Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сегодня, глядя, как сотни тысяч молдаван скитаются по заграницам в поисках приличного заработка, а дома остались тысячи разорённых семей, десятки тысяч сирот при живых родителях, сложно говорить о независимости. Да и моя свобода творчества на поверку оказалась почти что фикцией: для того чтобы издать книгу, нужны немалые деньги, которых у писателя нет. Выходит, что на смену партийной цензуре пришла рыночная…

– Всё-таки изменилось в лучшую сторону в сравнении с периодом антирусского политического обострения начала 90-х годов. Да и оно, если присмотреться, стало реакцией на повсеместное навязывание русского языка в советское время…

Ныне, при наличии в республике более двадцати русскоязычных печатных изданий, двух литературных объединений, Славянского университета, местных теле- и радиопередач, при ежегодном выходе нескольких десятков книг здешних авторов да при том ещё, что на улицах молдавской столицы и других

городов постоянно слышна русская речь, грех было бы жаловаться. Другое дело, что ни русской, ни молдавской литературы никто почти не читает. Ну так это всеобщее веяние времени, результат технической революции, политика тут ни при чём. Конечно, мы сталкиваемся порой с проявлениями национально-бюрократической тупости в виде разных ограничений, даже с отдельными эксцессами. Однако меня радует и обнадёживает то, что между простыми молдаванами и русскими, болгарами и гагаузами, по преимуществу русскоязычными, нет никакой вражды (её-то всегда раздувают прорумынские интеллектуалы-унионисты, в том числе писатели).

– Перспективы кажутся мне небезнадёжными, поскольку традиции советского общения между республиками ещё не вытравлены. Конечно, размах уже не тот, но надо признать, что в прошлом многие масштабные мероприятия проводились ради политической показухи. Зато остался замечательный музыкальный праздник «Мэрцишор», в котором участвуют сильнейшие художественные коллективы СНГ, проводятся интересные форумы, встречи. К примеру, в Молдове стали традиционными ежегодные Дни славянской культуры, Неделя русской литературы духовности, наши русскоязычные журналисты часто выезжают в Россию на семинары, писатели – на всероссийские писательские мероприятия, а наши украинцы – на всемирные конгрессы украинцев. Мне особенно запомнился своей основательностью, представительностью и полезностью IV Форум творческой и научной интеллигенции государств – участников СНГ, состоявшийся в Кишинёве. Тревожит, однако, то, что весьма тонкая прослойка русского населения в Молдове может исчезнуть вместе с языком из-за отсутствия культурно-интеллектуальной закваски, каковой является творческая интеллигенция. Увы, сама она приближает подобную перспективу своей разобщённостью и междоусобицами. К примеру, у здешней русской диаспоры – три руководящие организации, а горстка местных русскоязычных литераторов раскололась пополам, и её лидеры публично выясняют между собой отношения. Это вместо того, чтобы сообща приобщать к культуре подрастающую творческую молодёжь, воспитывать будущих читателей. Мне кажется, что нам не выйти из этого тупика без реальной помощи России и других стран СНГ.

ТАДЖИКИСТАН

Абдугаффор АБДУЖАББОРОВ, прозаик, переводчик, драматург

Независимость как социально-политическое явление пришла на нашу древнюю землю после распада СССР внезапно, словно небесный дар. Таджикистан впервые за более чем тысячелетнюю историю получил настоящий суверенитет. К сожалению, обретение независимости было омрачено началом бессмысленной и кровопролитной гражданской войны. Эйфория свободы сыграла с нами злую шутку: старая элита уже не могла управлять страной в изменившихся условиях, а новой – не хватило ответственности и опыта, чтобы удержать общество на краю пропасти. В результате за 6лет гражданского противостояния в Таджикистане погибли, по официальным данным, 150тысяч человек, национальной экономике был нанесён ущерб в размере 10миллиардов долларов.

К счастью, нашему народу хватило мужества и мудрости остановиться. Межтаджикские переговоры, начатые по инициативе президента Таджикистана Эмомали Рахмона, завершились подписанием Всеобщего соглашения о мире. Свои подписи под документом 27июня 1997года в Москве поставили президент Эмомали Рахмон и лидер Объединённой таджикской оппозиции Сайид Абдулло Нури. Это была победа разума и доброй воли над амбициями и жаждой власти. В результате данного исторического соглашения десятки тысяч таджикских беженцев вернулись на родную землю из Афганистана и других стран. Эта дата позже была названа Днём национального единства. В следующем году мы торжественно отметим её 15-летие.

Я считаю это самым главным достижением независимого Таджикистана и основой основ современного развития нашего государства. Независимость Таджикистана сегодня признана 150государствами мира, со 124странами установлены дипломатические отношения. Душанбе не раз становился центром проведения заседаний глав государств СНГ, ШОС, крупных международных симпозиумов.

– Безусловно, именно русский язык способствует развитию и укреплению многогранных связей стран Содружества на постсоветском пространстве. Неслучайно согласно 2-й статье Конституции

Республики Таджикистан русский язык является языком межнационального общения. Был период в середине 90-х годов, когда преобладало мнение, что знание русского языка не является обязательным условием развития личности. Однако с началом нового тысячелетия отношение к изучению русского языка вновь стало меняться в лучшую сторону – люди, особенно молодёжь, поняли необходимость знания языка Пушкина, Толстого, Достоевского. В настоящее время все ученики общеобразовательных школ со 2-го по 11-й класс изучают русский язык. Его изучают в качестве отдельной дисциплины в колледжах и вузах. Мы сохранили журнал «Русский язык и литература в школах Таджикистана», имеющий богатую историю и традиции. Ежегодно в стране проходят республиканские олимпиады по русскому языку. Поэтапно осуществляется госпрограмма современного преподавания и изучения русского языка на 2004–2014годы. Из России по различным каналам в Таджикистан ежегодно поступают тысячи томов художественной и научной литературы. Из всего более чем 14-миллионного книжного фонда библиотек Таджикистана почти 9миллионов экземпляров составляют книги на русском языке. Российско-таджикский (Славянский) университет по праву считается одним из лучших вузов страны.

– Диалог цивилизаций всегда справедливо считался эффективным инструментом укрепления взаимопонимания между народами и их духовного взаимообогащения. Сегодня, в современном противоречивом мире, этот диалог приобретает ещё большую значимость. Прежде всего надо вспомнить, что сделано в этом направлении. Таджикские деятели культуры представляли наше искусство более чем в 70странах мира, в том числе в крупнейших российских регионах. Успешно прошли Дни культуры Таджикистана в России, Казахстане, Белоруссии, Азербайджане, Туркменистане, Франции, Индии, Китае, Иране. Зарубежные зрители познакомились с лучшими песнями и танцами таджиков, работами наших современных художников. Плодотворно сотрудничают наши библиотекари, издатели, музейные сотрудники, театральные деятели. Отрадно, что это стало доброй традицией, которую необходимо сохранить и продолжить. Я по долгу службы был одним из организаторов этих Дней и лично убедился, что мы все, где бы ни жили, остро нуждаемся в духовном общении. Однако, на мой взгляд, во всех этих начинаниях, а также официальных встречах министров культуры стран СНГ есть одно упущение. Мы постоянно говорим о создании единого культурного пространства, но ни слова – о формировании общей литературной среды. В течение пяти лет мы дважды были свидетелями блестящих Дней культуры России в Таджикистане, но, к сожалению, в состав российской делегации не было включено ни одного писателя или поэта!

Думаю, «Литературная газета» могла бы сыграть неоценимую роль в создании единого общелитературного пространства на территории Содружества. Я очень рад, что газета сумела восстановить свою былую славу и вновь стать одним из самых авторитетных литературно-культурологических изданий СНГ. И раз уж так распорядилась история, «Литературная газета» просто обязана выполнить свою естественную объединяющую миссию.

ТУРКМЕНИСТАН

Атамурад АТАБАЕВ, народный писатель Туркменистана

– Самое дорогое и ценное для человека – это свобода. Не хочу ничего плохого говорить о Союзе, но надо признать, что в основе нашей общей страны, нашего бывшего общего дома было принуждение. А раз так, то немудрено, что жители этого дома при первой возможности разбежались и начали строить свои самостоятельные государства. И если в первые годы независимости люди остро переживали распад Союза, надеялись, что, может быть, всё ещё уладится, восстановится, то сегодня, по прошествии 20 лет, я думаю, что подавляющее большинство моих соотечественников осознают: свободно жить в своей суверенной стране – великое счастье.

Я думаю, что 20лет независимости наглядно показали: Туркменистан успешно состоялся как независимое, суверенное государство. Я подчёркиваю слово «успешно». Туркменистан многое из того, что необходимо для жизни, производит сам, а то, что не производит, в состоянии купить на мировом рынке.

Наши природные богатства позволили бесплатно дать народу электричество, газ, воду, соль. Жители страны платят символическую плату за коммунальные услуги. Каждый владелец автомобиля в Туркмении получает бесплатно 120литров бензина в месяц, а сверх этой нормы может покупать горючее на автостанциях по цене 20центов за литр. Зарубежные экономисты любят поспорить, правильно ли это, целесообразно ли с экономической точки зрения. Но народ нашей страны сам распоряжается своими богатствами, сам принимает решения, которые дают людям новое качество жизни. Разве такое было бы возможно без признания независимости?

Поделиться:
Популярные книги

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи