Литературная Газета 6318 ( № 14 2011)
Шрифт:
Пока существовал Союз писателей СССР, нам завидовали писатели многих стран мира. То, что мы привыкли считать естественным: твёрдые издательские планы (а значит, и обеспеченный заработок), свои поликлиники и дома творчества (путёвки продавались за символические цены, а семинары и совещания в них проводились за счёт Литфонда или Министерства культуры), – им представлялось фантастичным…. А Всесоюзное бюро пропаганды художественной литературы, которое возглавлял Валентин Осипов! Оно имело отделения во всех областях и республиках и давало возможность всем членам союза и молодым литераторам безбедно жить! Профсоюзы страны кормили писателей.
Наша сегодняшняя беда, мне думается, в том, что у писателей нет государственного статуса (в смысле – положения), поскольку нет закона о творческих союзах. У нас много союзов.
Георгию Маркову сто лет! Пройдёт ещё сто, и тогда можно будет с уверенностью давать оценки его творчеству и творчеству его современников. Он никогда не торопился с выводами. Не будем торопиться и мы.
Беседовала Ольга ШАТОХИНА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 3,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии: 21.04.2011 01:56:28 - николай завалишин пишет:
советские мемуары
Бойцы вспоминают минувшие дни...
«ЛГ»-рейтинг
Литература
«ЛГ»-рейтинг
[?]
Испанские мотивы в русской поэзии XX века / Сост. и вступ. статья Т.В.Балашовой. – М.: Центр книги Рудомино, 2011 – 528 с.: ил. – 1500 экз.
Далёкая страна на западе Европы привлекает пристальное внимание отечественных поэтов уже два столетия. Кстати, среди первооткрывателей темы были основатели «ЛГ» А.А. Дельвиг и А.С.Пушкин. В прошлом веке этот интерес развивался по нарастающей. «Знакомство с атмосферой и культурой Испании, с её природой, живописью, архитектурой, музыкой, интерес к ярким литературным персонажам и крупным историческим фигурам – всё это обогатило русскую поэзию XXвека мозаикой испанских мотивов, естественно, менявшей свои оттенки от начала века XX к началу века XXI», – замечает в предисловии Т.В. Балашова. Антологию открывают стихи К. Бальмонта, в чьём творчестве сильны испанские мотивы. Впрочем, как и в творчестве М.Волошина, А. Блока, Н. Гумилёва, М.Цветаевой и многих других поэтов Серебряного века. В книге немало стихов, связанных с гражданской войной в Испании. Анаписанная за 10 лет до неё «Гренада» М.Светлова – самое знаменитое произведение на испанскую тему – многими «воспринималось как рождённое именно этой войной».
[?]
Дмитрий Каралис. Очевидец, или Кто остался в дураках?: Избранная публицистика. Фельетоны, статьи, эссе. – СПб.: Коло, 2011. – 464 с. – 1000 экз.
В книге известного петербургского прозаика, обозревателя «ЛГ» собраны статьи, фельетоны, эссе и авторские колонки, посвящённые острым проблемам российской жизни и их отражению в культурной сфере, прежде всего в литературе. Например, защищая книгу от вторжения площадной лексики, Дмитрий Каралис пишет: «Никто не рвал на себе волосы от безысходности и недостатка лексической свободы – для художественности произведений вполне хватало общепринятых слов и выражений. Ещё и оставались…» А сейчас, когда «нравственные, политические и смысловые стандарты меняются по нескольку раз за сезон», найти опору стало гораздо труднее. Но всё равно надо не сидеть поодиночке, ругая жизнь, власть и политиков, не хихикать над всем миром… а сообща вытаскивать увязшую в трясине собственную повозку».
[?]
Между
Писатели любят вспоминать о себе и собратьях по перу. А в этой книге объектом исследования являются весь Союз советских писателей СССР, предыстория и история его создания. Попутно рассматриваются механизмы управления литературным процессом. «…советский литератор не может молча смотреть на то, как бюрократизируется организация, которая должна быть творческим объединением работников искусства – писателей советской страны, боевым союзом, борющимся за высокое идейное и художественное качество советской литературы, умеющим разоблачать врагов и собирать друзей, создавая условия для работы всем тем, кто верен народу…» Можно сказать, что главным героем этой книги является человек, с поправкой на то, что это человек творческий, а основная её тема – литература и общество. В книге из небытия и забвения восстают целые поколения писателей, поэтов, драматургов, литературоведов, знаменитых и подававших большие надежды, но так и не состоявшихся, талантливых и не очень. Тексты стенограмм и публичных речей чередуются с откровенными записями в дневниках и письмах.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
«Зачем ты не устоял…»
Литература
«Зачем ты не устоял…»
ДИСКУССИЯ
Начинаем публикацию откликов на полемическую статью Марка Шатуновского «Смерть текста» («ЛГ», №10, 2011).
Чрезвычайно важный аспект культуры, литературы, в частности и духовно-мировоззренческого состояния общества, затронул в своей статье Марк Шатуновский. Он довольно точно описал то мучительное психологическое состояние, в котором пребывает ныне, пожалуй, каждый литератор. Именно литератор, а не просто человек пишущий, изготовитель текстов.
Извечна жалоба поэта на непонимание, которая есть уже в «Слове о полку Игореве», на убывание поэзии в мире, как, скажем, у Я.Полонского: «К поэзии чутьё утратил гордый век…» Такие сетования свидетельствуют не о «смерти текста», а скорее, об утверждении его в общественном сознании. Но мы-то наблюдаем некие апокалипсические предчувствия. Какова их природа? Может быть, «смерть текста», его неслышимость являются следствием тех эсхатологических ощущений, в которых живёт сегодня человек? Иначе совершенно не объяснённой остаётся причина «смерти текста». А ведь это – следствие, но не причина.
«Сегодня нас волнует не текст того или иного автора, а кого упомянут в том или ином претендующем на престижность списке, кто попадёт в шорт-лист той или иной премии…» – пишет Шатуновский. Стоп. Здесь главный смысловой момент, который, по логике автора, обосновывает и оправдывает «смерть текста». Но, как совершенно очевидно, для этого понадобилось отступить от природы литературы, от литературных представлений и впасть в некие расхожие обывательские понятия.
С каких пор истинного литератора волнует (!) шорох шорт-листа, а значит, и купюр? Это может случиться при единственном условии – если им овладевает мелкая мыслишка самому попасть в этот лист. Но истинный писатель должен если не шарахаться от всех шорт-листов, то оставаться к ним вполне равнодушным, тем более зная премиальную кухню.
По всей видимости, проблема нынешнего состояния литературы кроется в иной плоскости и связана не со «смертью текста», понятой буквально, а с теми неисповедимыми путями, которыми он входит или не входит в общественное сознание. То есть это проблема не столько собственно литературная, сколько коммуникативная и информационная. Сошлюсь на пример.