Лев для Валерьянки
Шрифт:
Подойти и погладить таких коняшечек Лера не решилась, поскольку одна из зверюг как раз фыркнула и размашисто зевнула, продемонстрировав в пасти клыки величиной с мизинец девушки.
Сейчас же, прочувствовав на своей несчастной тушке все прелести проселочной дороги и отсутствие шин на колесах кареты, Лера уже не была в таком восторге. Она бы теперь с радостью променяла роскошный экипаж на что-нибудь не такое тряское.
«Надеюсь, скоро будет привал, — мысленно стонала она. — Мне вроде обещали, что по дороге
Словно услышав ее молитвы, в окне кареты показались разноцветные, утопающие в зелени домики.
Они подъезжали к жилью. Вскоре колеса застучали по мощенной булыжниками центральной улице небольшого городка, и экипаж остановился перед домом с вывеской «Три петуха и пьяный кабан».
Заведение порадовало девушку таким необычным названием.
Собираясь выйти, Лера дернула ручку каретной дверцы и со стоном всем уставшим от трясучки телом буквально выпала на руки к подскочившему помочь вознице.
Глава 4
— Мисель, как же так? — Бедолага, помогший Валерианне дойти до снятой для ночлега комнаты, был сам не свой. — Я думал, мьест Рсмурс вам сказал… Я бы ни за что… Как же так?
Недоумение возницы объяснялось очень просто. Как оказалось, в карете были еще и магические амортизаторы, помимо банальных рессор. Все же это была не какая-то там телега, а один из графских экипажей. Однако магический заряд старались зря не расходовать и включали артефакт, только когда в карете находился пассажир.
Несчастный кучер искренне думал, что секретарь его милости включил или хотя бы объяснил отправляемой им в карете девушке, что следует делать. Теперь же немолодой поджарый мужчина с лихими гусарскими усами был просто в ужасе, что Лера все это время ощущала все неровности ухабистой разбитой проселочной дороги.
Валерка дядечку не винила. С ее точки зрения, это была промашка ускользнувшего от нее Рсмурса. Скорее всего, мужчина должен был лично доставить ее на место, но он был чем-то очень занят и куда-то торопился.
Перед тем как посадить ее в карету, он притащил ее в лавку с дамским платьем и негромко, но строго рявкнул пухленькой миловидной продавщице за прилавком:
— Обслужить быстро. Вещи, приличные для мисель, малый гардероб в дорогу. Вернусь — оплачу.
И, оставив Валерианну наедине с незнакомой дамочкой, выскочил из лавки.
При всей своей сдобной миловидности торговка оказалась просто акулой. Лера чувствовала себя как на восточном базаре, где все норовят тебе всучить любую ерунду, рассчитывая заморочить и заговорить.
Дамочка крутилась вокруг девушки заведенной юлой, предлагая ей блузки, платья, юбки. Всовывая в руки шали, туфельки и футляры с веерами.
— Это вам, мисель, непременно понадобится! — уверенно приговаривала она, доставая с полок и из сундуков все новые и
Видимо, оценила импозантного, в дорогом костюме спутника бедно одетой хорошенькой девушки и пришла к выводу, что она любовница, которую хотят привести в приличный вид, чтобы похвастать перед друзьями.
Ничто не могло так разозлить Леру, как подобные намеки. Она и так чудом избежала позора, а этот оборотень, стоило подписать его бумажку, так ее подставляет.
— Мейсса, — рассерженной змеищей зашипела она на лавочницу.
— Мисель! — Пампушка гордо подбоченилась, всем своим видом пытаясь поставить оборванку на место.
— Хорошо, мисель! Если вы будете впихивать мне эту груду ненужного барахла, то, когда вернется мьест Рсмурс, мы тут ничего не купим! — Девушка демонстративно втиснула в руки продавщице все, что та ей всучила до этого. — Я говорю, что мне надо. Вы предлагаете варианты! Без кружавчиков, лишних рюшечек, из добротной ткани и за приемлемые деньги! Вы ведь собираетесь получить свою прибыль? Тогда клиент, а это я, всегда прав!
Торговка покраснела, но удержала лицо. Монеты, которые она могла получить с того импозантного типа, были важнее, чем перепалка с нахальной девицей, которую она, скорее всего, больше не увидит.
Так что Валерианна вихрем пролетела по магазинчику, тыча пальчиком во все, что казалось ей подходящим.
— Малый гардероб в дорогу — это что? — между делом интересовалась она, прикладывая к себе откопанную в ворохе одежды потрясающую блузку молочно-голубого оттенка с воротником-стоечкой и высокими узкими манжетами.
— Это то, что позволяет удобно чувствовать себя в путешествии и при этом хорошо выглядеть. А в случае, если вас где-то в пути пригласят на прием… — Дамочка скептически осмотрела Лерку, но все же продолжила: — В дорожном саквояже должно быть как минимум одно подходящее для такого случая платье.
Понимая опять же, что те десять золотых, которые ей обещали как подъемные, не резиновые, Валерианна очень разумно подошла к выбору покупок. Если платит не она, то, не наглея, надо прикупить именно полезное и необходимое для дальнейшей жизни. Какие-нибудь удобные и многофункциональные вещи.
Что такое капсульный гардероб, она помнила из прошлой жизни и одежду выбирала исходя из этого принципа.
— Качество прежде всего, — бормотала она себе под нос, тщательно проверяя строчки, застежки, подошвы обуви.
К тому моменту, когда Танимрий Рсмурс вернулся, у девушки было собрано два чемодана и одна небольшая дорожная сумка.
Мужчина окинул взглядом вещи, поинтересовался, все ли она купила, и не торгуясь расплатился с довольной лавочницей, сияющей подобострастной улыбкой. После чего, всучив вознице Валеркины чемоданы, откланялся и опять сбежал!