Локки 6. Потомок бога
Шрифт:
Вот это, я понимаю, подход. Сразу стрельба на поражение, без всяких там расспросов!
— Не стрелять! — заорал я во всю глотку, видя в конце коридора свет, исходящий от факелов. — Не стрелять, вашу шерстяную мать! Это Человек из-за Стены!
— И правда, вроде его голос, — донёсся до меня раскатистый бас Крушителя.
— А ежели это кто-то притворяется им? — засомневался самый подозрительный хаосит.
— Подпустим этого бегуна поближе и хорошенечко рассмотрим, — вставил кто-то не терпящим возражений
Глава 25
Мы с Хеймдаллем вырвались из Башни, очутившись на запруженной зверолюдами площади Гар-Ног-Тона. Хаоситы уставились на нас во все глаза, сжимая оружие, опасно поблескивающее в тусклом красноватом свете луны и отблесках пламени факелов.
— И вправду Человек из-за Стены! — прогудел Крушитель, возвышаясь над всеми, как стальная гора над мохнатыми холмами.
— Господин, господин! — разразились ликующими криками хаоситы, чьи зверские рожи озарила радость.
— Не иллюзия ли? — сощурил зенки старый зверолюд, похожий на седого лиса, вставшего на задние лапы. Он буравил меня испытывающим взглядом, будто пытался вывернуть наизнанку мою тушку.
— Как тебя зовут?! — спросил я у него, хмуря брови.
— Хлак, — опасливо сказал тот.
— Убить его, господин? А то чего он вам не доверяет? — тут же с большой охотой пробасил Крушитель и поднял свой чудовищный молот.
Лис весь сжался, испуганно задрожав. А я повелительно простёр руку к Крушителю и приказал ему:
— Не так быстро, мой ретивый слуга. Хлак мне ещё пригодится. Он будет главой службы безопасности, раз такой подозрительный.
— Бла…благодарю, — заикаясь выдал лис, чья жизнь буквально за десяток секунд совершила фантастический кульбит. Он был на волосок от смерти, а теперь ему предложили высокий пост.
— А чтобы не было ни у кого сомнений, дайте мне железяку какую-нибудь. Вы же знаете, что железо разрушает иллюзии?
Хаоситы на площади загудели: дескать, да, знаем. После чего мне сунули выкованное кузнецом простенькое кольцо. Я поднял его над головой и демонстративно покрутил пальцами.
— А я и говорил, что это Человек из-за Стены, — прогудел Крушитель немного хмуро. Причиной его хмурости являлся осадочек из-за того, что я не позволил ему превратить в фарш голову Хлака.
— На, тоже покрути колечко, — протянул я вещицу Хеймдаллю, чья физиономия снова стала высокомерной и надменной. Нос же слегка сморщился, будто откуда-то попахивало дерьмом. Хотя, по правде говоря, пахло на площади и вправду не цветами, а крепким потом, грязной шерстью, прокисшим на солнце мусором и жжёной смолой.
— Давай, — нехотя выдал бог и тоже прошёл проверку на иллюзии.
Хаоситы совсем успокоились и принялись всей толпой заваливать меня вопросами о Башне. Но я громко крикнул,
Башня стояла на площади, вдавив в землю старинную брусчатку, уже порядком занесённую грязью за те годы, что тут жили хаоситы. И она оказалась даже выше Дворца Совета, но в окружности во много раз проигрывала ему. Башня походила на эдакий чёрный палец с единственным выходом. Вот у него-то я снова и встал, очутившись подле бога. Тот тоже пару раз обошёл Башню, пока сотня хаоситов внимательно следила за нами и тихонько переговаривалась.
— Я отказываюсь понимать устройство этого сооружения, — пробурчал я, почёсывая затылок сквозь слипшиеся от пота грязные волосы, напоминающие сосульки. — Мы же поднимались по лестницам, а оказались возле выхода, который вровень с землёй. Да и куда делся этаж с зеркальными коридорами? В прошлый раз мы проходили через него.
— Может, это какой-то другой выход? — предположил бог.
— Двери вроде те же, — глянул я на металлические створки. — Но с этой Башней ни в чём нельзя быть уверенным.
— Что будем делать дальше? Как нам добраться до знаний Древних? — задумчиво нахмурился асгардец, и физиономия у него стала донельзя непривычной. Думать — это явно не про Хеймдалля.
— Подождём пару дней. Может, она зарядится? Тогда нам проще будет попасть, куда надо.
— Хм, — недовольно скривился бог, потирая подбородок двумя пальцами, покрытыми засохшей кровью. — У меня есть идея получше. Пошли в Башню своих слуг, воняющих, как стадо сраных овец. Пусть они расчистят нам путь.
— Нет, — решительно отрезал я, посмотрев на хаоситов, глядящих на меня с немым восхищением.
— Тебе их жаль? — презрительно покосился на меня бог, насмешливо изогнув губы, из-за чего сверкнули его золотые зубы.
— Я перешёл вброд реки крови, но никогда не был жесток к своим слугам, — отчеканил я. — Мы сперва сами попробуем пробраться в комнату со знаниями Древних, а если не получится — будем искать другие способы достичь желаемого.
— Ты слишком мягкотелый, — сплюнул Хеймдалль.
— Но именно я вывел нас из Башни и спас твою задницу.
— Не забывайся, Локки! — процедил бог, нависнув надо мной грозовой тучей с янтарными зенками.
Хаоситы напряглись, готовые биться за своего господина.
А я спокойно сложил руки на груди и усмехнулся.
— Ты уже забыл о клятвах, которые дал мне, когда я позволил тебе в первый раз покинуть Башню? Ежели бы не я, ты бы до сих пор блуждал по зеркальным коридорам.
— Я всё помню! — прорычал он, раздувая крылья носа. — Лишь поэтому ты ещё жив, хотя нанёс мне тысячу оскорблений, за которые с тебя следовало бы живьём спустить кожу и вывалять в соли!
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Граф
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
