Прежде чем Джина успела ответить, Кендалл покачала головой. —Я
Я кивнул и улыбнулся, чтобы успокоить ее.
—Эй,— внезапно сказала Джина. —У меня есть одна идея. Почему бы нам не пообедать со Сьюзан? Тогда мы сможем поговорить с ней. Я имею в виду, моя мама, твоя мама и наши сестры едут в город. А Кара и Стейси уже там.—
—Да,— кивнув, сказал я. —В любом случае, мы немного не в себе. — Затем я повернулся к Кендалл. —Если твои родители разрешат тебе пообедать со мной, Джиной и Сьюзан, это будет хорошим предлогом для нас.—
—Это будет наша легенда?— Спросил Кендал.
—Подожди секунду,— сказал я, внезапно осознав это. —Кендалл, ты больше беспокоишься о том, что мы делаем? Или о том, что твои родители узнали об этом?—
—И то, и другое,— сказала она, печально усмехнувшись. —Но, может быть, я намного больше боюсь, что мои родители узнают. Ты понятия не имеешь, чтобы они со мной сделали, если бы узнали, что я занимаюсь сексом.—
—Тогда мы должны быть очень осторожны,— сказал я.
—Да,— сказала она, застенчиво улыбаясь. —спасибо.—
Я торжественно кивнул. —Почему бы вам, девочки, не потусоваться здесь,— сказал я. —А я пойду посмотрю, не хочет ли Сьюзан составить компанию во время обеда.—
Когда они оба кивнули, я встал. С небольшой волной, я нырнул в воду и поплыл к берегу. Оказавшись там, я схватил полотенце и вытерся, когда поднимался на холм. В доме Сьюзан, я постучал в кухонную дверь.
—Привет, незнакомец,— сказала она с улыбкой. —Заходи внутрь.—
—Спасибо,— сказал я, когда она закрыла за мной дверь. —Эм... мы думали... —начал я мямлить.
Она изогнула бровь и ухмыльнулась. —Да?—
Почему я всегда краснею, когда она так на меня смотрит? —Эм... Джина, Кендалл и я...—
—Хм.—
—Ты все понимаешь,— сказал я полусерьезно, раздраженно, чувствуя, как мои щеки еще больше нагреваются от ее кривой улыбки. Она точно знала, о чем я говорю. Ее глаза все еще озорно блестели, но выражение ее лица стало немного более серьезным. —Спасибо,— сказал я. —В любом случае, мы подумали... так как все наши семьи едут в город, мы с Джиной на сегодня свободны. Мы хотели узнать, не составите ли Вы нам компанию за обедом. Кендалл собиралась спросить родителей, может ли она присоединиться к нам, если можно.—
—Ты говорил с ней о нас, не так ли? —Она посмотрела на меня нейтрально, но я уловил намек на хмурость. Только намек, но он
—да. Вчера, в карьере.—
—И она хорошо это восприняла?—
Я кивнул. —Да, хотя она подозревала, что у нас с тобой был секс.—
—Она проницательная девушка.—
—Я уже это понял…— пробормотал я.
—Ты говорил с ней о том, чтобы я одолжила им жеребца? —Увидев мое выражение лица, она быстро подошла и положила руку мне на плечо. —Прости меня. Я дразнила тебя, но не должна была этого говорить.—
—Все в порядке.—
—Я не думаю о тебе, как о коне.—
—Я знаю.—
—В любом случае, мне не следовало этого говорить. Если мы больше никогда не займемся сексом, я буду более чем счастлива называть тебя своим другом. — Она остановилась и пристально посмотрела на меня. —Одним из своих лучших друзей.—
Я почувствовала, как мои щеки снова нагреваются, хотя и по другой причине. —Спасибо,— сказал я, и мой голос внезапно дрогнул. Я прочистил горло и несколько раз моргнул. —Большое вам спасибо. Ты одна из моих лучших подруг.—
—Это много для меня значит, Пол. Спасибо тебе.—
Я смущенно улыбнулся и вдруг посмотрел вниз.
Она протянула руку и прикоснулась к моей щеке. —Иногда легко забыть, что тебе все еще шестнадцать. А иногда я люблю тебя за это еще больше.—
—Эм... спасибо, наверное.—
Она кивнула и тепло улыбнулась, лаская мое лицо. —Не стоит благодарности. —Затем она убрала руку и снова улыбнулась. —Так на чем мы остановились? —Когда я благодарно улыбнулся, она продолжила: —Что ты сказал Кендалл о нас с тобой?—
Я кивнул и пересказал вчерашний разговор.
—Она читала «Страх полета»?— спросила она вдруг, перебивая меня.
—Да, наверное.—
—Я впечатлена.—
Я рассказал ей, что Кендалл рассказала нам с Джиной о книге.
—И она действительно поняла это,— сказала Сьюзан. —Я впечатлена вдвойне. У тебя очень умная девушка, Пол. Держись за нее. Хотя Джина едва ли меньше среднего. Держись за них обоих.—
Я покраснел и кивнул. Когда она жестом попросила меня продолжить, я рассказал ей об оставшейся части разговора о карьере, а также о нашем разговоре, который состоялся днем ранее.
—О,— сказала она. Намек на хмурость снова появился, но только на мгновение. Это было больше, чем что-либо другое.
—Я думаю, она больше беспокоится о том, что ее родители узнают.—
—Я припоминаю одного молодого человека, который беспокоился о том, что его родители узнают, что он занимается сексом с определенной женщиной,— сказала она умно.
—Эм... да. Я тоже помню этого парня.—
—Ты знаешь его?—
Я кивнул. —Он был ниже меня и, может быть, немного глупее.—
—Он не был глупым,— сказала она. —Он был справедливым... младшим.—