Лягушка плаща и кинжала
Шрифт:
Быстро расширить проход не удалось. Там ведь не только грязь, но и крепкие корни камыша. Славик снова и снова плавал то к полынье, то к норке. Холод пронизывал, сковывал движения, а больше вдохнуть негде.
То, что раньше было небольшим залом, превратилось в тесную комнату, но там можно дышать. Славик отдохнул, расширил зал и задумался: «Меня снова заставляют стать сильнее. Холод очень неприятный, но как раз поэтому нужно развивать устойчивость к нему».
Он начал рыть новую норку чуть ниже полыньи – там, куда с помощью течения очень легко попасть.
К началу таяния снегов уровень лягушки поднялся до четырнадцатого, устойчивость к холоду – до шестого. Теперь она могла делать несколько вдохов морозного воздуха подряд и дольше выглядывать из воды. О том, чтобы целиком выпрыгнуть на лед, и мысли не возникало.
Скоростные навыки поднялись на два-три уровня. Ученик землекопа стал просто землекопом первого уровня. А вот ученик ремесленника не изменился – уж очень мало времени на него оставалось.
В очередной раз выглянув из полыньи, Славик заметил, что уровень воды поднялся. «Верно, берега засыпаны толстым слоем снега. Когда он растает, и сверху будет вода, и снизу, а посредине – лед. Нужно срочно сделать побольше зал с запасом воздуха.
Так и случилось. Пришла большая оттепель. Массы снега растаяли всего за неделю. Потоки мутной ледяной воды ринулись в ручьи и реки. Впервые с трудом найдя вход в свою норку, Славик решил, что стоит потерпеть. Хотя бы немного, пока полоса сытости не уменьшится до одной пятой.
Чтобы скоротать время, он лепил из грязи чашечки. На ощупь в темноте, но с утра до вечера. Хотя сейчас он понятия не имел, сколько времени снаружи. Он просто работал и повторял, как Эрнест Викторович: «Количество обязательно перейдет в качество».
Как раз качество изделий его не волновало. Все сделанное тут же сминалось и становилось материалом для следующей попытки. Через два дня сытость уменьшилась на треть. Снаружи все чаще слышался треск льда.
Есть хотелось так сильно, что Славик начал лепить рыбок и жуков.
Через неделю сытость упала еще на треть. Удары льдин друг о друга сюда прекрасно доносились. Несмотря на это, Славик не выдержал и выгляну из норки. Вода все еще очень мутная.
Он вернулся в зал и начал копать. Иногда ему попадались жук, многоножка или еще какая живность. Они сразу отправлялись по назначению. Впрочем, на сытость это влияло мало.
Уровень воды у входа в зал поднялся. С потолка начало капать. Это беспокоило куда больше, чем отсутствие еды. Славик убеждал себя: «Остановить воду я не могу, зато могу найти немного еды. Этим и займусь».
Однажды он проснулся и почувствовал, что что-то не так. Воздуха еще хватает, потолок на месте, но что-то определенно не так. Тут вдали раздался глухой удар. «Точно. Льдины перестали биться друг о друга. Почти перестали, но и этого хватит, чтобы безопасно всплыть наверх».
Глава 3. Юная дрессировщица
Ни мгновения не сомневаясь, Славик навсегда попрощался с этой норкой и поспешил наружу. Вода все еще мутная и очень
Луна освещала водные просторы. Лишь кое-где торчали ветки деревьев и кустарников. Мимо проплывала льдина, но забираться на нее совсем не хотелось. «Вот и пригодилась устойчивость к холоду. Какой я молодец», – похвалил Славик сам себя.
Пришло время выбирать, что делать дальше. Славик осмотрелся, заметил впереди по течению дерево и поплыл к нему, размышляя: «Там я или еду найду, или хотя бы сушу увижу. Как есть хочется. Рыбу в такой воде никак не поймать. Лучше бы там на ветке спал маленький воробышек. Или два».
На дереве оказались не воробышки, а десяток вороньих гнезд. Славик тихонько поднялся к ближайшей ветке, увидел вдали холм над водой, прыгнул и поплыл к нему. На холме от наводнения спасались разные животные. В том числе – много мышей.
Они быстро избавили Славика от голода. Днем он прятался в воде между ветками сирени и плел себе из прошлогодней травы новые доспехи. Ночью, несмотря на заморозки, охотился на мышей.
Вода понемногу отступала. Все бы хорошо, но цапли вернулись из теплых краев.
Вскоре река вернулась в свое русло. Животные разбрелись по равнине. Славик продолжил свой путь вниз по течению. Сейчас он предпочитал вылезать наружу только ночью, когда цапли спят.
Во время одной такой вылазки на холм у реки он заметил широкую дыру у корней вяза. Оказалось, что в глубине ждет тепла клубок змей. Слишком большие, чтобы проглотить, но достаточно ядовитые, чтобы помочь в повышении устойчивости к ядам.
Славик, высмеивая про себя такое безрассудство, тихо подкрался к ним. Он приоткрыл сонной змее рот и слегка воткнул ее зуб себе в лапу. Больно, а действие яда не чувствуется. Немного подождав, он продолжил.
Он задержался там на неделю. Устойчивость к ядам превратилась в ядовитость первого уровня. В окне навыков говорилось, что теперь съевший или даже укусивший его отравится.
Знают ли об этом цапли, там не упоминалось.
Зато, впервые в этой игре, Славик увидел вполне ясные перспективы. Ядовитость обещала эволюционировать в ядовитый укус. «Моя еда и так редко вырывается на свободу. А против хищников это может очень пригодиться», – размышлял он.
Пока есть такая возможность, Славик решил продолжать. Он успел поднять ядовитость еще на уровень, прежде чем змеи начали искать себе еду. Едой становиться он совсем не хотел. Сразу поплыл дальше.
Рыбы хватало, дни становились все теплее. Зазеленела трава и выбрались из своих убежищ насекомые. Другие лягушки тоже проснулись. Славик с удивлением заметил, что он раза в два крупнее прочих.
Привычка пробовать все на зуб наконец сработала. Простой анализ превратился в развернутый. Окно навыков обещало, что теперь можно посмотреть и характеристики персонажей. Куда важнее, что в собственном окне возле полос здоровья и прочего появились числа. Среди них – сколько очков опыта набрано и сколько нужно до следующего уровня.