Ложь грешника
Шрифт:
Дейзи отстраняется, и на ее лице читается шок.
— Чепез час? Черт, Гейб. Мне нужно привести себя в порядок. Ты не женишься на мне, пока я выгляжу как чертов енот. — Она толкает меня в грудь и убегает в ванную.
Я иду за ней. Стою в дверях и смотрю, как она раздевается и включает душ. Как бы мне ни хотелось прыгнуть к ней, я этого не делаю. Потому что сейчас важнее добраться до здания суда.
Через несколько минут Дейзи выходит и вытирается насухо. Затем она бежит в спальню.
— Мне нужно платье. Черт, что же мне надеть? — Она поворачивается
— Неважно, что ты наденешь, детка. Что бы ни было, ты будешь самой красивой невестой, которая когда-либо существовала.
Дейзи закатывает глаза.
— Спасибо, но мне нужно кое-что найти. — Она начинает рыться в шкафу. — Вот это. — Она достает длинный белый легкий сарафан, а затем подходит к своим ящикам и роется в них, пока не находит пару белых кружевных трусиков. — Просто чтобы ты знал, я выглядела бы намного лучше, если бы у меня было больше времени, чем час, — говорит она, натягивая сарафан через голову.
— Мне кажется, ты никогда не выглядела более прекрасно, — говорю я, имея в виду каждое слово. Сегодня она станет моей женой. Я улыбаюсь во весь рот, как какой-то гребаный дурак. Не помню, когда я был так счастлив.
Дейзи снова пробегает мимо меня обратно в ванную. Я иду за ней и продолжаю наблюдать.
— Кстати, ты выглядишь потрясающе. Мне нравится этот костюм, — говорит она.
— Спасибо.
— Заметила, что ты носишь костюмы, только когда занимаешься мафиозным дерьмом, — замечает она. — Что ты делал этим утром?
— Ничего интересного. Я ходил на встречу с Джио и одним из его друзей из Сиднея. — То, что я нашел в дневнике Шелли, всплывает у меня в памяти. Из-за этого меня терзают сомнения, и сейчас я смотрю на свою будущую жену, задаваясь вопросом, способна ли она на подобное. — Дейзи, ты должна знать, что, выйдя за меня замуж, ты станешь частью моей семьи.
— Знаю, — говорит она.
— И тебя это устраивает?
— Я люблю тебя. Не стану лгать и говорить, что мне нравится или я одобряю все, что ты делаешь. Но я действительно люблю тебя, Гейб, и хочу быть твоей женой, — говорит она мне.
— Хорошо, мы сделаем это. Ты станешь моей. То есть, ты уже моя, но это будет законно.
— Пока я тебе не надоем и ты со мной не разведешься, — говорит Дейзи.
— У нас никогда не будет возможности развестись, детка. Это навсегда.
Она улыбается, нанося на лицо кучу косметики, которая ей на хрен не нужна. Я не раз говорил ей, что ей не нужно ничего наносить на лицо. Оно идеально без всякой краски. Однако ей это нравится, поэтому я держу рот на замке и жду.
— Ладно, как я выгляжу? — Дейзи поворачивается и расправляет ткань сарафана.
— Как гребаный ангел на пути в ад, — говорю я ей.
— Что ж, тогда пусть это будет веселая поездка, Габриэль. Потому что я почти уверена, что это билет в один конец. — Смеется она, и я беру ее за руку.
— Пойдем. Мне нужно сделать тебя своей женой, пока ты не опомнилась и не передумала.
— Я никогда не передумаю. Я хочу быть твоей женой, Гейб, — говорит она.
Мы
Как только мы возвращаемся в машину, я поворачиваюсь к ней лицом.
— Я люблю тебя. Обещаю всегда ставить тебя на первое место. Всегда любить тебя больше всех. Обещаю быть верным и преданным тебе. Я буду твоим плечом, когда тебе нужно будет поплакать. Буду твоим другом, когда тебе нужно будет выговориться, и буду твоим защитником, когда тебе понадобится защита. Обещаю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы быть всем, что тебе нужно и чего ты хочешь, Дейзи Де Беллис.
— Я люблю тебя, Габриэль Де Беллис. Обещаю быть твоей, полностью принадлежать тебе. Обещаю быть твоим партнером, твоим лучшим другом. Обещаю всегда быть рядом с тобой, в лучшие и худшие времена. Обещаю всегда быть твоей поддержкой. Я всегда буду бороться за тебя, за нас, и обещаю никогда не сдаваться. Обещаю любить тебя до последнего вздоха, — говорит Дейзи.
— Миссис Де Беллис, что вы скажете на то, чтобы вернуться домой и консумировать этот брак? — спрашиваю я ее.
— Думаю, это, возможно, одна из лучших идей, которые вам когда-либо приходили в голову, мистер Де Беллис.
— Лучшая идея, которая у меня когда-либо была, — это сделать тебя своей женой, — говорю я ей и быстро решаю, что просто поехать домой недостаточно. Поэтому я еду в Four Seasons. Дейзи заслуживает большего, чем зал суда и подписанный лист бумаги. И я позабочусь о том, чтобы она это получила.
— Что мы здесь делаем? — Спрашивает Дейзи.
— Мы празднуем. Мы только что поженились. И не можем просто поехать домой. Пойдем. — Я выхожу из машины и отдаю парковщику ключи, затем беру Дейзи за руку и иду к стойке регистрации. — Мне нужен самый лучший номер, который у вас есть, — говорю я хостес, протягивая ей свою черную карточку.
— Ах, конечно, мистер… Де Беллис. — Глаза женщины расширяются, когда она читает мое имя. Затем она поднимает голову и смотрит на меня. — Лучший номер, что у нас есть, стоит десять тысяч за ночь, — говорит она.
— Я возьму его. На две ночи, — говорю я ей.
— Гейб, это смешно. Мы не обязаны этого делать, — шепчет Дейзи.
— Мы это сделаем, — говорю я, забирая у хостес ключи и ведя Дейзи к лифту. Проведя ключ-картой по панели, я нажимаю кнопку П, которая поднимает нас в пентхаус.
— Боже мой! — Дейзи оборачивается, когда мы входим в фойе. — Это безумие.
— Так и есть. — Ухмыляюсь я.
— А еще это слишком дорого. Десять штук за ночь, Гейб, серьезно?
— Детка, десять штук для нас — сущая мелочь. Тебе, наверное, стоит к этому привыкнуть, — предлагаю я.