Литературная Газета 6466 ( № 23 2014)
Шрифт:
3. Можно ли, на ваш взгляд, решить проблемы, связанные с преподаванием русского языка и литературы, без пересмотра количества часов, отведённых сегодня на эти предметы? Какими вам видятся иные пути решения проблем?
– Можно. Для этого нужно: 1) преодолеть «сопротивление» пассивных педагогов, стремящихся убедить всех и доказать обществу, что современные технологии «ломают» привычные стереотипы и не дают развиваться творческому началу и учителя, и ученика; 2) строить процесс обучения с учётом индивидуальных способов усвоения знаний, индивидуальных темпов учебно-познавательной деятельности каждого ученика, необходимости обеспечения деятельностного характера учения.
4. Как вы считаете, поможет ли введение обязательного сочинения
– И поможет, и ляжет! Причём второе – более реальный прогноз.
Многолетний опыт проведения ЕГЭ по русскому языку показал, что миф о том, что «современные дети не читают», можно смело назвать мифом! Анализ сочинений учащихся, в которых они приводят аргументы из прочитанных литературных произведений, доказывает, что при наличии формальных, заученных (как правило, школьная программа) на уроках аргументов старшеклассники цитируют литературу самого разного плана. Дети читают, но другую литературу, зачастую незнакомую проверяющему педагогу.
В этой связи логичнее пересмотреть перечень литературы, особенно современной, для прочтения в школе. Создать круг литературных произведений, отвечающих именно требованиям современного мировоззрения. При этом классические авторы (Чехов, Толстой, Достоевский, Есенин и пр.) не должны «пострадать».
5. Насколько целесообразным и научно обоснованным представляется вам объединение русского языка и литературы в единый предмет (во ФГОС полного среднего образования)?
– Полностью поддерживаем Всероссийский съезд учителей русского языка и литературы, который выпустил очень категоричную резолюцию: слияние недопустимо, методически не обоснованно, препятствует решению образовательных задач.
Русский язык – точный предмет, который в своей основе базируется на правилах. Однако усиление работы с текстом, лингвосмысловой анализ как приём работы с текстовым материалом, комплексный анализ с учётом единства формы и содержания на уроках русского языка – это и есть интеграция с литературой. Именно текст актуализирует аналитическую деятельность, приучает больше думать, логически выводить одно из другого, самостоятельно добывать знания, а не получать их в готовом виде. Но как учебный предмет «русский язык» имеет совершенно иную образовательную цель, нежели литература.
Литература – как предмет духовно-нравственного, искусствоведческого направления, личностного – направлена на формирование мировоззрения, на обсуждение актуальных в современном мире этических, эстетических и других проблем.
6. Разделяете ли вы мнение, что изучение предмета «русский язык» должно ограничиваться только изучением правил правописания?
– Нет. См. предыдущие рассуждения.
7. Считаете ли вы, что современная российская школа нуждается в единой концепции филологического образования? Каковы, на ваш взгляд, цели и задачи данной концепции?
– ДА! Основная цель – единое содержательное пространство.
8. Возможен ли (и нужен ли), по вашему мнению, единый учебник по литературе?
– Учебник – нет! А вот минимум обязательных произведений с учётом развития современного литературного процесса и общества – нужен!
Теги: филология , концепция
Поэма о России
Фото: В коллаже использованы иллюстрации П. Боклевского и фото экспозиции Государственного музея А.С. Пушкина
Сюжет "Мёртвых душ", как известно, подарил Гоголю Пушкин. И Гоголь с его любовью к словесной игре, интересом к «внутренней форме» слова выявил его скрытые, метафизические возможности. Образ России приобрёл в поэме духовный смысл.
Этот
Игра обнаруживается уже в самом начале, в первой же главе поэмы при описании комнаты гостиницы, в которой остановился Чичиков. Фразы, обращённые как будто к житейскому опыту читателя, в то же время полны скрытого смысла, рождаемого нюансами значений, которые возникают из едва заметных грамматических и смысловых «сдвигов». Так слова о покойной комнате в гостинице полностью дезавуируются упоминанием о молчаливом и спокойном соседе, «но чрезвычайно любопытном, интересующемся знать о всех подробностях проезжающего» (нет ли здесь заодно и скрытого политического подтекста, намекающего на то, что сосед этот – соглядатай). Заметим, как тонко осуществляет здесь Николай Гоголь игру семантикой слова «покой», начиная с упоминания о «ниспосланном Богом покое». В первом случае это слово включает в себя по крайней мере два значения, то есть собственно комната и психологическое состояние персонажа; далее комната названа «покойной», а сосед «спокойным». Несомненно, такая насыщенность небольшого фрагмента однокоренными словами призвана настроить читателя на определённый лад, принудить его проникать в смысл каждого слова и оборота, таящих в себе различные сюрпризы.
Следующий сюрприз подобного рода заключён здесь же, в сообщении о месте, где устраивается сосед. Фраза выстроена таким образом, что равно справедливым окажется утверждение о том, что сосед располагается в комнате или в комоде. В самом деле, слова о двери в соседнее помещение, заставленной комодом, где «устроивается сосед», могут быть истолкованы по-разному. Возникающая двусмысленность вовсе не случайна и не является недосмотром мастера. Наоборот, обращение к черновым редакциям доказывает, что двусмысленность появилась именно в результате переработки фразы, которая первоначально имела следующий облик: «...дверью в соседнюю комнату, заставленную комодом, за которою обыкновенно помещается сосед...» Известно, как тщательно Николай Васильевич работал над языком поэмы, а между тем подобные конструкции встречаются в ней очень часто, что заставляет видеть в них целенаправленный художественный приём.
Словесная игра рождает неявный смысловой план, как бы просвечивающий сквозь текст. Создаётся «вторая реальность», сопровождающая и дополняющая реальность эмпирическую, преодолевающая её исключительно житейский характер.
Помимо этого, посредством такой языковой игры Гоголь создаёт своеобразную фигуру фикции, т.е. мнимости, которая приобретает черты реальной действительности, как будто вторгается в неё, материализуется и начинает заполнять собой физическое пространство. Так происходит при описании театральной афиши, которую читает Чичиков и где названы имена актёров, ничего не говорящие читателю (это, безусловно, вымышленные имена), а далее сказано, что «прочие были и того менее замечательны». Можно ли быть менее замечательным ничем не замечательного? (Кстати, и здесь Гоголь прибегает к приёму словесной игры, основанной на одновременном использовании разных значений слова «замечательный»: то ли степень положительного качества, то ли просто приметный). Таким образом, реальность, которую призвана демонстрировать афиша, становится призрачной, неосязаемой, в то время как актуализуется другая действительность. И приёмы выстраивания подобного второго плана усложняются и приобретают не локальный, а общий характер, связанный не с частными образами, а с образом Руси в целом.
Эта неэмпирическая действительность постепенно занимает всё большее и большее «место» в образном строе поэмы, создавая художественную мотивировку появления финального загадочного, почти мистического образа птицы-тройки.
Возможно, этот «мистический» план «Мёртвых душ» впервые наглядно является в словах, завершающих рассказ о чтении Чичиковым афиши, где сказано, что, прочитав афишу, Чичиков «[?]протёр глаза, свернул опрятно и положил в свой ларчик, куда имел обыкновение складывать всё, что ни попадалось».