Ловушка для ворона
Шрифт:
И это было странно.
***
Город Флагов — первый на нашем пути — славился вкусными напитками, но я его любила ещё и за разноцветные полотна на каждом шагу. И за дань уважения Шелдону Куперу, который, как говорят местные, вдохновлялся их городом. Если вдруг попадёте сюда, помните: главное — не намекать им на то, что это выдуманный персонаж. Так можно получить в спину какое-нибудь мелкое (или, в особо тяжёлых случаях, не мелкое) проклятье.
— Сверни налево, — попросила я Моргана,
Черта, за которую я его просто обожаю — отсутствие лишних вопросов. Черта, о которой Тина даже не слышала.
— Куда? — встрепенулась она сразу.
Я назло промолчала, обратившись к Моргану:
— И сюда, направо, к красному зданию с тёмно-зелёным полотном на половину окна.
Мы зашли в кофейню, украшенную существующими и несуществующими флагами. Они покрывали всё пространство, не оставляя свободного миллиметра даже на барной стойке. Даже пол был разрисован полотнами разных форм и размеров.
— Два капучино с ведьминской травой.
— Сейчас сделаем, — бариста в мантии из флагов подмигнул мне.
Прежде чем он отошёл от кассы, Морган спросил:
— А как вы делаете кофе?
— Кофемашиной, конечно.
— Обычной кофемашиной?
— Ну а какой, волшебной? — бариста скептически выгнул бровь, поправил очки на носу и ушёл за стойку, пока ему не прилетели новые вопросы.
Морган вопросительно посмотрел на меня, а я усмехнулась. А чего ты ждал, милый, волшебную джезву?
— А вы откуда? — высунул голову бариста, видимо, решив, что теперь его очередь устраивать допрос.
— Мы из… — начал обычно неразговорчивый Морган, но я его перебила.
— Мы из Матто.
Бариста мечтательно улыбнулся.
— Оооо, Матто. Сегодня вечером там фестиваль таро, хотел бы я быть там.
— На нём каждый год выступает моя бабушка. Приезжайте, возможно, успеете после работы.
— Даже если успею, мне не на чем. Сами знаете, автобусы между городами не ходят, а машины у меня нет, — он совсем поник и стал похожим на первоклашку, которого задиры толкнули в лужу. Мне захотелось его подбодрить.
— Ну, не расстраивайтесь. Вы всегда можете подбить нескольких знакомых на нужный вам подвиг — например, поездку. Я всегда так делала.
Бариста задумчиво подал нам кофе и даже не попрощался, видимо, размышляя, кто из знакомых сможет стать его жертвой.
— Лицемерно, да? Считать не-магов ущербными и при этом пользоваться тем, что они изобрели… Кофемашиной, — пояснила я Моргану, опасно помахав перед его лицом стаканчиком с кофе, когда мы вышли на улицу.
— Да, есть такое. А почему ты сказала, что мы из Матто?
— Потому что если бы он узнал, что мы из Обыкновенных земель, то, вероятно, плюнул бы нам в кофе. Говорю же, лицемерие
— Я думал, это давно в прошлом, — он нахмурился. — Но меня больше смущают их технологии. Точнее, их отсутствие. Не так уж и сложно создать несколько заклинаний, чтобы вкусно вскипятить кофе.
— Вскипятить кофе? Что за неуважение к искусству создания божественного напитка?
— Я уважаю кофе. Просто не преклоняюсь перед ним так, как ты.
— Даже не знаю, почему мы ещё вместе.
— Из-за Зеффа.
— Ну да, и скоро сможем лично поблагодарить его за это.
Мы устроились на высоких стульях у входа в кофейню, и я бросила взгляд на машину, в которой сидели Тина и Рекс.
Хоть бы собаку выпустила размяться.
Раздражение снова накрыло меня, и я попыталась осознать, в чём настоящая причина — в Тине или в непонимании того, что меня ждёт дальше. Мне не хотелось ехать в Матто, не хотелось встречаться со знакомыми и совершенно не хотелось копаться в теме возвращения сил.
— Кофе вполне обычный, — вынес вердикт Морган.
— Да. Но это одна из самых вкусных кофеен в Защищённых землях. Ответ на твой вопрос «почему никто ещё не создал волшебную кофемашину»? — этому не учат в школе. Я про создание заклинаний. Не учат, потому что сами не умеют. Этот навык встречается редко и те, кто им обладает, обычно не желают прозябать в школе и предпочитают убраться отсюда.
— А ты умела?
— Да, — я почувствовала, как у меня пересохло в горле.
— Тогда ты могла бы стать отличным наставником. Если тебе это интересно.
— Один мой знакомый тоже это постоянно повторял.
Пока я не подмешала ему в кофе приворотное зелье и мы не попрощались.
Меня прошибло током осознание.
К., мой К., в Матто. Он по-любому там — из всех мест на планете нет второго, где он мог бы быть с такой же вероятностью, как в своём любимом маленьком городке.
Сердце забилось так же быстро, как во времена, когда я была в него влюблена. А как же Морган?
— Марла?
— А? Что?
— Леда правда будет выступать на фестивале?
— Скорее всего, да. Обычно она такое не пропускает.
— Должен признаться кое в чём, и не знаю, как ты на это отреагируешь… Я отношусь к картам скептически.
— Ты же маг, а не какой-нибудь смертный! — я шутливо толкнула его в плечо.
Морган перехватил мою руку и притянул меня за неё к себе. Наши губы оказались близко друг к другу, и меня обдало теплом, все тревоги развеялись. Никогда ни в одном месте я не ощущала себя как дома. Но сейчас, сидя на парковке безликого города, я чувствую уют, тепло, заботу, стабильность. Дом…
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
