Ловец снов
Шрифт:
— Я люблю тебя. Геари.
Она улыбнулась, когда он назвал ее коротким именем, хотя она и не настаивала на этом.
— Я тоже тебя люблю, детка. — и она, взяв его за руки, потянула в сторону своей комнаты.
— Что ты делаешь?
Она угрожающе посмотрела на него.
— Я заставлю тебя страдать, как никто, никогда не страдал за ту ложь, что ты мне говорил, и за то, через что заставил меня пройти.
Он открыл рот и тут же закрыл его, выглядя крайне шокированным. Наконец, немного придя в себя, он стиснул зубы и подозрительно прищурился.
— И что
Хитрая усмешка медленно расползлась по ее лицу.
— Сначала я собираюсь раздеть тебя догола, а затем согну тебя, как крендель, и буду облизывать все твое тело, пока ты не станешь умоляешь меня остановиться. В кратчайшие сроки я заставлю тебя просить о милосердии.
— Хммм, — выдохнул он. — Это звучит ужасно.
— Ты даже понятия не имеешь, что я могу сотворить своим языком.
Он утробно рассмеялся, когда она потащила его в спальню.
— Ну, в таком случае, пусть начнутся пытки.
Глава 20
Д'Алериан остановился посреди залы, где его ждал М'Ордант. М'Адок тоже был там, всё ещё связанный диктионом.
— Они в безопасности? — спросил М'Ордант.
Д'Алериан кивнул, прежде чем подойти к М'Адоку, который сверлил его ненавидящим взглядом.
— Не могу поверить, что вы двое меня предали.
Враждебность в его голосе вызывала печаль.
— Мы не предали тебя, Адариан. Мы собираемся тебе помочь.
— Что именно ты хочешь сделать? — спросил М'Ордант.
— Я отведу его к Ашерону. Есть Темный Охотник, которому нужен кто-то сильный, чтобы помочь ему с его кошмарами. — он посмотрел на М'Адока. — Несколько месяцев с Зареком на Аляске, и я думаю, ты поймешь, почему так важно отпустить свою ненависть.
— Фигня. Вы не можете отправить меня прочь.
М'Ордант нахмурился.
— Зачем отправлять его на Аляску? Он и отсюда может заняться Темным охотником.
— Нет, не может. Здесь он представляет угрозу для нас. Его эмоции вышли из-под контроля. Если кто-то из других богов увидит, как он себя ведет, то мы попали. Мы можем иметь дело с Винком и Аидом. Но Зевс… На Аляске никто не узнает. — Д'Алериан оглянулся на М'Адока. — Ты сможешь остаться там ненадолго, пока у тебя не получится справиться с собой, тогда я приду за тобой.
— Я не останусь там.
— Ты хочешь стать Скоти?
— Никогда.
— Тогда это твое задание. Ты исполняешь его или оставляешь нас.
Челюсть М'Адока дернулась от ярости, но в конце концов он уступил.
— Хорошо. Я пойду. Но только ненадолго.
Д'Алериан кивнул, прежде чем снять диктион. Затем он перенес их обоих в человеческое царство. Они материализовались в гостиной дома Темного Охотника в Новом Орлеане.
Кириан Хантер. Бывший древнегреческий генерал, теперь он был одним из Темных Охотников, помогавших охранять человечество от Даймонов, или вампиров, как они были более известны, которые охотились на людей. Д'Алериан был закреплен за генералом с того дня, когда Кириан продал свою душу Артемиде, чтобы отомстить человеку, который его убил. С тех пор его мучили кошмары.
Но
Д'Алериану потребовалось время, чтобы сориентироваться в доме Кириана, когда Ашерон вошел в комнату и остановился. 6,8 футов ростом с зелеными волосами и одетый в черные кожаные штаны и равную футболку с Sex Pistols Ашерон был человеком, которого невозможно было пропустить.
— Приветствую вас, джентльмены, — сказал он, его глубокий голос звучал с певучим атлантским акцентом.
Прежде чем Д'Алериан успел что-то сказать, молодой человек на скейтборде прокатился по комнате и чуть было не столкнулся с ними. Он остановился недалеко от Ашерона, а затем ругнулся на длинную черную метку, которую его колеса оставили на полу.
— Я таки чертов мертвец, — громко прошептал Ник Готье, прежде чем поднять скейтборд и крепко сжать его в руках.
Ашерон фыркнул.
— Расслабься, Ники, ты не настолько мертв, как я.
— Это ты так думаешь. Кириана хватит удар, когда он увидит это. — Пытаясь вытереть след носком своей теннисной туфли, он встретился взглядом с Д'Алерианом. — Так что привело тебя сюда? Кириан не пострадал, так ведь?
— Нет.
Ашерон по доброму улыбнулся восемнадцатилетнему парню.
— Он здесь из-за меня. Почему бы тебе не посмотреть, что там выпекает Роза и не дать нам минутку?
Ник нахмурился, гладя на него.
— Ты ранен?
— Нет.
— Тогда зачем.
— Ник, смойся. Сейчас же.
В ответ на слова Ашерона Ник поморщился.
— Иди, Ник, принеси. Туда, мальчик, сюда, — проворчал он. — Ты должен одолжить мне один из тех кожаных ошейников, которые ты носишь, и дать мне бирку с номером Кириана. «В случае потери позвоните моему владельцу»
Ашерон фыркнул.
— Поверь мне, Никки, нам на столько не повезет, чтобы ты заблудился.
— Да, да.
Д'Алериан нахмурился, когда Ник оставил их наедине.
— У этого мальчика проблемы.
— Ты даже не представляешь какие, — Ашерон сократил расстояние между ним и М'Адоком. — Ты действительно хочешь поехать на Аляску, чтобы помочь Зареку?
М'Адок покосился на Д'Алериана.
— Мне сказали, что у меня нет выбора.
Ашерон понимающе кивнул.
— Но, я все равно ценю это. Боги знают, как он живет с этим. Я отведу тебя к нему сегодня вечером.
— Спасибо, Ашерон, — сказал Д'Алериан, прежде чем вернуться домой.
— Боже. Ник!
Эш повернулся на гневный крик Кириана, чтобы найти генерала, стоящего в дверях возле черной отметины, оставленной Ником на полу. На несколько дюймов ниже Эша, Кириана имел короткие светлые волосы, и был одет во все черное.
— Я надеру тебе задницу, мальчик! Сколько раз я говорил тебе, что в доме никаких скейтбордов?
Ник подошел к Кириану с белым, как мел, лицом. Эш видел даже осужденных выглядевших менее испуганными.
— Это не вина Ника, — быстро сказал Эш, когда Ник остановился за спиной Кириана с широко раскрытыми глазами. — Это эти новые байкерские ботинки. Сожалею. Я был так ошеломлен, когда появился М'Адок, что подскользнулся.