Лучшая зарубежная научная фантастика: Император Марса
Шрифт:
– Не смей меня бросать, – сказала Джекки, опустившись рядом с ним на колени. – Ты останешься со мной. Майкл…
Майкл хотел сказать, что ему очень жаль, но стал вдруг легким, как дым, и его унесло прочь.
Часть вторая
Долгое время были только свет и тьма. Когда становилось посветлее, он спал как будто в коричневой дымке, как будто погруженный в мед. Ему было тепло и спокойно. Но время от времени его крючило от боли. Он не мог понять, откуда именно приходит эта боль. Иногда казалось,
И длилось это, как ему казалось, бесконечно. Потом стало еще светлее, и он открыл глаза.
Он был в комнате, лежал в кровати, и это напомнило ему о временах, когда родители были еще живы. В комнате было окно. И кровать придвинута к стене, поэтому он мог посмотреть в окно. На кровати – простыни и одеяло. Он осторожно провел по ним пальцами, не понимая, уж не снится ли ему все это. За окном сияло солнце. Нога болела.
Он услышал ворчание, и в окне появилась голова Джекки. Она толкнула раму, открывая окно.
– Как ты себя чувствуешь?
– Спать хочется, – сказал Майкл. – И нога болит.
– Так поспи еще, если хочется. Я буду рядом.
Майкл кивнул и улыбнулся. Ее хобот висел в воздухе рядом с ним. Он протянул руку и прижал его к себе – теплый, покрытый щетинками. Он почувствовал, как мышцы на миг напряглись, а затем расслабились. Тяжесть ее хобота, запах травы в ее дыхании, биение ее пульса. Майкл закрыл глаза. Ему казалось, он плывет по воздуху.
Джерри сидел в ногах у него на кровати и читал книжку. Солнечный свет угас, и снаружи стало тревожно-темно.
– Июньская гроза, – пояснил Джерри, отрывая взгляд от книги.
– Июньская? – Майкл покачал головой. – Когда мы пришли в Метрополис, был май.
Джерри кивнул, но ничего не ответил.
– Ну же?
– Подожди, вот вернется Джекки. Она хотела быть здесь, когда ты придешь в себя. Я уговорил ее пойти на холм и поесть, в обмен на обещание, что позову ее, когда ты проснешься.
Джерри снова уткнулся в книгу.
– Ты ее не позовешь?
Джерри покачал головой.
– Ее трудно отогнать от твоей постели. А ей необходимо как следует подкрепиться. Знаешь, что мы сделаем?
– Что?
– Ты притворись, будто спишь, чтобы мне не влетело.
Майкл послушно закрыл глаза. А в следующий миг ему уже не было нужды притворяться.
Его разбудил гром. Он вздрогнул, и в ноге запульсировало. Он увидел огромный силуэт Джекки и ее голову в окне. Джерри пристроил за окном небольшой навес, так что хотя бы ее голова не мокла под дождем. Это Майклу не понравилось. Это ведь его работа.
Джерри вошел в комнату, неся шипящую лампу. Поставил на тумбочку и отодвинул занавеску.
– Вот так. Пусть у нас будет посветлее.
Майкл попытался дотянуться до ноги, но ему не хватило сил.
– Ты не почешешь мне ногу? Здорово зудит.
Джерри уставился в пол.
– Майкл, – осторожно начала Джекки. – Тебе нужно собраться
Майклу не понравился ее тон.
– Я что, умираю?
– Нет, – проговорила Джекки угрюмо. – Дракон укусил тебя за ногу. Нам не удалось ее спасти.
– В каком смысле?
– Началось заражение, – сказал Джерри. – И такое сильное, что мы уж думали, тебе конец. Пришлось пожертвовать ногой.
– Пожертвовать? – Майкл покачал головой. – О чем это ты говоришь?
– Джерри пришлось отрезать тебе ногу, – сказала Джекки.
– Что? – слабо переспросил Майкл.
Джерри откинул одеяло. Бедро и колено Майкла было одним сплошным сине-багровым синяком. А под коленом была толстая повязка, которая заканчивалась, даже не доходя до лодыжки.
– Ты отрезал мне ногу. – Майкл не мог поверить, что этот обрубок принадлежит ему. – Это что, розыгрыш? Я же чувствую ступню.
Джерри опустил одеяло на место.
– Должно пройти время, прежде чем мозг смирится с отсутствием ноги. Тогда ты больше не будешь ее чувствовать. – Теперь по форме одеяла было явственно видно, чего он лишился. – Во всяком случае, так я слышал.
Майкл долго смотрел на одеяло. Гроза за окном ослабела, и, хотя в тучах сверкали молнии, грома почти не было слышно, только шум ветра и дождя.
– Ты сказала «дракон» [51] , – произнес Майкл, отводя взгляд от ноги. Он больше был не в силах смотреть на нее.
51
Комодский дракон – другое название комодского варана, самой большой из существующих и хищных ящериц, достигающий трех метров в длину.
Джекки подняла глаза к небу. Заглянула в окно.
– Думаю, во Флориде было несколько зоопарков и разных зверинцев, которые кончили так же, как и в Сент-Луисе. Может быть, тот носорог еще жив. По крайней мере, летом он не погибнет. По словам Джерри, эти ящерицы держатся уже довольно долго. Не понимаю, как тропические животные переживают зиму. Может быть, мигрируют дальше на юг, когда температура опускается. Или находят подходящее место и впадают в спячку, чтобы переждать холода. Полагаю, их оказалось достаточно много, чтобы некоторые научились сопротивляться холоду. Менее стойкие вымерли, а оставшиеся дали потомство. Эволюция в действии. А может быть, это модифицированный вид.
Майкл внимательно смотрел на нее. Джекки разговаривала с ним. По-настоящему разговаривала с ним. Она никогда раньше этого не делала.
Джерри осторожно вмешался в их разговор.
– Как ты себя чувствуешь, Майкл?
Майкл вздрогнул. Он и забыл, что Джерри здесь.
– Ступня болит. – Он посмотрел на одеяло, принявшее странную форму, теперь, когда под ним не было его ступни. Слезы навернулись на глаза. – Что же мне теперь делать?
– В данный момент – отдыхать, – сказала Джекки. – А потом придумаем.
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
