Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации
Шрифт:

Последняя попытка? Трусости?

Я не поняла большую часть его слов и надеялась, что он скажет что-то ещё, но старик, отвернувшись, бодро направился к своей лачуге, недовольно бормоча что-то себе под нос. Вслед за ним медленно проследовали ярлы, включая Райлена, а мы, растерянные, принялись спускаться вниз по крутым и скользким ступеням, выдолбленным прямо в скале.

— Я ничего не понял! — жаловался рядом Отто, но остальные не поддержали его. Скорее, они выглядели задумчиво, и теперь каждый обдумывал что-то своё. — Дан, что он тебе сказал?

Смотри, все смотрят на нас почти как на королей!

Да уж, концентрация внимания у Отто явно страдала — ему куда больше нравилось внимание окружающих, чем непонятные слова мудреца. У меня же из головы никак не выходили его слова о том, что я пришла в этот мир уже в четвёртый раз и что другого шанса не будет.

Могли ли слова о четвёртом разе иметь что-то общее с экспериментами профессора Ларссона? Тот ведь говорил…

— Посторонитесь, ярл идёт! — крикнули откуда-то сверху, и я тут же отскочила в сторону, благо уже находилась на самой нижней ступеньке.

Обернувшись и остановившись у дерева, я наблюдала за тем, как Рей быстро спустился вниз, совершенно не волнуясь о том, что лестница слишком крутая, скользкая и опасная, и огромными шагами направился… ко мне.

Я делаю несколько шагов назад — всё ещё надеясь, что он ищет кого-то другого, но уже понимая, что нет, что у него опять возникли проблемы со мной.

Что ещё случилось? Что ещё наговорила ему Розина?

Спиной касаюсь ствола дерева, и воспоминания о том, как он впечатал меня в него, сломав что-то внутри и не убив только потому, что у меня была магия, вспыхивают в пламени паники, но я усилием воли заглушаю это чувство. Вместо этого тянусь к мечу и резко выставляю его перед собой, не позволяя ярлу приблизиться и снова покалечить меня.

— Я ничего не сделал! — хрипло произношу я. — Я не трогал вашу девку, она мне даром не сдалась.

Вокруг слышатся взволнованные возгласы, но никто не смеет встать на пути у Рея. Только Иво быстро приближается с другого конца площадки, да Эрик торопливо спускается по ступеням.

— Я не причиню тебе вреда или боли, — громко произносит Рей, и я впервые поднимаю взгляд на его лицо, вместо того чтобы следить за руками, которые казались мне источником опасности. — Опусти меч.

В серых, штормовых глазах нет агрессии. Только шок и неверие.

Я опускаю меч, всё ещё чувствуя себя неуверенно рядом с Реем, и это чувство стократно усиливается, когда он делает шаг ко мне. Я внезапно поняла что друг моего детства почти не дышал.

Одна из его крупных, загорелых рук медленно тянется к моей шее, отчего я громко и нервно сглатываю, но ладонь ложится на воротник, а не на кожу. Его взгляд медленно, изучающе, останавливается на моих грязных, почти чёрных волосах, спускается к глазам, задерживается на губах и «щетине», что была скорее чуть более тёмным оттенком кожи, которого я добивалась красками.

А потом резко, почти незаметно для меня, вторая рука схватывает ворот рубашки с другой стороны, и он разрывает её надвое так, что пуговицы отлетают в стороны, выставляя на всеобщее обозрение туго перемотанную грудь и тонкие ключицы.

— Старик был прав… Берсерки не

нападают на женщин…

***

Большое спасибо за награды, Ольга Сахарова, Татьяна Липина, Светлана, Лариса Полякова, Катерина Скутарь

Глава 19. Новая реальность

— Райлен, отпусти его, — рыкнул Иво слева, но я даже не обернулась на него.

Продолжала тупо смотреть вниз, туда, где руки ярла всё ещё сжимали мой воротник, распахнутый, демонстрирующий всем плотно перемотанную грудь, живот и талию. Конечно же, не мужские, хотя я и была куда более мускулистой, чем большинство девушек Айзенвейла.

Голова не могла осознать, принять, что я раскрыта.

— Ты хотел сказать её? — злым голосом произнёс Рей.

Он тоже не обернулся, продолжая изучать меня плотным взглядом, а затем медленно, почти бережно, свёл края моей рубашки, едва касаясь кожи шероховатыми пальцами. Каждое такое случайное прикосновение ощущалось, словно раскалённый кинжал, моя кожа будто горела. А потом ярл и вовсе сделал нечто из ряда вон выходящее — снял с себя свой богатый плащ, подбитый мехом, накинул мне на плечи и застегнул сбоку, так, что разорванная рубашка полностью скрылась под ним.

Знакомый с самого детства запах почти утопил меня, ударил по каждому нерву — запах безопасности, защиты, свидетельство того, что я не одна.

Запах Рея.

Я тут же почувствовала, как вспотела — сегодня и так стоял ясный солнечный день, а теперь еще и адреналин бушевал в моей крови, требуя действий.

Требуя бежать, сражаться, биться за своё будущее.

Вот только как? Мне казалось, что какой бы путь я ни выбрала, результат будет один. А свобода так близко… и Орин в Блекхейвене.

Моя рука по-прежнему лежала на рукояти меча, готовая в любой момент выставить его перед собой в защитном жесте, но Райлен, словно почувствовав это, положил свою руку поверх моей — через плащ.

— Никто не причинит тебе вреда, дева, — низким, серьёзным голосом произнёс ярл, глядя мне прямо в глаза пронзительным взглядом.

— Отпусти её, Райлен, — вновь попросил Иво, и я поняла, что теперь всё внимание сосредоточено на нас.

Вокруг слышались шёпотки — сначала тихие, постепенно они становились всё громче, и я всё отчётливее выделяла отдельные, знакомые голоса.

— Дан — женщина?! — Это был голос Валдрина.

— Дан…

— Проклятье, да я же лупил его… её как не в себя! — громко возмутился Касон. — И на отхожие ямы ставил!

— Райлен! — все остальные голоса вновь перебил Иво, требовавший, чтобы Рей отпустил меня.

— Ты знал?! — ярл наконец обернулся к лучшему другу, всё так же удерживая свою руку поверх моей, словно не желая, чтобы я сделала глупость. — Ты знал всё это время? Поэтому требовал, чтобы я отдал его тебе?!

— Только с поездки к Калту, — глухо ответил Иво, подходя ещё ближе и становясь рядом с Реем. Глаза херсира горели жёлтым, а тонкие ноздри раздувались, словно он чувствовал некую опасность. — Отпусти её, Райлен.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только