Лучезарно-голубое
Шрифт:
Барти молча вглядывался в темноту. Потом он спросил:
– Как вы думаете, нужно мне сообщить Нэн о подозрениях в мой адрес? Вряд ли это будет хорошим свадебным подарком, – помолчав, тихо добавил он.
– Да, здесь я с вами согласен, – ответил Джонни.
– Видите ли, в свое время все тщательно проверили.
– Вполне возможно, – Джонни пожал плечами.
– Но вы собираетесь проверять все снова?
– Кое-что я уже проверил. Я виделся с Джорджем Рашем.
– Правда? Стариной Джорджем? Ну и как он?
–
– Знаю, – Барти отвернулся. – Конечно, я вас понимаю, – сказал он.
– Понимаете? – Джонни задохнулся от нахлынувших чувств.
– Я увел вашу девушку, – сказал Дик. – Ну что же, дерзайте. Я не смогу вас остановить. – Он улыбался.
Джонни подавил гнев, потому что нельзя злиться на то, что было правдой. Он только спросил:
– Вы думаете, Макколи был никчемным бездельником?
– Так думает вся округа, – ответил Дик. – Я был тогда еще ребенком. Затем он добавил: – Вы загнали меня в угол. Просто не представляю, что мне делать.
– Вы о чем?
– Рассказывать Нэн или нет. – Дик снова посмотрел на Джонни. В сумерках Джонни почувствовал, как взгляд Дика замер на нем. – Я думаю, что должен это сделать.
– Почему бы вам не подождать? – сказал Джонни, чувствуя внезапную тревогу. Он заставил себя улыбнуться. – Я ничего не скажу Нэн, если меня к этому не вынудят. Я могу сделать так, что Граймсу вся эта история покажется невыносимо скучной.
– Эта история и впрямь довольно скучна, – помолчав, произнес Дик и вздохнул. – Может быть, я неправильно вас понял и был несправедлив к вам.
– Несправедливы?
– Нэн мне все рассказала о вас. Я считал, вы обижены на меня.
– Естественно, обижен, – подтвердил Джонни, изобразив на лице горестную улыбку.
Серые глаза Дика тоже улыбались.
– Желаю вам удачной охоты. – Он протянул руку. – Убедитесь во всем сами.
Джонни пожал его руку. Он решил не быть слишком щепетильным – ему вспомнились слова Дороти: «Какое все это имеет значение, если Нэн собирается замуж за убийцу!» – и услышал собственный голос, звучавший слабо и растерянно: «Большое спасибо». Потом Джонни пошел к машине, напряженно размышляя обо всем происшедшем.
Старая дама. Возможно, Клинтон Макколи и был ужасным человеком, он только воображал, что святой. Возможно, Дик Барти был убийцей и охотился за состоянием Нэн. А может, и нет.
Этот человек определенно обладал обаянием. Он казался целеустремленным. Джонни подумал, что сказал бы он сам, если был бы на месте Дика Барти и был невиновен. Получалось, что он сказал бы почти то же самое.
Он завел машину и отъехал. Он снял комнату в первом же встретившемся ему мотеле. Ответственность и сомнения легли ему на сердце тяжелым грузом. Чего именно не понял Натаниэль Барти?
В чем признался Дик Барти, когда сказал, что он знает об отлучке Джорджа Раша в ту ночь?
Почему Бланш Барти
Глава 10
Сидя в гостиной, Барт задумчиво говорил:
– Интересно, почему в ту ночь отец взял с собой ружье. Я никогда раньше не задавался таким вопросом.
– Если в доме был посторонний… – начала Дороти.
Барт перебил ее.
– Но мама же разбудила его и сказала, что слышала ссору Кристи и Клинтона. Видите ли, мисс Дороти, Клинтон Макколи жил в этом доме.
– Да?
– Мне так стыдно за Джонни, – тихо сказала Нэн. – Простите его, мистер Барти.
– Наверное, Джонни думает, что может защитить всех, – попыталась объяснить Дороти, но запнулась и замолчала.
Барт повернул к ней свое гладкое лицо.
– Наверное, так оно и есть, – произнес он.
В это время в комнату быстро вошла Бланш. Ее ноги на высоких каблуках были тонкими, мускулистыми и некрасивыми.
– Он ушел? – спросила она. – Барт, разве ты не можешь остановить его?
– Не думаю, – задумчиво ответил Барт.
Бланш, выглядевшая очень встревоженной, больше ничего не сказала. Дороти поняла, что в этом доме хозяином был Барт.
Потом был ужин. В этот вечер Дороти играла роль веселой гостьи, Дик – счастливого возлюбленного, а Нэн – любимой невесты. Об убийстве не было сказано ни слова.
Наконец Дороти осталась наедине с Нэн в большой спальне.
– Здесь просто божественно, правда? – спросила Нэн. – Они тебе понравились?
– Здесь хорошо, – Дороти начала осторожно расчесывать жесткой щеткой волосы.
– Я так рада, что ты приехала. Но, Господи, почему Джонни так себя вел сегодня?
– Работа, – коротко пояснила Дороти.
– Я не верю этому. – Нэн неожиданно заплакала. – Мне кажется, Джонни думает, что мне не следует находиться в доме, в котором когда-то произошло убийство. Как будто это имеет какое-то отношение ко мне. – Она тряхнула головой, будто хотела избавиться от всего дурного. – Старая миссис Барти такая умная, правда, Дотти? – Нэн обхватила руками колени. – А Бланш такая приятная, и Барт – ну, просто прелесть.
Дороти продолжала расчесывать волосы. Она думала, что мужчина, который позволяет своей матери так третировать жену, – вовсе не прелесть. Нэн витает в облаках. Эти люди вскоре станут ее родственниками. Нэн воображала себе, какими замечательными они окажутся, и потому видела их всех в розовом свете.
– Как насчет свадьбы? – спросила Дороти.
– Бланш настаивает, чтобы свадьба состоялась здесь.
– Я считаю, что невеста должна выходить замуж из своего собственного дома, – медленно произнесла Дороти.