Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации
Шрифт:
Наши похитители, не теряя времени, подталкивают нас сквозь тяжёлые ворота. Под ногами ровная, утрамбованная земля внутреннего двора, по периметру которого возвышаются сторожевые вышки и простирается деревянный настил для патрулей. Вокруг бурлит жизнь: мимо снуют возы с провиантом, суетятся слуги и рабочие, многие одеты довольно добротно — тёплые накидки, обувь без дыр, иногда даже плащи с украшениями. Где-то среди этих возов с провиантом, скорее всего, и содержимое нашего каравана — бочки и тюки с вяленым мясом, сушёной рыбой,
— Быстрее, не задерживайтесь! — рявкает на нас тот, с кем я сражалась один на один, там, в лесу, — проворный и рослый молодой мужчина с неожиданно жёлтыми глазами и приятным лицом.
Светлые глаза — огромная редкость на Лейтен-З, и я сразу же думаю, что этот мужчина может быть потомком землян.
Нет, вряд ли: без специальных процедур он бы не выжил. А если бы он был участником экспериментов, в таком молодом возрасте, я бы уже знала, кем он является. Значит, это редкий коренной ген.
— Как тебя зовут? — хрипло спрашиваю я желтоглазого, тут же вызывая множество удивлённых взглядов. «Он что, больной?» — слышу я недовольные, брезгливые шепотки и криво усмехаюсь.
Но Орин, которого под локоть ведёт один из амбалов, ринулся на мою защиту.
— Не трогайте Дана! Он не больной! Он самый сильный!
— Успокойся, сопляк, — бросает ему громила, поднимая ребёнка на руки. — Веди себя правильно, безбородый, помни, что у нас твой братишка. Пошёл!
— Где он будет жить?! — детей здесь не обижают, но я хочу понять, куда мне направляться, в случае побега.
— Точно получше тебя, — отвечает мне все тот громила. — Скорее всего рядом с кухней. Пошёл уже, задерживаешь всех!
Я только закатываю глаза и устало, звеня цепями, к которым мы прикованы, направляюсь к невысокой двери, возле которой дежурят двое коренастых стражников. Вела эта дверь, судя по всему, в темницу.
Плена и рабства я не боялась… раньше. С тех пор, как я сбежала из исследовательского комплекса, меня «брали» в рабство пять раз, и каждый раз я без труда ускользала, устраивая пожар. Жечь людей заживо, пусть даже тех, кто меня похитил, мне не особо приятно, но «случайный» пожар и вспыхнувшая одежда отвлекают внимание почти всегда.
Но сейчас со мной Орин… Его не тронут, конечно, но будут использовать как инструмент давления на меня.
Темница, в которую нас приводят, выглядит угнетающе: крошечное зарешеченное окно, одно-единственное, под самым потолком, почти полное отсутствие света, холодный, промёрзший земляной пол.
Понятно. Будут начинать с обещания тепла и еды.
Непокорных рабов не хотят калечить — но желание жить в тепле и получать нормальную пищу действует на людей не хуже, не ломая их окончательно.
— Многие из вас принадлежат к клану Бартерхалл, но ценность представляют не все. Дравнора-Торговца мы обменяем. Остальные либо из других, нищих кланов, либо не имеют большой ценности.
— Мой клан этого
— Правда? Тогда посмотрим, в течение ближайших недель, пришлют ли за тобой посланника.
Айриг морщится, но помалкивает. Я не знаю, из какого он клана и действительно ли представляет для них ценность. Зато я уверена, что за мной никто не придёт — Синье и Дайнар были самыми нищими членами одного из самых слабых кланов Айзенвейла.
— Сегодня вы проведёте ночь здесь. Чтобы понять, что вас ждёт, если не станете сотрудничать. Воды и еды не будет, но мы пришлём к вам лекаря, — вперёд выходит уже знакомый мне желтоглазый рослый мужчина. По какой-то причине я сразу осознаю, что он имеет больше влияния, чем остальные.
— Я посмотрю, что можно сделать, — пообещал нам Дравнор, прежде чем его увели: торговец, в отличие от нас, сегодня заночует в тёплых покоях на мягкой постели или, по крайней мере, на шкурах.
После того, как похитители удалились, настроение у всех заметно падает. Мы в самом сердце логова врага, сбежать отсюда невозможно — пробить эти толстые стены нереально, а за ними сотни, если не тысячи обученных воинов клана Блэкторн.
— Почему они вообще напали на нас? Мы перевозили подобный груз много раз, делать это просто ради рабов не имеет смысла, — просипела я вопросительно.
— Я слышал, это был необычный груз, — после недолгой паузы ответил Валдрин. — Эта поездка была запланирована почти год назад, и Дравнор хотел, чтобы ты был с нами — как раз из-за того, что ты словно чувствуешь противника издалека.
Не противника. Огонь.
Что же мы везли, что этим заинтересовался сам Наследник?
Мы направлялись в Айсварию, в оплот одного из сильнейших независимых кланов, союзников клана Бартерхалл. Но была ли она конечной точкой нашего груза?
Первые пару часов в темнице оказались настоящим испытанием. Леденящий холод просачивается под одежду, и даже меховая подкладка не спасает. Воздух сырой, стены отдают промозглой сыростью, а каменный пол словно высасывает тепло из ног и поясницы. Мы не успели прийти в себя после схватки, и мысль о том, чтобы заснуть в этой ледяной темноте, провести здесь целый день, кажется сущим безумием.
— Как же холодно! У меня даже волосы в носу превратились в сосульки! — в который раз стенает Отто.
— Новенькие… похоже, долго вы здесь протянете, — слышим мы сиплый, чуть брезгливый голос. В отличие от меня, судя по голосу, этот человек действительно болеет. — Совсем слабаки.
В темноте, там, куда почти не проникает узкий свет из оконца под потолком, кто-то есть.
— Покажись, — приказывает Отто неожиданно серьёзным тоном.
Но наш собеседник не двигается.