Летопись безумных дней
Шрифт:
Спустя некоторое время я, с красными заплаканными глазами и окончательно опухшим лицом, сидела в кабинете у Мердока, изредка шмыгая носом и терпеливо дожидаясь, когда мне закончат мазать обожженную руку на редкость вонючей желеобразной субстанцией. Боевые раны обрабатывала Лионора, которая, к моему огромному облегчению, практически не пострадала. Точнее, пострадала, но Хранитель лично наложил на нее пару-тройку лечебных заклинаний, поэтому девушка уже была в полном порядке. Чего нельзя было сказать обо мне.
– Да ладно тебе, – вполголоса успокаивала меня Лионора. – Подумаешь. В первый раз, что ли, убиваешь.
– Представь
– А что это такое? – спросила девушка, заканчивая накладывать повязку.
– Неважно, – не стала я углубляться в толкование медицинской терминологии. – А у Старца ведь еще и друзей, наверное, до кучи. И родственников тоже. Как придут надо мной вендетту чинить.
– Наверное, ты и вправду сильно пострадала, – осторожно заметила Лионора. – Но я вдруг перестала понимать смысл твоих речей. Ничего, сейчас Мердок вернется, он тебя быстро успокоит.
Словно в ответ на ее слова тихонько скрипнула дверь, и в комнату вошел начальник Управления. Он важно прошествовал на свое место, в очередной раз печально вздохнув при виде дыры, украшающей теперь стену.
– Лионора, оставь нас, пожалуйста, – вполголоса попросил Мердок, усаживаясь в кресло. – Ты на сегодня свободна. Более того, вполне заслужила три дня отгулов и личную благодарность от меня. Единственная просьба – не распространяйся особо о происшедшем в Управлении.
– Не распространяться особо или не распространяться вообще? – уточнила девушка.
– Вообще, – жестко пояснил маг. – Наслаждайся незапланированным отпуском. Когда понадобишься, тебя вызовут.
Лионора ободряюще улыбнулась мне и ушла. А я перевела взгляд на Мердока.
– Ты успокоилась? – спросил меня Хранитель.
– Нет, – с вызовом ответила я. – И вообще, любая нормальная девушка изредка имеет право на истерику.
– А тебя никто и не ограничивает в этом праве, – пожал он плечами. – Просто я раздумываю, в состоянии ли ты сейчас выслушать меня. Или отложить наш разговор на более позднее время.
– Выкладывай, – устало сказала я. – Вряд ли тебе под силу будет вывести меня из равновесия. Потому как я в него и не возвращалась.
– Отлично, – ответил маг. – Начну с не очень приятных для тебя вещей. Прежде чем начнешь возмущаться, выслушай до конца. И помни, что я мог бы скрыть все от тебя и ты бы никогда об этом не узнала.
– Начало интригует, – отметила я, поудобнее устраиваясь на стуле.
– Я знал, что Верховный Старец постарается убить тебя, – с места в карьер начал Мердок. – Его уловка с куклой была разгадана мною практически сразу же, как только негодяй ступил на порог Управления. На всякий случай, если ты еще не догадалась, в чем смысл задумки, поясню. Ну про то, что именно старик подсунул тебе заклинание в доме Дэми, ты уже поняла, я думаю. Остальное элементарно. Напав на тебя около беседки и показав свою силу, он заставил меня всерьез заволноваться. Теперь-то Верховный Старец мог быть уверен, что я не буду пренебрегать элементарными мерами предосторожности. То есть не рискну оставить порог Управления без заклинаний даже на короткое время. А значит, в случае чего ты окажешься запертой в здании. Оставалось лишь выманить меня и избавиться от Дэми. Как мерзавец его обезвредил, нам еще предстоит выяснить. Лично я с трудом представляю ту силу, которая могла бы без шума и пыли устранить мага такого класса. А вот от меня Верховный Старец отделался, разыграв гениальный спектакль
– То есть, – не веря собственным ушам, медленно переспросила я, – ты все это время находился в Управлении и наблюдал, как Верховный Старец пытается со мной разделаться?
– Да, – не стал отрицать очевидного Хранитель. – Я знаю, тебе неприятно это слышать, но не хочу тебя обманывать. Конечно, вряд ли тебя утешат слова, что все это время ситуация была под контролем. Если честно, несколько раз я всерьез хотел вмешаться – уж больно жестоко Старец обошелся с Лионорой. Но она умница. В конце концов, неплохая практика для Мастера. И еще меня остановило то, как здорово ты разговорила противника. Как ты догадалась, что у него на уме?
– Да так, – смущенно протянула я. – Предчувствие, наверное.
– Ну-ну, – не стал вдаваться в расспросы Мер-док. – Еще меня весьма порадовало, что ты догадалась искать спасения в тренировочном зале. Оказывается, у тебя неплохое логическое мышление, хоть ты и скрываешь это всяческими способами. Именно в подвале Управления не действует магия. Разумная предосторожность – чтобы во время поединков не было соблазна воспользоваться колдовством и смухлевать. Вот Старцу и пришлось тряхнуть стариной и взяться за оружие.
– Мерзавец ты все-таки, – тихо произнесла я. У меня не осталось сил даже закатить полноценный скандал. – Значит, это по твоей вине мне пришлось убить человека?
– Он этого заслуживал, – кровожадно заметил Хранитель. – Кроме того, Элиза, существуют битвы, в которые нельзя вмешиваться. Поверь, если в тот момент я встал бы у тебя на пути, то ты бы мелко-мелко нашинковала и меня заодно. У начальника Управления тоже может пробудиться инстинкт самосохранения.
– Ну ладно, – потерла я лоб. – Можно я покричу на тебя завтра, когда немного приду в себя? Не хочу омрачать сладость очередной победы.
– До победы еще далеко, – резонно возразил Мер-док. – Во-первых, нам надо выяснить, куда Старец запрятал Дэми. Не верю я, чтобы наш общий знакомый дал себя так просто убить. Во-вторых, найти тайное убежище ныне покойного Старца и обезвредить его помощника. Ну и в-третьих, разыскать способ освободить тебя от наручников.
– Последнее, по-моему, легче легкого сейчас выполнить, – заметила я. – Верховного Старца больше нет, стало быть, некому мне препятствовать, если император даст свое разрешение на краткий визит в Запретный мир.
– По-моему, я тебе уже объяснял, что помимо этой существует масса других причин, по которым посещение твоей родины нежелательно, – хмыкнул Хранитель. – Кроме того, я бы пока предпочел, чтобы гибель Верховного Старца осталась в тайне.
– Почему?
– Потому, что сам факт смерти главы Совета Мудрейших от твоих рук поднимет настоящую волну возмущения в народных массах, – поморщился Мердок. – И то обстоятельство, что ты действовала в рамках самообороны, нисколько не умалит твоей вины в глазах горожан. Для них ты вновь окажешься убийцей с мечом – похитителем душ.