Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ложь, предательство и месть !
Шрифт:

пить на себя платье и выйти?

– Тебе этого не понять, ты ведь не женщина.

– Уж лучше бы ты поехала в своей футболке и кепке, тогда бы мы вовремя

добрались.

Устав от никчемных разговоров, я вышел на палубу подышать свежим воздухом и заодно остудить разгоряченную голову.

Приблизился к борту и засмотрелся на вид города, купающегося в море света закатного пурпурного солнца. Не помню, о чем я тогда задумался, но появления Селены на палубе я не заметил.

– Ну как, стоило ожиданий?
– услышал я голос позади, и резко

повернувшись,

ахнул от увиденного.

Передо мной стояла шикарная дама умопомрачительной красоты. Рубиновое, длинное платье-декольте, с высокими разрезами, оголявшими ноги прелестницы, облегало ее гибкое и стройное тело. Подол платья был из атласа, а от талии до самого бюста поверхность ткани была усыпана бриллиантовыми каменьями. Аксессуары: атласные перчатки, туфли на тоненькой шпильке, сумка с золотой застежкой и шляпа со страусиным пером были такого же цвета. Запястья и шею ее украшали бриллиантовые браслеты и ожерелье, а пальцы были унизаны перстнями с изумрудами и рубинами.

Золотые волосы, аккуратно собранные на затылке, едва проглядывались из-под шляпы, глаза скрывали темные очки. Изучив досконально одеяние стоящей передо мной особы, мой взгляд невольно остановился на ее ярко накрашенных алых губах. Они легонько шевелились, и только потом до меня дошло, что со мной говорили.

– Ты в порядке, Марко Поло? Что ты так вытаращил глаза, точно увидел при

видение. Неужто это мой внешний вид так ошарашил тебя?

Я сглотнул ком, стоящий в горле, и только бессильно кивнул.

– Что, все настолько плохо?

– Нет-нет, все прекрасно! Просто немного броско... ярко... вызывающе...

– Надеюсь, никто кроме тебя этого не отметит.

– Сколько ты за все это заплатила?

– Не верю своим ушам! Наш бухгалтер всегда в вычислениях. Могу я хотя бы

разок потратиться на себя? Не будь же таким привередливым, Марко.

– Ладно, не буду. Давай-ка лучше поспешим, не то Джулиано обидится. Хотя,

сказать по правде, я не думаю, что мы сумеем вообще попасть на свадьбу.

– Отчего же?

– Селена, да на тебе столько драгоценностей, что я опасаюсь, как бы тебя не

похитили вместе со всем этим добром. Мы ведь в Палермо. Ты не забыла?

– Ах, всего лишь это...
– с усмешкой на губах протянула она.
– Не волнуйся,

Марко, в случае нападения ты останешься невредим. Уж я-то сумею защитить нас обоих, - колко добавила она, показав дамский кольт в своей сумочке.

Я, ничего не ответив, принял вид полного безразличия к брошенной шпильке и повел ее к машине, ожидающей нас в порту. Мы малость опоздали на церемонию бракосочетания. Прибыли только к последним словам обета, данного новобрачными перед украшенным цветами алтарем, расположенным в саду дома Бендетто. К счастью, наше опоздание не было замечено ни Джулиано, ни его семейкой. Зато после торжественной части свадьбы все присутствующие с нас не сводили глаз, и виною этому был бросающийся в глаза наряд Селены. Проходя мимо нее, чуть ли не каждый гость оборачивался,

заглядевшись на ее едва прикрытые бедра, а возможно, просто возмущенный слишком ярким платьем.

– А где же Селена?
– не узнав свою напарницу в ее новом одеянии, растерянно

приблизился к нам Бендетто.

– В чем дело, Джулиано? Надо кого-нибудь пришить?
– приспустив очки, по

интересовалась моя спутница.

– Се-ле-на?
– у сицилийца челюсть отвисла, когда он узнал в красотке свою

давнюю знакомую.
– Просто обалдеть! Признаюсь, я не ожидал увидеть такое, -от волнения он почесал в затылке.

– Еще больше ты обалдеешь, когда узнаешь, сколько она потратила денег на

весь этот маскарад...

Небраско ударила меня локтем в живот, желая таким образом выразить недовольство моим замечанием. Видя ее сердитое лицо, я больше не стал заводить разговор на эту тему.

– Посмотрите-ка, кто к нам пожаловал, - кивнув в сторону седовласого высо

кого мужчины в блестящем дорогом костюме, восторженно проговорил Джулиано.

Вокруг этой важной персоны, вызвавшей восторг Бендетто, кружилось не

сколько человек, подозрительно оглядываясь по сторонам. С широкой улыбкой на лице этот почтенный гость подошел к жениху и радушно обнял его.

– Знаете, кто это? Это же Дон Винченцо Тордаччи, дядя нашего зятя.

– Видать, крупная рыбешка, раз ты так затрясся, Джулиано?

– Если бы ты знала, насколько крупная, - с искренним воодушевлением ото

звался тот на вопрос Селены.

– Даже покруче нашего Скаджолы?

– Сравнила мне тоже... Леалука готов лобзать руки Тордаччи, но только Дон

никогда не подпустит к себе эту мелюзгу.

Джулиано торопливо направился к сестре, что-то шепнул ей, и та, понятливо кивнув, подошла вместе с ним к новобрачному. Немного переговорив с женихом, Бендетто вернулся в наше общество.

– Пошли, я договорился с Джузеппе, он представит нас своему дяде.

– Джулиано, ты что, с ума сошел?! Я не собираюсь никому представляться,

запротестовала Селена.

– Это почему же?
– обиженно спросил брат невесты.

– Ты хоть подумал, как будешь представлять меня? Скажешь: познакомьтесь

это Селена Небраско.

– И что тут такого?

– Может, ты и хвастаешься своими успехами прославленного киллера, но я не

собираюсь здесь светиться...

– Пошли, я придумал, как представить тебя, - взяв Селену за руку, я повел ее

за своим дальним родственником.

– Дядя Винченцо, позвольте представить вам моего шурина Джулиано Бен

детто.

– Очень приятно, Джулиано. Я достаточно осведомлен о твоей деятельности

за морем и, признаюсь, был немного удивлен, но чего не сделаешь за деньги?
– лукаво улыбнулся Тордаччи, явно намекая на убийства, совершаемые Джулиано

– Если я вам понадоблюсь, Дон Винченцо, я всегда готов услужить.

Мафиози рассмеялся и добродушно похлопал Бендетто по щеке.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда