Лисичка для братьев-драконов
Шрифт:
– Садись, – Саид сажает меня на ветхую табуретку, заглядывает в глаза, – понравилось?
– Угу, – поджимаю губы, чувствую мощный прилив одиночества.
Ведь они сейчас уедут. А я…
– Если хочешь, поехали с нами, – довольно подмигивает Али.
… не попрошу их остаться.
– Нет, – собираю волю в кулак, – мне нужно закончить с домом. А потом у меня встреча с Советом.
– Уверена? Может, ну его, этот Совет? – фыркает Саид, – мы вместе найдем убийцу твоей матери.
Кусаю губы,
– Ладно, малышка-лисичка, – Али нежно целует меня в губы, – будем ждать.
– Упрямая, – Саид складывает руки на груди, – а если они тебе навредят?
– Они меня не тронут, – стараюсь говорить уверенно, но не получается.
Потому что я даже не задумывалась о том, что Совет и правда может казнить меня. Учитывая, что, по их мнению, связь с драконом настолько грязная штука, что ее не смыть даже кровью…
Когда Али и Саид покидают мой дом, становится холоднее. Смотрю на отъезжающую машину, перебираю пальцами низ майки.
Сижу так очень долго. Думаю, размышляю. Пока на пороге не появляется Хокуто. И становится еще холоднее. Смотрю на лиса и не могу понять, с чего вдруг мой внутренний зверь так яростно рычит?
– Готова к аудиенции с Советом? – спокойно спрашивает лис, протягивая мне кимоно.
– Да, – холодно отвечаю, беру из рук одеяние.
– Помочь тебе одеться? – выгибает бровь наставник.
– Я сама, – беру кимоно и ухожу в свою комнату.
Глава 6
Меня всю трясет. Если еще несколько часов назад в этом доме словно зажегся горячий очаг, то сейчас с каждой секундой всё холоднее и холоднее. Почему я испытываю такую сильную неприязнь к наставнику.
Надеваю кимоно. Хорошо, что мама научила меня это делать самостоятельно. Потому что от мысли, что Хокуто будет меня касаться, тошнота подступает к горлу.
Причесываюсь и наношу лёгкий макияж. На моих ярких губах любая помада смотрится вульгарно, поэтому использую прозрачный блеск. Делаю акцент на глаза.
– Надеюсь, Хараду-сан не возмутит моя прическа, – фыркаю, выходя из комнаты, – поехали?
Лис обходит меня. Пристально осматривает. Липкий, неприятный взгляд. Такое чувство, что противное насекомое залезает под кимоно, прогрызает кожу и забирается в душу. Но я выдерживаю его.
– От тебя пахнет ими, – рычит, – свежий запах… что было между вами?
– Вас это не касается, Хокуто-сенсей, – спешу построить между нами невидимую стену.
– Ты спала с ними?! – наступает на меня.
– А если даже и да? Мы истинные, и это нормально! – ухмыляюсь ему в лицо.
Он хитро ухмыляется. Снова
– Совет не одобрит ваши отношения, Мия. Я лишь хочу тебе помочь.
– Ну тогда не лезьте, сенсей. Разберусь сама.
– Одним из условий возвращения в клан будет венчание с себе подобным. Как ты понимаешь, лунное венчание.
Вздрагиваю. Да я никогда в жизни не выйду замуж за кицунэ! И кто такие эти лисы, чтобы одобрять МОИ отношения?!
– С одним из нас или с вами, Хокуто-сенсей? – выгибаю бровь.
– Я лучший вариант. Можешь выбрать Мизуши, – ухмыляется.
– Мизуши-сенсей предпочитает девиц помоложе и невинных, если я правильно помню, – складываю руки в примирительном жесте, – сейчас мне бы не хотелось ссориться.
Чувствую, эта аудиенция будет тем еще испытанием. Мы выходим. Запираю дверь. В этой части пригорода Токио не принято закрывать двери на замок. Но, к сожалению, это необходимо.
Кто знает, что прихвостни Совета еще сделают? И не заодно ли с ними Хокуто? Эти мысли опутывают, словно липкая паутина. Цепляются друг за друга.
– Ты помнишь состав Совета? – уточняет сенсей, затем включает мотор.
Лис кицунэ местные называют демонами. Ходят легенды о красивых девах, соблазняющих, затем убивающих грешных мужчин. Такой ерундой мы, конечно, не занимаемся.
Но часть правды в этом есть. Тело лис источает особые феромоны, перед которыми не устоит даже самый верный и сильный мужчина. Или женщина. Лис мужского пола можно пересчитать по пальцам. Их особо ценят и берегут как носителей лисьего семени.
Брр!
Как по мне, давно пора уже начать общаться с другими видами. Не вымирали бы так стремительно. Но Совет принял решение закрыться ото всего мира. Как каким-то избранным.
Но правда в том, что мы слабейшие из оборотней.
– Совет состоит из пяти могущественных кицунэ, – я словно рассказываю выученный материал на уроке, – самая древняя и сильная…
После моей матери, конечно же.
– Харада Ичико. Ее называют демоном души пламени. В Средневековье ходили слухи о красивой девушке, которую частенько приглашали на закрытые вечера самураи и прочие знатные мужчины. А наутро дом всегда превращался в пепелище.
– Да, это была она, – смеется наставник.
– Хокуто Комучи, демон десяти лиц или перевертыш. О вас я знаю слишком много…– хмыкаю, – дальше Мизуши Мадзутаро. Демон каменных кулаков. Единственный физически сильный лис среди оставшихся.
– Дальше.
– Шира Акита, ядовитая леди или мастер ядовитой смерти. Тут объяснять не надо.
– Дальше.
Вижу, как Хокуто сжимает руль. Почему-то он нервничает. Или злится. Пока непонятно.
– Мако Аянэ – самая молодая лисица в Совете и ваша бывшая любовница.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
