Лс1 Неотвратимые обстоятельства. Лара
Шрифт:
– Говорить о других гадости за глаза очень по-мужски!
– съязвил Кэш.
– Заканчивай этот треп, а не то... не посмотрю, что ты мой младший брат... и поколочу тебя!
– Яро сказал мне, что в ночь накануне отъезда из Нового Орлеана на тебя напал хищник, это правда?
– Кэш посмотрел изучающее на Уэсла. Не сказать, что он был рад смене темы, эта была такой же скользкой и неприятной, как и предыдущая.
– Он хотел убить меня.
– ответил полукровка, заметно мрачнея.
– А что?
– Просто интересно, - Ральф отвел глаза, пожимая плечами, -
– А должен был?
– поведение Уэсла показалось Кэшу довольно подозрительным.
– Ты говорил, что вы разругались с Ларой и она ушла не попрощавшись ещё до того, как ты вышел на улицу и где хищник напал на тебя. Она зачем-то вернулась?
– Уэсл, - голос Кэша сделался враждебным, - ты же знаешь, я терпеть не могу, когда другие вынюхивают что-то исподволь. Говори прямо, что тебя интересует?
На секунду в глазах Ральфа промелькнуло какое-то странное выражение, но он опять успел отвернуться прежде, чем Кэш смог понять, что это значит.
– Ты должен быть очень осторожен с этим хищником. Я знаю Цезаря. Если он чего-то вбил себе в голову, то не отступит до тех пор, пока не выполнит задуманное...
Кэш едва не спросил, откуда Уэсл знает брата Лары. Тем самым он мог выдать свою осведомленность и то, что Лара действительно возвращалась.
– Откуда ты знаешь Цезаря? Что это был именно он? Разве я упоминал его имя?
На лице Уэсла читалась растерянность, он не смог сразу собраться и ответить:
– Когда один хищник желает убить своего собрата, он обращается в Совет Духов или сразу напрямик к его Старейшине за разрешением на убийство. Когда ему дается ответ, все хищники уже знают о том, каков он. И не важно, касается это их или нет. Все дело в том, что в это дело никому вмешиваться нельзя. Я учил вас этому, не так ли?
– Ральф увидел на лице Яро испуг, Кэш же остался невозмутим:
– Учил. И что, он обратился в Совет Духов за разрешением убить меня?
– Да. Совет ему отказал. Теперь Старейшина Совета пересматривает этот запрос.
– Но зачем ему убивать моего брата?
– в голосе Яро слышался ужас.
– За что?
– За что?
– на лбу Уэсла собралась сеточка из морщин.
– Кэш, она тебе не сказала?
"...ты должен быть очень осторожен. Ралф - не друг тебе, остерегайся его..."
– Если собираешься сказать, говори!
– голос Кэша был строгим и сухим.
– Ты веришь в реинкарнацию? В переселение душ, перерождение?
– Ты заделался буддистом?
– не удержался Яро.
– Собрался отвечать издалека? Ралф, не томи, я умру от нетерпения прежде, чем ты кончишь философствовать!
– О-о, я коротко.
– Уэсл остановился и братьям пришлось.
– Представь себе, Кэш, что Лара в прошлой жизни была твоей женой, а Цезарь - шурином. И вы были заклятыми врагами. Настолько, что тогда он убил тебя. Спроси меня: почему?
– Сейчас я узнаю страшную тайну?
– съязвил Кэш.
– Давай, просвети меня!
– Он был любовником твоей жены. Причина банальна, вы не поделили
И прежде чем Кэш с ругательствами набросился на Уэсла, Яро схватил его. Оба брата помрачневшими взорами разглядывали в старом приятеле незнакомца:
– А кем тогда был ты?
– низким угрожающим голосом зарычал Кэш.
– Свечу держал?
– Я?
– Ральф недобро усмехнулся, - Я женился на ней вскоре после твоей смерти. И она родила мне кучу детей!
– Кэш стал вырываться из рук Яро, но тот его удержал.
– Я должен был предупредить, что не у одного тебя на неё планы. Если хочешь претендовать на Крецию, вставай в очередь! Для тебя лучше будет, если вы никогда не встретитесь. Однажды она погубила тебя, и все идет к тому, что погубит снова!
– А ну, иди сюда!
– Зверь внутри Кэша ощетинился и зарычал. Но Уэсл развернулся и ушел. Ярослав отпустил брата, когда хищник был уже достаточно далеко.
– Ты веришь тому, что он рассказал?
– Кэш чертыхнулся: об этом он лучше спросит саму Лару, когда увидится с ней вновь.
– Черт, а ведь я считал его нашим другом...
***
30 апреля 1863 года. Мексика. Привал у Пало Верде. Отступление.
К семи часам утра их роту атаковал мексиканский эскадрон Котаксла - 250 мексиканцев под командованием дона Хиларио Озарио. Солдаты спросонья не сразу сообразили, что происходит, а когда стали в полную силу отбиваться, два мула, тащившие на себе все резервные боезапасы, уже были от них отрезаны. Легионерам пришлось, обороняясь, отступать к близлежащей заброшенной деревне вблизи Камарон-де-Техеда, где их поджидал полковник Милан с отрядом.
***
30 апреля 1863 года. Мексика. Камарон-де-Техеда.
Лара открыла глаза, услышав издали оружейные залпы и брань на французском и испанском языках. Она вылезла из ванной и, на скорую руку вытершись, начала одеваться. Когда дверь, словно с пинка ноги, распахнулась, ей оставалось лишь завязать шнуровку на платье. В комнату вбежала перепуганная Констанция:
– Сеньорита, на нас напали! Хозяин велел спрятать вас в подпол. Идемте скорее!
– Да не суетись ты так.
– Раздраженно потребовала Лара, находясь в смешанных чувствах. С одной стороны, до встречи с Кэшем оставалось всего ничего, но с другой, она очень переживала за то, что её мужчина мог пострадать в перестрелке.
– Хозяин сказал, что наша кавалерия наткнулась на кучку французских гадов и сейчас не успокоиться, пока всех их не передавит! Ох...
– в конце фразы служанка испустила жалобный стон: так сильно рука Лары сдавила её шею.
– Синьорита...
– Я тебя сейчас сама удавлю, поняла?
– серьезным тоном заявила "синьорита" - Вместо того, чтобы лаять, лучше бы ты затянула мне платье на спине. И учти, - добавила совсем тихо Лара прежде, чем отпустить шею служанки.
– ещё одно неосторожное слово с твоей стороны и я покончу с тобой так, как твоей сестре и не снилось! А потом пришлю ей то, что от тебя останется, в маленькой коробочке...