Life in me
Шрифт:
В тот день он сделал это без презерватива, но с другой стороны. Я чуть не порвала обивку на диване. Он хорошо оторвался на моей пятой точке. После этого я не могла сидеть дня три на твёрдом.
На обследовании нам сказали, что детки растут очень активными и всё хорошо. Активно кушают, и жидкости им хватает. Видимо, в тот раз мы избавились от нескольких миллилитров лишней жидкости. Я покраснела в тот момент, но стеснение исчезло очень быстро, когда мне рассказывали, что делать на учёбе и на чём лучше сидеть. После визита в больницу мы заехали в магазин и купили солнышко – подушку для попы. Видимо, придётся брать большую сумку. Я наконец-то буду ездить на своей машине, ибо наши с Дэвином колледжи находятся не по пути. Первое сентября он проведёт со мной, но не весь день. После
Дэвин хочет договориться с доктором о втором приходе в середине шестого месяца. Там уж точно можно будет определить, кто у нас.
— Давай собираться? — говорю я и смотрю на часы. Ровно половина четвёртого. Муж массажировал мои ноги всё время, пока я вспоминала прошлое. Теперь мои ноги пахнут оливками.
— Только руки помою, а то сейчас я больше похож на забальзамированную мумию. Бу-у-у-у-у, — говорит он, пугая меня своими белыми руками. Я хватаю подушку и бью его по рукам и дурной голове, хотя сама смеюсь.
В конце концов он всё-таки уходит мыть руки.
Спустя полчаса мы собираем нужную сумку, и я беру с собой шоколадку. Нам так сказали. Если они будут измерять детей, нужно будет, чтобы они спали, а если захотят посмотреть их активность, то нужно будет съесть шоколадку. На этот продукт питания все дети в утробе очень бурно реагируют.
Дэвин уже успел почувствовать движения малышей. Это было долго, но он таки смог почувствовать лёгкие пиночки. Это было после первого раза. Я-то чувствовала их движения очень хорошо. Он на меня тогда обиделся, почему это я чувствую их, а он нет.
Спустя час мы доехали до больницы, забрав миссис Тайлс. Она всю дорогу расспрашивала меня о моём самочувствии и о том, как проходили эти две недели. Она очень милая женщина, но тактичности ей не занимать. Она иногда может и поругать меня за то, что я не так что-то делаю.
Приехали мы в больницу ровно к нашему времени. 17:00. Я сдала нужные анализы и ЭКГ. Только после этого я прошла на скрининг: на нём мне покажут моих деток и их рост, обещали еще назвать пол. А на УЗИ уже будут смотреть активность, подвижность и развитие в сантиметрах, проверяя данные скрининга, посмотрят, достаточно ли они развиты для восемнадцатой недели.
Я лежу, готовая к обследованию, в стерильном кабинете. Всё так чисто и культурно, что аж пугает.
В белый кабинет заходит доктор – мужчина! Я немного пугаюсь, но миссис Тайлс рядом, она здоровается с доктором и рассказывает ему результаты своего обследования: она приезжала к нам на семнадцатой неделе и делала общий осмотр.
— Ну, что же, давайте посмотрим на ваших деток. Я так понимаю, ждём двойню? — спрашивает доктор в белом халате и шапочке, на нагрудном кармане надпись – мистер Крейц.
Я читала о нём. У него в кабинете много грамот и благодарностей, степеней.
Муж отвечает за меня, а я лишь слежу за действием врача-гинеколога. После паузы мужчина смотрит на экран и постоянно что-то выделяет.
— Что же, вас можно поздравить, детки развиваются вполне хорошо, даже как-то странновато, обычно на этом этапе один малыш развивается медленнее. Но у вас всё очень гармонично. Размер малышей на восемнадцатой неделе от макушки до копчика составляет 13 см каждый, а от макушки до пяточек – 19,6 см каждый. Весят они почти 395 граммов. Вы очень поправились, и от этого страдают дети, поэтому вам пропишут недолгую диету, нужно немного потерпеть. Диаметр головы и грудной клетки приблизительно 40 мм. Толщина плаценты – 21-26 мм. – Мужчина делает паузу, разглядывая монитор, как бы проверяя свои слова. – Тела детей становятся всё более пропорциональными. Головки уже не выглядят такими большими, как раньше. Длина стопы составляет около 2,5 см. Теперь с уверенностью можно сказать, что
Я немного напрягаюсь. Не думала, что это будет так неожиданно.
====== Глава 6. Дэвин-Эмма. ======
Ошибка? Или чёрная полоса? Часть 1.
Дэвин
– Да, мы хотим знать, – говорю я и смотрю на выражение лица моей любимой жены. Она взволнована. Но она хочет знать. Я в этом уверен.
Миссис Албертон лежит на кресле гинеколога, и по её животу водят сканерной ручкой.
Я до сих пор не могу понять, как я мог допустить такую оплошность. Она набрала слишком большой вес для середины пятого месяца. Дети не должны столько весить. Я же дал себе слово заботится об Эмме и не допустить больницы ещё раз. Если она не похудеет и отправится на сохранение, я себе этого не прощу.
У меня изначально была система поддержания нормального веса Эммы. Первый раз она нарушила правила, когда умерла её бабушка: она больше недели не могла нормально питаться и слишком похудела. После этой трагедии вес пришёл в норму, но настроение у неё было примерно таким же. Теперь нужно работать в обратном направлении.
– Так-с, – остановил картинку доктор и посмотрел на нас, – вероятность конечно не стопроцентная, все-таки только пятый месяц, но всё же можете присмотреться. Мы на качество аппаратуры не жалуемся, – придвигает к нам экран, и я наклоняюсь ближе. – Вот, смотрите. Видите, внизу у одного из ваших малышей видна небольшая чёрная линия на белом фоне? – спрашивает доктор, указывая курсором, и мы с женой киваем. – У мальчиков такого не должно быть. То есть, говоря обычным языком, у вас девочка. Пока мы разглядели только одного малыша, хотите узнать второго? – мы снова киваем. Вот и подруга для нашей Оливии. Заодно доносим её одежду. – Распечатать вам вашу красавицу? – он мог бы не спрашивать. Жена вытирает слезы, и я смотрю на неё, вытирая свои. Боже мой, у меня будет дочка. Кто же там ещё? Доктор отдаёт мне фотокарточку, и я не могу насмотреться на эту красотку. Головка второго ребенка виднеется, но размыто. Мне кажется, они лежат валетом.
– Они у вас лежат валетиком, – будто читает мои мысли мистер Крейц, – поэтому, если девочка лежит ножками вниз, второй ребёночек – головкой вниз, соответственно, искать отличие нужно чуть выше, – рассуждает доктор. Я вглядываюсь в изображение на экране, но ничего не понимаю.
Мы ждём, пока доктор рассматривает картинку и пару раз останавливается, когда, как ему кажется, уже можно кое-что увидеть.
– Это немного странно, но второго ребёнка я не вижу. Она или он как будто специально загораживает то, что нам нужно. Они, безусловно, не спят, но и не активные, – говорит доктор разочарованно. – В общем, давайте подождем до 21 недели, тогда точно узнаем, кто у вас будет. Надеюсь, ваш второй малыш не будет таким стеснительным. Вы пока вытирайтесь и пройдёмте на УЗИ, посмотрим их активность и проверим данные скрининга. А пока вот ваш второй стеснительный малыш, – доктор выдаёт нам фотографию малыша с поджатыми ножками, соединёнными вместе, и ручками чуть ниже пуповины.
– Наш любимый стеснительный малыш, мы тебя очень любим, кто бы ты ни был! – говорит Эмма, рассматривая вторую фотографию и гладит живот в своём легком комбинезоне с длинной футболкой. Она прямо как Карлсон из шведской сказки. Мы тут недавно купили видеотеку сказок народов мира и недавно посмотрели “Карлсона, который живёт на крыше”. Или она по-другому называется?..
– Так, слушай меня, пока не зашли в кабинет. Сейчас жуй шоколадку, а потом я устрою жёсткий контроль за твоим весом. Будешь у меня стоять на весах по 20 раз на дню. И только попробуй съесть что-нибудь в колледже! – угрожаю я жене и смотрю на неё пристальным взглядом. – Приедем домой, я подговорю Ребекку, и всё равно, что она перешла на 4 курс – будет проверять тебя каждую перемену! И подговорю Милу, чтобы занималась этим на уроках. Ты слишком много набрала в весе, а ты знаешь, как я помешан на этом деле! – довольствуюсь удивлённым лицом любимой жены. Ох, как же мне нравится её так называть!
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
