Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)
Шрифт:
– Вы не раз употребляли выражение «геноцид Востока Украины». Но подобные оценки способны вызвать ожесточённые споры, разделить страну на своих и чужих. Нужно ли это?
– Для меня на Украине среди обычных граждан все свои, чужих нет, кроме откровенных агентов влияния наших геополитических врагов и безбашенных националистов, признающих только свою правду и готовых на любые действия, вплоть до силовых. Но меня волнует судьба разделённого русского народа, и прежде всего русских, которые составляют большинство населения Украины. Большинство! Об этом говорят исследования Института Гэллапа (США), который в 2009 году провёл социологические исследования, и 83% украинских граждан выбрали анкеты на русском языке.
– Вот ещё ваш тезис: «Вымирание русского
– Сегодняшнее положение всех граждан нашей страны вызывает сочувствие. Но речь тут о другом. Перепись населения Украины 1991 года сфальсифицирована: её результаты говорят о якобы 78% украинцев и примерно в таком же количестве считающих украинский язык родным. Результаты переписи 2001 года, которую тоже, наверное, трудно назвать корректной, говорят между тем, что вымирание среди русского населения происходит примерно в четыре раза быстрее, чем других. Разделение русского народа границами, как и всё прочее, о чём мы уже говорили, привело к вымиранию 18 миллионов человек и отъезду, а вернее, выдавливанию 7 миллионов человек за границу. Плюс ко всему этому, дети отбираются государством в детские сады и школы и воспитываются в чуждых их русским родителям традициях: их имена коверкают, историю русского народа фальсифицируют, героями объявляют предателей и убийц мирных людей разных национальностей, не только русских, но, например, поляков.
Разъясняю: упомянутая перепись населения 1991 года давала, скажем, в Харькове 67% (украинский – родной) и 30% (русский – родной). Но когда, как я упоминал, понадобилась реальная картина, что за народ по идентификации и менталитету проживает на Украине, получилось объективно, но не в пользу фальсификаторов – 83% граждан с русским менталитетом.
Конечно, изменения тут за 20 лет произошли, но они не столь разительны, как этого хотелось бы украинизаторам и их «смотрящим». А последствия такой политики пагубны для всех, в том числе для самих украинцев – людей, считающих украинский язык для себя первым, а себя – самобытной частью русского, славянского мира, помнящих уроки истории, в том числе югославскую трагедию.
Но, конечно, к их числу я не причисляю тех, кто только значится здесь, а денежные счета и интересы имеет в других границах. Впрочем, и они не должны забывать нашей общей поговорки: посеешь ветер – пожнёшь бурю.
Беседу вёл Григорий ДОЛУХАНОВ , ХАРЬКОВ
_________________________________
*«Русское вече» взаимодействует с православными организациями «Родительский комитет», «Союз православных врачей», «Православный выбор», совместно выступая против ювенальной юстиции, введения биометрических паспортов и планов перенести на православную почву европейские стандарты в отношении сексуальных меньшинств. Кроме того, «Русское вече» координирует свои акции с «Союзом советских офицеров», ветеранским клубом «Воинское братство», объединениями «Дети войны», «Оплот», «Суть времени», «Трудовая Харьковщина».
Партнёры «Русского вече» – фонд «Честь и достоинство», Академия русистики, фонд «Спаси и сохрани», «Дворянское собрание», «Слобожанское казачество (объединённое)», «Евразийский союз молодёжи», «Русь триединая», «Евразия», «Союз биотехнологов Харьковщины», ассоциация «Женщины в науке и образовании» и целый ряд других.
Теги: Украина , Евросоюз , Россия
Как прибалты потеряли государственность
Дюков А.Р. Протекторат "Литва". Тайное сотрудничество с нацистами и нереализованный сценарий утраты литовской независимости, 1939-1940 гг. – М.: Фонд «Историческая память», 2013. – 264
История утраты прибалтийскими странами государственной независимости летом 1940 г. традиционно привлекает внимание не только историков и журналистов, но и политиков целого ряда государств мира. По этой причине выход книги директора фонда «Историческая память» А. Дюкова «Протекторат «Литва» не мог остаться незамеченным. Публикуемые в ней документы из Особого архива Литвы позволяют заглянуть «за кулисы» внешней политики Литвы 1939–1940 гг., которая всё ещё остаётся малоизученной, и опровергнуть устоявшийся стереотип – рассматривать прибалтийские государства того времени исключительно как страдательную сторону, как объект, а не субъект международных отношений.
В книге впервые публикуются материалы следственного дела Аугустинаса Повилайтиса. В 1935–1940 гг. он возглавлял Департамент государственной безопасности МВД Литвы, который занимался контрразведкой и борьбой с противниками режима А. Сметоны. В июне 1940 г. пытался бежать в Германию, но был задержан. Материалы следственного дела Повилайтиса позволяют узнать о многих, ранее неизвестных событиях 1939–1940 гг.: о секретном соглашении между Департаментом государственной безопасности МВД Литвы и гестапо; о передаче спецслужбами Литвы в руки гестапо польских подпольщиков; о расколе в литовском правительстве; об успехах советской разведки в Литве; о неформальном зондаже президентом Сметоной через отправленного в Берлин Повилайтиса возможности установления германского протектората над Литвой. И хотя весной 1940 г., в преддверии немецкого наступления на Францию, Берлину было не до Литвы, нацисты дали понять, что уже осенью к этому проекту можно будет вернуться.
Намечавшийся сценарий по превращению Литвы в протекторат Германии был предотвращён Москвой. Кремль, встревоженный быстрым разгромом Франции в мае-июне 1940 г., а также получивший от своего агента Пятраса Витульскиса информацию о тайных контактах литовского руководства со спецслужбами Третьего рейха, приступил к советизации Прибалтики.
Дюков подчёркивает, что «тайное сотрудничество литовских и германских спецслужб не прошло даром. Бежавшие в июне 1940 г. в Германию сотрудники Департамента госбезопасности и военной разведки участвовали в развёртывании пронацистской разведывательной и повстанческой деятельности в предвоенной Литве, а после оккупации немецкими войсками составили костяк руководства коллаборационистской «литовской полиции безопасности».
Теги: история , политика
50 пишем, "плюс" в уме
Если заглянуть в этимологический словарь, то обнаружится, что современное слово "старый" восходит к древнеславянскому, имеющему прямо противоположное значение. Говоря «старый», наши предки имели в виду «крепкий, сильный, мужественный, большой». Со временем первичное значение слова было утеряно.
И вот сейчас мир решил вернуться к истокам. С наступлением эпохи нулевых сначала в Европе, а затем и в Америке отказались от публичного употребления слов «пенсионер», «пожилой», «престарелый». Их заменило лояльное к возрасту понятие «старший» (от английского senior). С тех пор вот уже второе десятилетие в обществе бушует «антивозрастная революция». Выходят в свет модные глянцевые журналы для пожилых, производится специальная косметика, разрабатываются «особенные» тренажёры и автомобили. Открываются курсы дайвинга, студии компьютерного дизайна и классы иностранных языков для людей зрелого возраста. «Старшие» ведут популярные шоу и задают тон рекламным кампаниям.
В России движение антиэйдж одним из первых нашло своё воплощение в социально ориентированном инновационном проекте «50 ПЛЮС. Все плюсы зрелого возраста», который с 28 по 30 ноября проводит в Москве на территории Экспоцентра на Красной Пресне Третий международный форум-выставку с одноимённым названием. На нём будет всё - обучающие семинары, лекции, тренинги, мастер-классы, концерты эстрадных звёзд, презентации книг и выставки лучших мировых производителей. Ну, и конечно, целый комплекс бесплатных медицинских услуг и товаров для здорового образа жизни.