Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лс1 Неотвратимые обстоятельства. Лара
Шрифт:

– Говорить о других гадости за глаза очень по-мужски!
– съязвил Кэш.
– Заканчивай этот треп, а не то... не посмотрю, что ты мой младший брат... и поколочу тебя!

– Яро сказал мне, что в ночь накануне отъезда из Нового Орлеана на тебя напал хищник, это правда?
– Кэш посмотрел изучающее на Уэсла. Не сказать, что он был рад смене темы, эта была такой же скользкой и неприятной, как и предыдущая.

– Он хотел убить меня.
– ответил полукровка, заметно мрачнея.
– А что?

– Просто интересно, - Ральф отвел глаза, пожимая плечами, -

как тебе удалось уйти от разъяренного бессмертного целым и невредимым. Кто-то вмешался?

– А должен был?
– поведение Уэсла показалось Кэшу довольно подозрительным.

– Ты говорил, что вы разругались с Ларой и она ушла не попрощавшись ещё до того, как ты вышел на улицу и где хищник напал на тебя. Она зачем-то вернулась?

– Уэсл, - голос Кэша сделался враждебным, - ты же знаешь, я терпеть не могу, когда другие вынюхивают что-то исподволь. Говори прямо, что тебя интересует?

На секунду в глазах Ральфа промелькнуло какое-то странное выражение, но он опять успел отвернуться прежде, чем Кэш смог понять, что это значит.

– Ты должен быть очень осторожен с этим хищником. Я знаю Цезаря. Если он чего-то вбил себе в голову, то не отступит до тех пор, пока не выполнит задуманное...

Кэш едва не спросил, откуда Уэсл знает брата Лары. Тем самым он мог выдать свою осведомленность и то, что Лара действительно возвращалась.

– Откуда ты знаешь Цезаря? Что это был именно он? Разве я упоминал его имя?

На лице Уэсла читалась растерянность, он не смог сразу собраться и ответить:

– Когда один хищник желает убить своего собрата, он обращается в Совет Духов или сразу напрямик к его Старейшине за разрешением на убийство. Когда ему дается ответ, все хищники уже знают о том, каков он. И не важно, касается это их или нет. Все дело в том, что в это дело никому вмешиваться нельзя. Я учил вас этому, не так ли?
– Ральф увидел на лице Яро испуг, Кэш же остался невозмутим:

– Учил. И что, он обратился в Совет Духов за разрешением убить меня?

– Да. Совет ему отказал. Теперь Старейшина Совета пересматривает этот запрос.

– Но зачем ему убивать моего брата?
– в голосе Яро слышался ужас.
– За что?

– За что?
– на лбу Уэсла собралась сеточка из морщин.
– Кэш, она тебе не сказала?

"...ты должен быть очень осторожен. Ралф - не друг тебе, остерегайся его..."

– Если собираешься сказать, говори!
– голос Кэша был строгим и сухим.

– Ты веришь в реинкарнацию? В переселение душ, перерождение?

– Ты заделался буддистом?
– не удержался Яро.
– Собрался отвечать издалека? Ралф, не томи, я умру от нетерпения прежде, чем ты кончишь философствовать!

– О-о, я коротко.
– Уэсл остановился и братьям пришлось.
– Представь себе, Кэш, что Лара в прошлой жизни была твоей женой, а Цезарь - шурином. И вы были заклятыми врагами. Настолько, что тогда он убил тебя. Спроси меня: почему?

– Сейчас я узнаю страшную тайну?
– съязвил Кэш.
– Давай, просвети меня!

– Он был любовником твоей жены. Причина банальна, вы не поделили

одну юбку.

И прежде чем Кэш с ругательствами набросился на Уэсла, Яро схватил его. Оба брата помрачневшими взорами разглядывали в старом приятеле незнакомца:

– А кем тогда был ты?
– низким угрожающим голосом зарычал Кэш.
– Свечу держал?

– Я?
– Ральф недобро усмехнулся, - Я женился на ней вскоре после твоей смерти. И она родила мне кучу детей!
– Кэш стал вырываться из рук Яро, но тот его удержал.
– Я должен был предупредить, что не у одного тебя на неё планы. Если хочешь претендовать на Крецию, вставай в очередь! Для тебя лучше будет, если вы никогда не встретитесь. Однажды она погубила тебя, и все идет к тому, что погубит снова!

– А ну, иди сюда!
– Зверь внутри Кэша ощетинился и зарычал. Но Уэсл развернулся и ушел. Ярослав отпустил брата, когда хищник был уже достаточно далеко.

– Ты веришь тому, что он рассказал?
– Кэш чертыхнулся: об этом он лучше спросит саму Лару, когда увидится с ней вновь.
– Черт, а ведь я считал его нашим другом...

***

30 апреля 1863 года. Мексика. Привал у Пало Верде. Отступление.

К семи часам утра их роту атаковал мексиканский эскадрон Котаксла - 250 мексиканцев под командованием дона Хиларио Озарио. Солдаты спросонья не сразу сообразили, что происходит, а когда стали в полную силу отбиваться, два мула, тащившие на себе все резервные боезапасы, уже были от них отрезаны. Легионерам пришлось, обороняясь, отступать к близлежащей заброшенной деревне вблизи Камарон-де-Техеда, где их поджидал полковник Милан с отрядом.

***

30 апреля 1863 года. Мексика. Камарон-де-Техеда.

Лара открыла глаза, услышав издали оружейные залпы и брань на французском и испанском языках. Она вылезла из ванной и, на скорую руку вытершись, начала одеваться. Когда дверь, словно с пинка ноги, распахнулась, ей оставалось лишь завязать шнуровку на платье. В комнату вбежала перепуганная Констанция:

– Сеньорита, на нас напали! Хозяин велел спрятать вас в подпол. Идемте скорее!

– Да не суетись ты так.
– Раздраженно потребовала Лара, находясь в смешанных чувствах. С одной стороны, до встречи с Кэшем оставалось всего ничего, но с другой, она очень переживала за то, что её мужчина мог пострадать в перестрелке.

– Хозяин сказал, что наша кавалерия наткнулась на кучку французских гадов и сейчас не успокоиться, пока всех их не передавит! Ох...
– в конце фразы служанка испустила жалобный стон: так сильно рука Лары сдавила её шею.
– Синьорита...

– Я тебя сейчас сама удавлю, поняла?
– серьезным тоном заявила "синьорита" - Вместо того, чтобы лаять, лучше бы ты затянула мне платье на спине. И учти, - добавила совсем тихо Лара прежде, чем отпустить шею служанки.
– ещё одно неосторожное слово с твоей стороны и я покончу с тобой так, как твоей сестре и не снилось! А потом пришлю ей то, что от тебя останется, в маленькой коробочке...

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога