Ловушка для ворона
Шрифт:
— Так уж и быть, тянешь, — я мечтательно улыбнулась и села на водительское место, в мыслях находившись совсем не здесь.
Рэкс разместился на переднем сиденье вместе с Морганом и мы, наконец, поехали к неизбежному.
Глава 16 (часть 2)
Из всех дней в году мы выбрали лучший, чтобы приехать в Матто. Каждый житель считал своим долгом подготовиться к приёму туристов со всех уголков Защищённых земель, и все здания были украшены символикой таро.
Не то чтобы я наделяла золотой излишней ответственностью, но наблюдать за тем, как город переливается на солнце, мне нравилось с детства… К тому же, сегодня вероятность встретить знакомых меньше, но с моей удачей лучше всё равно лишний раз не высовываться.
Я на раз-два нашла дом, адрес которого мне отправила Луиза, и, когда мы подъезжали, они с Дэном уже ждали нас у дороги.
— Марла! — Луиза бросилась ко мне, как будто мы, знакомые всю жизнь, разлучились на долгие годы. Все остальные поздоровались более сдержанно и напряжённо. Луиза вопросительно посмотрела на Тину, но мы не стали рассказывать её душещипательную историю на пороге.
— Зря вы не захотели остановиться у бабушки. Здесь так тесно.
— Ты даже не зашла внутрь, — подловила, всё ещё обнимая меня, Луиза.
— Это видно и снаружи.
— Кому-то надо было следить, чтобы он не сбежал, — строгий тон Дэна звучал непривычно.
— Он добровольно дождался нас здесь! Это противоположность слову сбежать! — Луиза покраснела и обратилась ко мне: — То, что сделал, Зефф — ужасно, но он раскаивается. Даже не дал залечить мне фингал, который ему поставил Дэн.
— Это она про новый — уже под другим глазом, — похвастался тот.
— Одобряю, — Морган коротко кивнул и перешёл к делу: — Он рассказал, что надо для заклинания?
— Да, там всё просто. Кроме отвара, он будет готов только завтра. Так что всё ненадолго откладывается.
— Ещё один день… Я планировала к завтрашнему дню быть подальше отсюда, — я вздохнула, и Луиза сочувственно подняла брови.
— Осталось чуть-чуть.
— Тина, можно тебя на минуточку? – неожиданно попросил Морган, и все, как единый механизм, повернулись к нему.
Тина, до этого момента демонстративно равнодушная к нашему разговору, просияла, широко улыбнувшись:
– Тебе можно всё, дорогой, ещё спрашиваешь.
Она взяла Моргана под руку, и он (!) никак не отреагировал. Не поразил заклинанием и даже банально не скинул её клешню. Вместо этого сказал ей что-то, из-за чего она громко рассмеялась. Рэкс побежал за ними.
— Сколько здесь комнат, как вы разместились? — попыталась я переключиться, чувствуя, что внутри всё закипает.
— Одна комната. Дэн спит с Зеффом…
— Фу, не говори так!
— Ты же знаешь, что я имела в виду, дурак! — Луиза покраснела. — Они на кухне, а я во второй комнате.
— Отлично,
— Кто это вообще, птичка?
Дэн, покорно дождавшись, когда Луиза отпустит меня, коротко заключил в объятия. Я ответила ему тем же, и на этом мы безмолвно решили, что наш конфликт исчерпан.
— Бывшая Зеффа. Говорит, он украл у неё драгоценности, — я бросила взгляд на Луизу, которая выглядела скорее озадаченной, чем удивлённой. — Где он, кстати?
— Принимал душ. Пойду расспрошу его про эту Тину.
— О, мне тоже интересно! — загорелась я, хотя ещё секунду назад не желала встречаться с человеком, из-за которого чуть не умерла.
Когда мы зашли в дом, Зефф мерил шагами комнату. Да так, что, кажется, протоптал себе дорогу в ад. Когда я появилась на пороге, он остановился и несколько секунд смотрел на меня, не моргая:
— Марла, пожалуйста, прости меня. Я не хотел, не ожидал такого.
Зефф был похож на побитого щенка, и я поняла, что не чувствую ни капли злости.
— Всё нормально, я не злюсь.
— Ты не… что? Ты злилась даже когда бариста перепутал сироп, а сейчас всё нормально, значит?
Ещё чуть-чуть и, кажется, у Дэна от возмущения пойдёт пар из ушей.
— А что прикажешь делать, Дэн? Поставить ему ещё один фингал?
— Я не против, — голос Зеффа оживился.
— Стой на месте, ублюдок! Думаешь так искупить вину? — зарычал друг.
— Может, хватит? — я шикнула на него. — Зефф, здесь Тина. Кто это?
Он выпрямился, побледнел. На шее выступили вены. Кроме тяжелого дыхания больше ничего не выдавало в нём признаки жизни. Я помахала у него рукой перед глазами, и он немного развис.
— Марла, — он медленно сглотнул ком. — Лучше держись от неё подальше.
Морган, когда я описала ему реакцию Зеффа на Тину, промолчал. Вместо ответа он задумчиво поглаживал Рекса, который, когда мы собрались уезжать, просто отказался выходить из машины. Так что мы уехали с ним, и я не без злорадства наблюдала за Тиной, которая заходила в крошечный дом, где для неё не нашлось бы даже спального места.
Особняк Леды находился почти на окраине Матто. Двухэтажный, ярко-жёлтого цвета, который выделялся ещё больше на фоне зелёных гор. Не успела я постучать в дверь, как она открылась, и из неё, улыбаясь, вышла бабушка.
— Вижу, вы вместе, — Леда крепко обняла нас с Морганом.
— Вижу, ты не смогла пропустить фестиваль.
— Да, и поэтому мне пора бежать, проверить, как установили декорации. Обед на плите. Жду вас на фестивале!
— Тебя подвезти?
— Нет, детка, мне ещё надо зайти в несколько мест!